Открытый урок по английскому языку на тему "8 марта". Открытый урок по английскому языку на тему "8 марта" Четверостишье на 8 марта на английском языке

Конспект занятия по английскому языку в подготовительной к школе группе на тему «Мамин день»

Цели : знакомство детей с праздником «Мамин день», с его культурой и традициями.
Задачи:
1. Дать представление о празднике «Мамин день».
2. Расширять представления детей о традициях и культуре Англии.
3. Повторить и закрепить изученную ранее лексику.
Предполагаемые итоги реализации проекта:
Знания о традициях и праздниках, умение рассказывать об обычаях празднования значительных праздников Англии.
Предполагаемые итоги : Знания о празднике, его традициях и обычаях. Иметь представление о жителях Англии, культуре страны. Вызвать интерес к изучению английского языка.
Продукт: поделка «Пирожное», разучивание стихов и песни совместно с родителями.
Mother’s day

Занятие 1.

1.Приветствие

2. Основная часть урока
What seasons is it now? Now it is spring. What weather is it now? The weather is sunny, warm, cool, rainy in spring.
На доске карточки по теме «Времена года. Погода»
Let’s repeat the words: spring, summer, autumn, winter.
Children, look at blackboard and repeat for me: sunny, warm, cool, rainy.
3. Знакомство с праздником Mother’s day
Ребята, какой праздник мы отмечаем в начале марта? Правильно, 8 марта.
8 Марта в Англии не отмечают, разве что в интернациональных браках. Но за три недели до Пасхи в Англии принято праздновать Mother’s Day.
Этот праздник своими традициями напоминает 8 Марта. Его корни уходят в викторианскую эпоху, когда дети с ранних лет трудились вдали от отчего дома, а средства, заработанные ими, пересылались в семью. Тогда один день в году детям позволялось провести под семейным кровом вместе с родителями. По традиции они вручали матерям и бабушкам небольшие подарки – букетики цветов или свежие яйца.
Сегодня британские дети в этот день преподносят матерям цветы и выполняют за них работу по дому.
В самом начале 17 столетия в Англии в четвертое воскресенье поста англичане стали отмечать Воскресенье матери (Mothering Sunday). Это был праздник всех матерей Англии.
По мере распространения христианства в Европе, это воскресенье стало праздником Матери Церкви – духовной силы, дающей жизнь и защищающей ото зла. Со временем церковный праздник слился воедино с праздником светским. Так как это было время богатых аристократов и огромных особняков, большая часть прислуги работала и жила в домах своих хозяев. В Воскресенье матери все слуги получали выходной, они возвращались в свои семьи, чтобы провести этот день со своими матерями.
К праздничному столу обязательно подавали в этот день традиционный торт, называемый “материнский торт”. В этот день навещали матерей и приносили им в подарок такой торт в обмен на материнское благословение.
Сегодня в Англии День матери проходит достаточно тихо. Английские дамы по заведенной традиции отдыхают, а их мужчины занимаются домашней работой и готовят ужин.
По обычаю в этот день продают тот самый торт симнель (simnel cake), украшенный 12 шариками марципана.
Иногда мужья дарят своим женам в этот день поход в ресторан. Дети вручают цветы, открытки и подарки мамам и бабушкам. Все как в других странах 8 марта.
4. Изготовление поделки «Пирожное»
Ребята, давайте с вами тоже сделаем торт для мам. Дети украшают губки для мытья посуды бусинками, цветной бумагой, лентами.
5. Речевая разминка
My dear, dear Mommy,
I love you very much.
I want you to be happy
On the 8th of March.

6.Подведение итогов
Дома вы сможете выучить стихи про мам и бабушек, пусть вам помогут ваши папы, дедушки.
(Приложение 1)

Занятие 2.

1.Приветствие
Hello my friends, how are you?
Let’s sing the song «how are you»
2.Речевая разминка
Ребята, на прошлом занятии мы с вами узнали, как праздную 8 марта в Англии. Мы узнали, что у англичан праздник называется Mother’s day.
Let’s remember the poem about mother
My dear, dear Mommy,
I love you very much.
I want you to be happy
On the 8th of March.
3.Введение новой лексики
Ребята, а вы знаете, из чего ваши мамы готовят вкусняшки?
А давайте мы научимся говорить это на английском языке.
На доске картинки по теме «Еда», часть лексики дети уже знают.
Ребята, а вы помогаете мамам и бабушкам? Что вы делаете по дому?
Какие вы молодцы! Сейчас мы с вами послушаем песню «help your mother», но сначала познакомимся с новыми словами.
- set the table
- take a knife, a fork and spoon
- clean the table
4. Закрепление новой лексики
Песня «help your mother»
5. Ребята, я знаю что вы выучили стихи про ваших мам и бабушек. Давайте мы их послушаем.
6.Подведение итогов
В завершении нашего занятия, я хотела бы узнать у вас, какой праздник отмечают в начале марта в Англии, какие там традиции и обычаи.

Приложение

Pupi1 1:
I love you, Mommy.
My dearest Mommy.
You make me happy
When I am sad.
I want to tell you
I really love you!
When I’m with you
I am so glad!
Pupil 2:
My dear, dear Mummy!
I love you very much.
I want you to be happy
On the eighth of March!
Be happy, be happy
On the eighth of March
Pupil 3:
Dear Mummy, dear Mummy
I love you.
Dear Mummy, dear Mummy
Do you love me, too?
Pupil 4:
One, one, one – I love the sun.
Two, two, two – I love my Mummy too!

Three, three, three – My Mummy loves me.
Four, four, four – I love her more and more.
I count from one – I love the sun.
I count to four – I love my Mummy more!
Pupil 5:
Let it always be sunshine
Let it always be blue sky
Let it always be mummy
Let it always be me
Pupil 6:
My dearest Grandma,
Have a lovely day today;
You are the very best!
So what else can I say.
Pupil 7:
My mommy helps me
when I’m sick.
My mommy helps me
when I’m blue.
My mommy helps me
when I’m sad.
Thanks, Mom,
for all that you do!

Dear ladies, our congratulations on International Women`s day! We wish you happiness, love, good humour and cloudless sky over your head! Congratulations on the holiday of spring!

Милые дамы, поздравляем вас с Международным женским днем! Желаем счастья, любви, хорошего настроения и безоблачного неба над головой! Поздравляем вас с праздником весны!

You are beautiful tonight!

And your eyes have inner light!

Вы так красивы сегодня вечером!

И Ваши глаза сияют светом!

May the sky become light-blue!

May your dreams come always true!

Пусть небо будет голубое!

Пусть всегда сбываются Ваши мечты!

May the sun shine so bright!

All of you will be alright!

Пусть солнце светит ярко!

И всё у Вас будет хорошо!

Everyday remind yourself that you are the best!

Happy Women’s day!

Не забываю напоминать себе, что ты лучшая!

С Женским Днем!

Frankly congratulate you on the occasion of charm and beauty – the International Women’s Day March 8th.

Искренне поздравляем Вас с праздником очарования и красоты - Международным Женским Днем 8 Марта!

Dear,

I wish you health, happiness, love and prosperity. Let the kindness, care and attention always be with you!

Желаю тебе здоровья, счастья, любви и процветания. Пусть доброта, забота и внимание всегда будет с тобой!

My dear, dear Mommy,

I love you so much.

I want you to be happy

On the 8th of March.

Моя драгоценная мамочка,

Я очень сильно тебя люблю.

Хочу чтобы ты была счастлива

With holiday of the springtime you congratulate!

Happiness, health, revelry want!

Let, this springtime will bring for you

Much smiles, heats and good!

Поздравляю тебя с весенним праздником!

Желаю здоровья, счастья, веселья!

Пускай весна подарит тебе

Множество улыбок, добра и тепла!

With fragrant веточкой lilac

Springtime comes to each house,

From the whole showers You felicitate

On International Feminine daytime!

Душистую веточку сирени

Весна приносит в каждый дом,

Мы Вас поздравляем

В Международный Женский день!

Let joy today sun shines,

In shade having left sheaf of the greater alerts,

And all flowerses, what there is on light,

Cvetut today let beside Your legs.

Пускай для тебя сегодня солнце радостью светит,

В тени оставляя сноп тревог,

И пусть все цветы на свете,

Цветут сегодня у Ваших ног.

I am congratulate дам beautiful

With spring sun, stump of the birds

And with blue color high, clear.

Let, the decoration of Your persons

will Serve the gentile smile,

Siyanie tender eye.

The Trifle my grant - whole postcard.

But, sign that think about You!

Я поздравляю прекрасных дам

С пеньем птиц весеннего солнца,

И с высокой, ясной синевой.

Пускай украшением для Ваших лиц

Послужат нежные улыбки,

С сияньем ласковых глаз.

Мой дар - пустяк, всего открытка.

То, знак, что думаю о Вас!

the March 8 - a feminine day!

One of the days at year,

When You put into all smile heat,

When flowerses цветут in shower!

And in this light hour, as previously newly

Let will You to accompany:

The Hope, Faith and Love!

Всего один из дней в году,

Сегодня Вы вносите во все улыбок теплоту,

Когда цветы цветут в душе!

И в данный светлый час, как и прежде вновь

Пусть Вам сопутствуют:

Надежда с Верой, да Любовь!

In this day, the springtime ed

All flowerses, smiles to You!

CHtob sadnesses You did not know,

Even light sadness shade,

CHtob always eye shone,

And in this day not only!

Let always feminine day does not end,

Let sing in Your honour streamlets,

Let sun You smile,

But men You present the flowerses.

With the first dripping water,

with the last snowstorm,

With holiday of the early springtime You congratulate,

heartily want to Joys, happiness, health, love!

Пусть женский день сегодня не закончится,

Пускай поют о Вас ручьи,

Пускай Вам солнце улыбается,

И все мужчины дарят Вам цветы.

С последней метелью, и с первой капелью,

На праздник ранней весны

Вас сердечно поздравляем и желаем

Счастья, радости, здоровья и любви!

В день сей, весной согретый

Все цветы, улыбки Вам!

Чтобы печали Вас не знали,

И даже легкой грусти тень,

Чтобы всегда Ваши глаза сияли,

И пусть не только в данный день!

Let, the first snowdrop will Present You tenderness!

The Spring sun will present the heat!

But march wind will present the hope,

And happiness, and joy, and only good!

Пускай первый подснежник

Подарит Вам нежность!

Весеннее солнце одарит теплом!

А мартовский ветер принесет надежду,

И только радость, счастье, и добро!

Let will this Day of the Springtime

For You particularly miraculous

And full clear depth

And spicy scent wood.

Let scarlet colour and turquoise

Give birth festive and canto,

will Let be a bright eye,

And will be glad to lead

Пусть этот День Весны будет

Вам особенно чудесным

Полным ясной глубины

Пряных запахов древесных.

Пускай алый цвет и бирюза

Дарят праздничность и песни,

Пускай будут яркими Ваши глаза,

Да будут радостными все вести!

Здесь вы найдете короткие и простые стихотворения-поздравления на английском языке , посвященные весеннему празднику 8 марта . В Международный женский День (International Women’s Day), ребенок сможет поздравить любимую маму, бабушку, сестру или тетю стихами, да не простыми, а на английском языке.

Некоторые четверостишья подойдут для заучивания даже для ребенка 3-4 лет, только начинающего учить английский, потому что они очень простые, и малыш сможет очень быстро и легко их выучить. Есть стихи посложнее, для тех, у кого уровень знания английского повыше.
Все стихи представлены с переводом.

Этими же стихами ребенок сможет поздравить самого дорого для него человека, маму/бабушку/тетю, в День Матери .

Для справки:

День Матери (Mother’s Day) в России отмечают с 1998 году в последнее воскресенье ноября. В других странах этот добрый праздник, в который принято поздравлять исключительно мам, приходится на разные даты.
Украина, Эстония, США, Мальта, Дания, Финляндия, Германия, Италия, Турция, Австралия, Япония, Бельгия отмечают День матери во 2-ое воскресенье мая.
Белоруссия - 14 октября, Грузия - 3 марта, Армения - 7 апреля, Казахстан - 16 сентября, Кыргызстан - 3-е воскресенье мая, Великобритания - 3 апреля, Греция - 9 мая, Польша - 26 мая.
В Узбекистане «День матери» совпадает с «Международным женским днём», отмечаемым 8 марта.

Стихи-поздравления мамам:

Mommy, I love you!
These flowers are for you!

Мама, Я тебя люблю!
Эти все цветы тебе!

My Mom is pretty.
My mom is sweet.
My mom is the best mommy.
You will ever meet.

Моя мама красива.
Моя мама нежна.
Вы не встретите лучшей мамы,
Чем моя!

I like the way you look
I like the way you cook;
Now what I really want to say is:
“Happy Mother’s Day”

Нравится, как ты выглядишь.
Нравится, как ты готовишь.
Но что я действительно хочу сказать:
“Счастливого Дня Матери!”

My dear, dear Mummy,
I love you very much!
I want you to be happy
On the eighth of March!

Моя дорогая, дорогая мамочка,
Я очень сильно люблю тебя!
Я хочу, что бы ты была счастлива
В этот день, 8 Марта!

Mommy, it’s your special day.
And it’s time for me to say:
I’m glad for all the things you do.
Thank you, Mommy, I love you!

Мама, сегодня твой особый день,
И самое время мне сказать:
Я благодарен за все, что ты делаешь для меня.
Спасибо мама, я тебя люблю!

I love you, Mommy.
My dearest Mommy.
You make me happy
When I am sad.
I want to tell you
I really love you!
When I’m with you
I am so glad!

Я люблю тебя, мамочка,
Моя дорогая мамочка.
Ты делаешь меня счастливым,
Когда мне грустно.
Я хочу сказать тебе,
Я очень тебя люблю!
Когда я с тобой,
Я очень счастлив!

I love Mommy,
Yes I do.
And my Mommy loves me too.

Я люблю маму,
Да, люблю.
И моя мама тоже любит меня.

My mommy helps me
when I’m sick.

My mommy helps me
when I’m blue.

My mommy helps me
when I’m sad.

Thanks, Mom,
for all that you do!

Моя мама заботится обо мне, когда болею.
Моя мама заботится обо мне, когда мне грустно.
Моя мама заботится обо мне, когда мне печально.
Спасибо, мама, за все, что делаешь для меня!

Thank you, Mom, for all your hugs,
All your hugs,
All your hugs.

Thank you Mom, for all your hugs,
They feel good to me.
Thank you Mom for all your kisses
All your kisses,
All your kisses.

Thank you Mom for all your kisses,
They feel good to me.
Thank you Mom for all your love
All your love,
All your love.

Thank you Mom for all your love,
It feels good to me.

Спасибо, мам, за все твои объятия,
За все твои объятия, за все твои объятия.
Спасибо, мам, за все твои объятия,
Мне это нравится.

За все твои поцелуи, за все твои поцелуи.
Спасибо, мам, за все твои поцелуи,
Мне это нравится.
Спасибо, мам, за всю твою любовь,
За всю твою любовь, за всю твою любовь,
Спасибо мам, за всю твою любовь,
Мне это нравится.

Sometimes, Mom says,
«Don’t do this,»

Sometimes, Mom says,
«Don’t do that,»

She still loves me, that I know.
Why?
Because she tells me so.

Sometimes, Mom says,
«Let’s do this!»

Sometimes, Mom says,
«Kiss, kiss, kiss!»

Иногда мама говорит:
«Не делай этого»,
Иногда мама говорит:
«Не делай того»,
Она все равно любит меня, и я знаю это.
Почему?
Потому что она говорит мне так.
Иногда мама говорит:
«Давай сделаем это!»,
Иногда мама говорит:
«Поцелуй, поцелуй, поцелуй!»,

Mother, my darling,
I love you,
Each day of the year.
You are so sweet,
And you are so kind.
And I am so glad that you are mine!

Мама, моя дорогая,
Я тебя люблю,
В каждый день года.
Ты так нежна,
И так добра.
Я так рад, что ты моя!

Стихи для поздравления бабушки.

Бабушка часто является очень особенным человеком для ребенка, и она нуждается в теплых словах не меньше, чем мама.

My dearest Grandma,
Have a lovely day today;
You are the very best!
So what else can I say.

Моя дорогая бабушка,
Хорошего дня тебе сегодня
Ты самая лучшая!
Что тут еще сказать.

You always know just what to say
You always know just what to do;
So this time it’s our turn to say
We Love You!

Ты всегда знаешь, что сказать.
Ты всегда знаешь, что сделать.
Сейчас наша очередь сказать тебе:
Мы тебя любим!

Grandma, you’re so wonderful,
On Mother’s Day I think of you—
The love you give to me,
The sweet things you do.

I love you more
than I can say.

That’s why I give this poem to you,
To wish you “Happy Mother’s Day!”

Бабушка, ты такая чудесная,
В День матери я думаю о тебе —
О любви, что ты даешь мне,
Обо всем, что ты делаешь.

Я люблю тебя больше,
чем могу выразить словами.
Вот поэтому, этим стихотворением я
Желаю тебе «Счастливого Дня матери!»

I like to walk with Grandma
Her steps are slow like mine
She never says-now hurry up
She always takes her time.

I like to walk with Grandma
Her eyes see things like mine do
Wee pebbles bright,
a funny cloud

Half-hidden drops of dew.

Most people have to hurry
They’ve no time
to stop and see

I’m so glad that God made Grandma
Unrushed and young like Me!


Она ходит также медленно как я.
Она никогда не скажет: «Поторопись!»
Она никуда не спешит.

Мне нравится гулять с бабушкой.
Ее глаза видят то же, что и мои:
Маленькие сверкающие камушки, смешные облака,
Прячущиеся капельки росы.

Многим людям приходится спешить.
У них нет времени остановиться и посмотреть.
Я так рад, что Бог сделал Бабушку
Такой же неторопливой и молодой как я!

Это стихотворение немного длинное для ребенка, только недавно начавшего изучение английского языка. Но оно мне очень нравится своей трогательностью и глубиной, и я решила все-таки выложить его здесь.

Стихи для поздравления тети.

Dear Aunt, I wish I could express
All the things you mean to me;
Your love helps me so much;
I hope you can see…

You and I have a special connection;
So on Mother’s Day and every day,
You have my very deep affection.

Дорогая тетя, я хотел бы выразить
Все, что ты значишь для меня;
Твоя любовь так мне помогает;
Я надеюсь, ты это знаешь.

У нас с тобой особая связь;
Поэтому в День матери и каждый день,
У тебя есть моя любовь.

Стихи для поздравления сестры.

Универсальное стихотворение, которым можно поздравить не только сестру, но и маму, бабушку, тетю. Всего лишь надо заменить в первой строчке «Sister» на «Mother», «Grandma», или «Aunt».

Если вы считаете материал интересным, поделитесь им с друзьями в социальных сетях.

Открытый урок по английскому языку: "День мамы"

(3-й класс)

Хаткова Зурида Алиевна , учитель английского языка

Разделы: , Открытые уроки

Цели: совершенствование навыков выразительного рассказывания стихотворений; тренировка монологической речи; стимулирование интереса к изучению иностранного языка.

Оборудование: рисунки детей (портреты мам, сестёр, бабушек); сочинения- рассказы детей о своих мамах; цветы, шары, игрушки животных для игры “Где это?”.

Ход мероприятия

Праздник сопровождается музыкальными номерами, сценками, стихами. Ведущий праздника - учитель английского языка. Праздник проводится полностью на английском языке.

Учитель приветствует детей, их родителей и других гостей, и сообщает детям, что проводимое мероприятие посвящается празднику “ День 8 Марта”. Ученики оформляют классную комнату или зал шарами, цветами, рисунками (портретами своих мам, сестёр и бабушек), устраивают выставку сочинений- рассказов о мамах. Учащиеся по очереди рассказывают стихи и исполняют песни, выученные заранее. Длинные стихотворения разучивают и рассказывают несколько учеников по 4 строчки каждый. После исполнения художественных номеров учитель организует игры для детей и их родителей.

Teacher: Good morning, dear boys and girls, teachers and parents! Today we shall have a lot of guests. They are our nearest and dearest. You can see your mothers here. I think you are glad to see them and they are happy to see you. We wish to congratulate you on the 8 th of March. Look at the blackboard, please. Let’s watch a cartoon about our theme.

( просмотр мультфильма )

Teacher:

T - Who said “Good night when you were a child?”

Chorus - My mother.

T - Who dressed your dolls in clothes so gay and showed you how to play?

Chorus- My mother.

T - Who ran to help you when you fell? And who could funny stories tell?

Chorus - My mother.

T - Who sits at your head when you are in bed?

Chorus - My mother.

T -Who is so nice, who is so kind? Another so dear you’ll never find!!!

Chorus - My mother.

Дети поют песню - Mommy

Teacher: You have learnt some poems. Let’s listen to you.

Pupi1 1:

I love you, Mommy.

My dearest Mommy.

You make me happy

When I am sad.

I want to tell you

I really love you!

When I’m with you

I am so glad!

Pupil 2:

That is your mother

I agree, she is fine.

You love your mother,

And I love mine.

Pupil 3:

My dear, dear Mummy!

I love you very much.

I want you to be happy

On the eighth of March!

Be happy, be happy

On the eighth of March

Pupil 4:

Dear Mummy, dear Mummy

I love you.

Dear Mummy, dear Mummy

Do you love me, too?

Pupil 5:

One, one, one – I love the sun.

Two, two, two – I love my Mummy too!

Three, three, three – My Mummy loves me.

Four, four, four – I love her more and more.

I count from one – I love the sun.

I count to four – I love my Mummy more!

Pupil 6:

Let it always be sunshine

Let it always be blue sky

Let it always be mummy

Let it always be me

Teacher: I think you love your mothers very much. It’s time to listen to your stories about your mothers.

Учитель предлагает учащимся представить свои рассказы о своих мамах. На доске вывешиваются рисунки детей- портреты мам.

P ассказы

Hello , my name is Amra . I want to tell about my dear mother. My mother is a nice woman. Her name is Liliya Alievna. She is 31 years old. She is a nurse (нёс ). My mother has blue eyes, black hair and a red mouth. She is not tall. My mother is thin. She is a beautiful woman. My mother is kind and clever. She is my best friend. She tells me funny stories and reads a book every evening. I love my mother very much.

I’m Malika. I`d like to tell about my sister. Her name is Dana. She is 17. Dana has brown eyes, long black hair. She is student. I miss my sister very much. Dana is a real friend to me. She is pretty, funny and nice. I love her very much.

My name is Amaliya I"ve got a sister. Her name is Alima. She"s seven. She has green eyes, fair hair. She likes to run, jump, sing and dance. Her favourite toy is Bratz doll. What she does like is – she likes to play hide-and-seek with me. Do you know the way she does it. She hides under the table and says: "Helen, where am I?" I say: "Are you on the chair?" "No, I"m not" "Are you under the chair?" "No, try again." "Oh, Kate, I try and try again, but I can"t see you!" Then she runs up to me and says: "Here I am!". This is the way my little sister Kate plays hide-and-seek. Isn"t she funny? I love my little sister.

I’m Marina. I’m 9.This my beautiful mother. Her name is Elvira Mussovna. She is a nurse in our school. My mother has a beautiful blue eyes, black hair. She is kind, loving. My mother is a good housewife. She has a very nice smile with kind and warm hands. I can’t live without her. She is the dearest person in my life. My Mom is the best mom in the world.

Hello, my name is Khamzet. I am ten. I like to ride a bike, to read books, to skate. My family is big. I have a mother, a father, a sister, a brother and grandparents. Today I want to tell about my granny. Her name is Zarema. She is 58. My granny has green eyes, brown hair. She is a pensioner. My granny is very kind woman. And she is my best friend.

Pupil 7:

My dearest Grandma,

Have a lovely day today;

You are the very best!

So what else can I say.

Pupil 8:

My mommy helps me

when I’m sick.

My mommy helps me

when I’m blue.

My mommy helps me

when I’m sad.

Thanks, Mom,

for all that you do!

Pupil 9:

My Mom is pretty.

My mom is sweet.

My mom is the best mommy.

You will ever meet.

Pupil 10:

«I love my dear Mummy,

I love her very much!

And do you love your Mummy?»

« Of course! And very much!»

Pupil 11:

Who loves Mummy best?

«I,» says Fred,

«I give her flowers,

White, yellow and red».

Who loves Mummy best?

«I,» says May,

«With my dear Mummy

I always play».

Who loves Mummy best?

«I,» says Joe,

«She asks to help her,

And I always do so».

Pupil 11:

Mommy, it’s your special day.

And it’s time for me to say:

I’m glad for all the things you do.

Thank you, Mommy, I love you!

P1: Hello. Why are you in a hurry?

P2: Oh, I’m busy. I’m running to a flower shop.

P1: Why? It’s a holiday isn’t it?

P2: Don’t you remember? It will be Mother’s Day tomorrow. I would like to buy flowers for my mother.

P1: Will I join you? I want to make a surprise for my mum too .

P1,P2 (in chorus): Great! Certainly! Great!

Teacher: You can recite the poems very well. Let’s sing it all together.

Teacher: When do you usually get up? Do you like to go to school? Now let’s find out if Kate likes to go to school or not.

На сцену или в зал выходят две ученицы и разыгрывают сценку “Sleepy Kate”.

Mother

Dear Kate! Don’t be late!
Wake up! It’s seven o’clock sharp!

Kate

Oh, Mummy, dear!
I can hardly hear what you say.
Please let me stay in my bed.
I’m a sleepy head.

Mother

Sleepy Kate! You are late!
Get up! It’s eight o’clock sharp!

Kate

Oh, Mummy, please, leave me in a peace.
My eyes are shut. I can’t get up.

Mother

Lazy Kate! I can’t wait!
Please get up! It’s nine o’clock sharp!

Kate

It’s Monday today. Such a difficult day!
I’m so stressed and a bit depressed,
And I need some rest to be at my best.

Mother

Shameless Kate! Listen what I say!
It’s nearly nine and a quarter!
I’ll bring a bucket of water and pour it out of pail
As all my words and actions fail.

Kate

Please, don’t, don’t, don’t! It’s time for me to go.

Teacher: Very good! I think our boys and girls like to go to school and they are not sleepy heads. It’s time to sing a song.

( Дети поют песни )

Teacher: Thank you for your poems and songs, my dear children! I hope that your relatives liked our lesson very much. I want you and your mothers be happy and healthy. Dear guests! Our children have some more presents for their mothers and techers.

Teacher: Good-bye, dear guests and dear children!

Тексты песен

1

Mum, I love you

Mum, I love you

Yes, I do

Yes, I do

Happy Mother’s Day

Happy Mother’s Day

I love you

I love you.

2

I love you Mummy,

I really do.

You’re always happy

And funny too!

When it is sunny

I think of you,

I love you Mummy

You love me too!

3

And mommy is her name-o

M–o–m-m-y – 3 раза

And mommy is her name-o

And mommy is her name-o

(clap)–o–m-m-y – 3 раза

And mommy is her name-o

I love her and she loves me

And mommy is her name-o

(clap)- (clap)–m-m-y – 3 раза

And mommy is her name-o

I love her and she loves me

And mommy is her name-o

(clap)– (clap)– (clap)-m-y – 3 раза

And mommy is her name-o

I love her and she loves me

And mommy is her name-o

(clap)– (clap)– (clap)- (clap)-y – 3 раза

And mommy is her name-o

I love her and she loves me

And mommy is her name-o

(clap)– (clap)– (clap)- (clap)- (clap)– 3 раза

And mommy is her name-o

Сценарий мероприятия "The International Women’s Day"

ФИО: Ашинова-Грозаву Рузана Нальбиевна
Занимаемая должность педагога и место работы педагога Учитель английского языка МБОУ гимназия № 40 г. Краснодар
Описание работы: Данный сценарий предназначен для учащихся младшего школьного возраста, рассчитан на 1-2 год обучения.

Сценарий мероприятия The International Women’s Day «Международный женский день»

Цель мероприятия: Развитие чувства добра и любви посредством использования стихов, игр, песен на английском и русском языках.
Задачи:
- поздравить матерей с международным женским днем;
- активизировать пройденную лексику по темам в речи;
- контроль навыков аудирования и говорения.

Оборудование: проектор, компьютер, презентация, аудиозаписи, карточки с заданиями, мяч, игрушки, карточки с изображением животных.
Действующие лица: Снежная Королева (Ашинова-Грозаву Р.Н.), Мальвина, Весна (Никитина Ирина Владимировна), Учитель (Лапшина Екатерина Васильевна.

Ход мероприятия

1. Приветствие
Мальвина: Hello, dear ladies and gentlemen, girls and boys. We are happy to greet you on our holiday.
Учитель: Здравствуйте, дорогие мамы и папы, мальчики и девочки! Мы рады приветствовать Вас на нашем празднике весны, любви и красоты!
Мальвина: Oh, it is so cold here. Where is spring? Let’s call her together!
Spring, were are you?
Ой, что-то совсем похолодало. Где же весна? Давайте вместе позовем ее! Весна, где ты?
Учащиеся: Spring, were are you?
Spring, were are you?
We are waiting for you!

Весна, где же ты?
Весна, где же ты?
Мы ждем тебя!
(звуки: вьюга, шаги, затем скрип двери)
Снежная Королева: Good afternoon, children!
Здравствуйте, ребята.
Учитель: Здравствуй, Снежная Королева, мы приветствуем тебя.
Мальвина: Let’s say: “Hello, Snow Queen!”
Давайте скажем: «Здравствуй, Снежная Королева!»
Учащиеся: “Hello, Snow Queen!”
«Здравствуй, Снежная Королева!»
Снежная Королева: What are you doing here?
Что же вы здесь делаете?
Мальвина: We are calling Lady Spring. But she is not coming.
Мы зовем весну, а ее все нет.
Снежная Королева: And she won’t come!
И она не придет!
Все: Почему? Why?
Снежная Королева: I have frozen her. I’ll give her back if you show me that you really love her and your mothers, of course. Maybe this will melt my heart.
Я заморозила ее и верну только тогда, когда пойму, что вы любите весну и своих мамочек. Может тогда мое сердце оттает.
Мальвина: How can we show it?
Как же нам доказать то?
Снежная Королева: Congratulate your mothers and fulfill some tasks! Agree?
Поздравьте своих мам с праздником и выполните задания! Согласны?
Все: Agree!
Согласны!
2. Поздравления:
Снежная Королева: By the way, what holiday do you have today?
Кстати, а что же сегодня за праздник?
Все: Women’s Day!
The 8th of March

Женский день
8 марта
Мальвина: Shall we begin with a song?
Пожалуй, мы начнем с песни.
Все: Yes.
Да.
Дети поют песню “My Bonny”

Мальвина: Dear Snow Queen, did you like it?

Снежная Королева, вам понравилось выступление?
Снежная Королева: Quite good.
Довольно хорошо.
Мальвина: Now children will recite their poems.
Учитель: А сейчас наши дорогие ребята расскажут Вам стихи.
Детские стихи на русском и английском языках:

Я умылся, причесался,
Даже галстук повязал
И, наверно, всех девчонок
В классе я очаровал.

Run little Sun, run
Run to my mum’s arm
Be with my mum, please
Tell her about my love, please.

Мама – самая чудесная
Ласковая, нежная,
Самая прекрасная, мамочка моя.
Ты всегда со мною,
Рядом ты всегда
Без тебя зимою замерзаю я.
Летом – перегреюсь,
Осенью – болею,
А весной и вовсе без тебя цветут
только лишь колючки в нашем же саду.
Ты пойми одно – я тебя люблю.
3. Конкурсы:
Снежная Королева: Thank you. It seems to me that my heart is melting. But I must make sure that you are clever and organized children. Are you organized?
Спасибо. Кажется, мое сердце почти растаяло. Но я должна убедиться, что вы умные и организованные детки. Вы организованные?
Учащиеся: Yes, we are!
Да!
Снежная Королева: Let’s play soldiers then.
Тогда сыграем в «Солдатиков».
Учащиеся: Let’s!
Давайте!
Игра «Солдатики» - ведущий называет команды, учащиеся их выполняют (sit, stand, jump, etc.)
Снежная Королева: Well done! Thank you very much.
Прекрасно выполнено. Большое спасибо.
Мальвина: Now we shall show you how we know words.
Children, make two groups, please. You must name the animals you see in the picture.
Теперь мы покажет тебе (обращается к Снежной Королеве) как хорошо мы знаем слова.
Игра «Назови животное» - ведущий показывает детям картинки, а они в свою очередь называют животных, изображенных на них. Выигрывает та команда, которая назовет больше животных.
Снежная Королева: I’m really pleased! You know poems, animals, you can sing songs but can you dance?
Я очень довольна! Вы знаете стихи, названия животных, Вы умеете петь песни, но можете ли вы танцевать?
Учащиеся: Yes, we can!
Конечно, можем!
Снежная Королева: I am not sure that you can do all this. Show me please.
Я не уверена. Покажите мне, пожалуйста.
Танец двух учащихся под ритмичную музыку.
Снежная Королева: O.K. Maybe you cannot read.
Хорошо. А может вы не умеете читать?
Мальвина: Can we read, children?
Ребята, мы умеем читать?
Учащиеся: Yes, we can!
Да, умеем!
Мальвина: Let’s spell the word “MOTHER”
Make two groups, please.
One, two, three… start, please!

Давайте соберем по буквам слово мама и прочтем его.
Дети собирают слово “MOTHER” по буквам, представленным на цветной бумаге и читают его.

Мальвина: You are sweet, dear children!
Вы такие славные!
Снежная Королева: Yes, they are! But I have the last task. And it is not for children. It’s for mothers.
Да, они такие! Но у меня последнее задание. И оно не для детей, а для их мамочек.
The last competition is “Find your son or daughter”.
Последнее соревнование называете «Найти своего сына или дочь».
Родителям завязывают глаза и перед ними ставят 4 учащихся. Они должны на ощупь узнать своего ребенка.
Учитель: Объясняет здание. Итак, дорогие мамочки. Кто готов принять участие в этом опасном конкурсе? Опасно оно тем, что если Вы не найдете своего ребенка Снежная Королева заморозит его и увезет за тридевять земель в свое королевство.
Давайте выберем самую отважную маму!...
Итак, начнем!

Мальвина: Let’s ask our Snow Queen: “Are you pleased”? Altogether – “Are you pleased”?
Давайте спросим Снежную Королеву вместе: «Вы довольны?» Все вместе!
Снежная Королева: Yes, of course. You are so charming. I’ll give you back your Lady Spring!
Да, конечно. Вы такие очаровательные. Я возвращаю вам Госпожу Весну!
Учащиеся: Great!
Отлично!
Весна: Hello, children! Thank you for saving me!
Здравствуйте, ребята! Спасибо за то, что спасли меня.
4. Подведение итогов:
Учитель: I want to give you small cards for your courage.
За свою храбрость и отвагу вы заслужили настоящие ордена!
Учащиеся: Hurray!
Ура!
Учитель: Самый сильный…, самая милая…
The strongest is …, the nicest is …
(Награды вручаются всем учащимся).
5. Завершение мероприятия:
Снежная Королева: It’s time for our final song!
“My dear, dear Mummy!”
Пора прощаться. Давайте споем для наших мам песню «Моя дорогая мамочка»
Дети исполняют песню “My dear, dear Mummy!”
Весна: Let’s say together: “Happy Women’s Day, Mummy”!
Давайте повторим вместе: «Счастливого женского дня, мамочка!»
Учащиеся: “Happy Women’s Day, Mummy”!
«Счастливого женского дня, мамочка!»
Учителя и учащиеся прощаются на английском и русском языках.
- Good bye!
- Good luck!