Славянские языки. Южнославянские языки

Южнославянские языки

В группу южнославянских языков входят языки славянских народов, населяющих Балканский полу остров. Тяжелая историческая судьба не позволила им оказать заметного влияния на другие европейские языки, и в частности, на русский. Южнославянские языки - это сербскохорватский (после распада Югославии утверждается, что есть разные языки: сербский и хорватский), словенский, болгарский и македонский (по мнению многих лингвистов - вариант болгарского языка). Учиться читать на южнославянских языках мы не будем, лишь рассмотрим некоторые их интересные особенности.

Словенский язык

Словения издавна находилась под сильным немецким влиянием, по-прежнему значительная часть словенцев проживает в австрийской провинции Каринтия. Словенский язык, веками находясь в статусе исключительно разговорного, имея замкнутый ареал существования, сохранил благодаря этому многие архаичные черты, которые давно утратили другие славянские языки. Например, такую экзотику, как двойственное число глагола наряду с единственным и множественным. То есть глагол идти , к примеру, имеет не только формы я иду и мы идем , но и еще одну особую форму для того случая, когда идущих именно двое.

Словенский язык использует латинскую графику с небольшим количеством дополнительных букв для обозначения особых звуков: č - как русское [ч], š - как русское [ш], ž - как русское [ж]. Буква j используется для йотирования гласных и для смягчения согласной, после которой она следует: Ljubljana [любля́на] - Любляна, столица Словении, прежде называвшаяся по-немецки Laibach [ла́йбах].

Не пройдя обычный период становления нации, словенцы сохранили огромное количество самостоятельных диалектов: на 2 миллиона носителей языка их приходится около 30. Языковая раздробленность усугубляется тем, что многие словенцы живут не только в Австрии, но и сопредельных районах Италии и Венгрии.

Сербскохорватский язык

Srpskohrvatski jezik/српскохорватски jезик

Остальные южнославянские народы долгое время входили в состав Османской империи и/или находились под культурным влиянием турецкой и шире - мусульманской культуры. Это сказалось на лексике - в наличии большого количества тюркизмов.

Сербскохорватский язык используется не только сербами (православные) и хорватами (католики), но и черногорцами (православные) и боснийцами (в большинстве мусульмане). Письменность не складывалась веками, как у большинства народов, а была создана национальным просветителем Вуком Караджичем сразу в двух вариантах: на основе кириллицы и на основе латиницы, дополненной небольшим количеством букв с диакритическими знаками, причем между буквами обоих алфавитов, а также буквами и обозначаемыми ими звуками в каждом из вариантов существует соответствие. Принцип правописания фонетический, как и, например, в белорусском: «как слышеца, так и пишеца». Это обстоятельство облегчает юным югославам освоение родного письменного языка, но для иностранцев представляет некоторое затруднение: представьте, если бы по-русски писалось пирог , но пира гами . Вы встречаете в тексте слово пирагами , ищете в словаре пираг , но такового не находите.

Сербскохорватский язык имеет чрезвычайно сложную систему ударений, сочетающую ударение силовое и тоническое. Всего существует четыре вида ударения (с восходящим тоном, с нисходящим и т. д.), что заставляет вспомнить о китайском языке, имеющем сходный набор возможных ударений. Можно предположить, что говорящим на сербскохорватском легче дается изучение китайского разговорного языка, чем прочим европейцам.

После распада Югославии и кровавой войны между бывшими союзными республиками сербский и хорватский языки политиками и политически ангажированными лингвистами тоже были объявлены отдельными: сербским и хорватским. Хорваты, кстати, всегда предпочитали латинский вариант своей письменности, а сербы - кириллицу. Видимо, это связано с конфессиональными различиями этих народов. Сербы со времен Византии исповедуют православие, а хорваты, испытав сильное влияние со стороны Венгрии, в большинстве придерживаются католического вероисповедания. Напоминаю, что оба алфавита при своем создании мыслились как равноправные и между ними существует полное соответствие. А теперь, в начале XXI века, немало усилий предпринимается политиками и как бы лингвистами, чтобы через школу и средства массовой информации развести языки не только лексически, но и грамматически. Вот уж действительно, нечем людям заняться.

Болгарский язык

Български език

Болгарский и сходный с ним македонский (македонски jазик), получивший литературную норму только в 1945 году, - языки, стоящие особняком в славянской семье. Болгарские лингвисты считают македонский этнолектом болгарского, македонские специалисты, естественно, склоняются к идее его отдельности.

Необычность этих языков, или этого языка (вопрос о единстве болгарского и македонского скорее политический, чем лингвистический), в том, что они являют черты аналитичности, что совершенно не характерно для славянских языков. Напоминаю, что синтетические языки (как, например, русский) для связи слов в предложении используют в основном изменения самих слов, падежные окончания существительных, личные окончания глаголов и т. п., в то время как аналитические (как, например, английский) для этой цели используют служебные слова, предлоги и строгий порядок слов в предложении.

Так вот, болгарский практически не имеет падежных окончаний - их функцию выполняют предлоги. И уж форменная экзотика для славянских языков - наличие артиклей. Артикли постпозиционные, то есть прикрепляются к слову сзади подобно суффиксам или окончаниям. Так что изучение болгарского для русскоязычного человека при всей близости лексики связано с немалыми затруднениями.

Прямое влияние болгарского на русский почти не прослеживается, ведь Болгария вновь обрела политическую независимость (от Османской империи) лишь в конце XIX века, но косвенное влияние огромно. Дело в том, что при формировании русского литературного языка еще с древних времен его лексика постоянно обогащалась заимствованиями из так называемого церковнославянского, а последний является, по сути, одним из диалектов староболгарского, который в свое время был кодифицирован в качестве языка православного богослужения и богословской литературы. Возможно, ему также предназначалась роль общеславянского lingua franca, но сего не случилось.

Правда, в те времена болгарский был еще синтетическим языком, а его грамматика была гораздо сложнее, чем у современных славянских языков. Можете сами в этом убедиться, почитав церковнославянские тексты православного богослужения.

СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ, группа языков, принадлежащая к индоевропейской семье, на которых говорят более 440 млн. человек в Восточной Европе и в Северной и Центральной Азии. Тринадцать существующих в настоящее время славянских языков делятся на три группы: 1) восточнославянская группа включает русский, украинский и белорусский языки; 2) западнославянская включает польский, чешский, словацкий, кашубский (на котором говорят на небольшой территории на севере Польши) и два лужицких (или серболужицких) языка – верхнелужицкий и нижнелужицкий, распространенных на небольших территориях на востоке Германии; 3) в южнославянскую группу входят: сербскохорватский язык (на котором говорят в Югославии, Хорватии и Боснии-Герцеговине), словенский, македонский и болгарский язык. Кроме того, имеется три мертвых языка – словинский, исчезнувший в начале 20 в., полабский, вымерший в 18 в., а также старославянский – язык первых славянских переводов Священного писания, в основе которого лежит один из древних южнославянских диалектов и который использовался в богослужении в славянской православной церкви, но никогда не был повседневным разговорным языком (см . СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК).

В современных славянских языках имеется множество слов, общих с другими индоевропейскими языками. Многие славянские слова похожи на соответствующие английские, например: сестра – sister , три – three , нос – nose , ночь – night и др. В других случаях общее происхождение слов менее очевидно. Русское слово видеть родственно латинскому videre , русское слово пять родственно немецкому fünf , латинскому quinque (ср. музыкальный термин квинтет ), греческому penta , которое присутствует, например, в заимствованном слове пентагон (букв. «пятиугольник»).

Важную роль в системе славянского консонантизма играет палатализация – приближение плоской средней части языка к нёбу при произнесении звука. Почти все согласные в славянских языках могут быть как твердыми (непалатализованными), так и мягкими (палатализованными). В области фонетики между славянскими языками также имеются некоторые существенные различия. В польском и кашубском языках, например, сохранились два назализованных (носовых) гласных – ą и ERROR , исчезнувшие в других славянских языках. Славянские языки сильно различаются ударением. В чешском, словацком и лужицком ударение обычно падает на первый слог слова; в польском – на предпоследний; в сербскохорватском ударным может быть любой слог, кроме последнего; в русском, украинском и белорусском ударение может падать на любой слог слова.

Все славянские языки, кроме болгарского и македонского, имеют несколько типов склонения существительных и прилагательных, которые изменяются по шести или семи падежам, по числам и по трем родам. Наличие семи падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный или предложный и звательный) свидетельствует об архаичности славянских языков и близости их к индоевропейскому языку, в котором было предположительно восемь падежей. Важной особенностью славянских языков является категория глагольного вида: всякий глагол относится либо к совершенному, либо к несовершенному виду и обозначает, соответственно, либо завершенное, либо длящееся или повторяющееся действие.

Территория обитания славянских племен в Восточной Европе в 5–8 вв. н.э. быстро расширялась, и к 8 в. общеславянский язык распространился от севера России до юга Греции и от Эльбы и Адриатического моря до Волги. Вплоть до 8 или 9 в. это был в основном единый язык, но постепенно различия между территориальными диалектами становились более заметными. К 10 в. существовали уже предшественники современных славянских языков.

Славянская группа языков является крупной ветвью индоевропейских языков, поскольку славяне — это самая большая в Европе группа людей, объединенных схожей речью и культурой. Их используют более 400 млн человек.

Общие сведения

Славянская группа языков — это ветвь индоевропейских языков, используемая в большинстве Балкан, части Центральной Европы и северной части Азии. Она наиболее тесно связана с балтийскими языками (литовский, латышский и вымерший старопрусский). Языки, относящиеся к славянской группе, произошли из Центральной и Восточной Европы (Польши, Украины) и распространились на остальные вышеперечисленные территории.

Классификация

Выделяют три группы южнославянская, западнославянская и восточнославянская ветви.

В в отличие от явно разнящейся литературной, лингвистические границы не всегда очевидны. Есть переходные говоры, соединяющие разные языки, за исключением области, где южные славяне отделяются от других славян румынами, венграми и немецкоязычными австрийцами. Но даже в этих изолированных местностях имеются некоторые пережитки старой диалектной непрерывности (например, схожесть русского и болгарского).

Поэтому следует отметить, что традиционную классификацию в виде трех отдельных ветвей не следует рассматривать как настоящую модель исторического развития. Правильнее представлять его как процесс, в котором постоянно происходила дифференциация и реинтеграция диалектов, в результате чего славянская группа языков имеет поразительную однородность на всей территории ее распространения. Столетиями пути разных народов пересекались, а их культуры смешивались.

Отличия

Но все же было бы преувеличением предпологать, что общение между любыми двумя носителями разных славянских языков возможно без каких-либо лингвистических затруднений. Множество отличий в фонетике, грамматике и лексике может вызвать недоразумения даже в простом разговоре, не говоря уже о сложностях в публицистической, технической и художественной речи. Так, российское слово «зеленый» является узнаваемым для всех славян, но «красный» означает «красивый» в других языках. Suknja — это «юбка» на сербохорватском, «пальто» на словенском, аналогичное выражение «сукня» — «платье» на украинском.

Восточная группа славянских языков

В нее входят русский, украинский и белорусский. Русский язык — родной почти для 160 миллионов человек, в том числе многих жителей стран, входивших в состав бывшего Советского Союза. Его основные диалекты: северный, южный и переходная центральная группа. В том числе к ней принадлежит московское наречие, на котором основывается литературный язык. Всего в мире по-русски говорят около 260 млн человек.

Помимо "великого и могучего", восточная славянская группа языков включает в себя еще два крупных языка.

  • Украинский, который делится на северные, юго-западные, юго-восточные и карпатские наречия. Литературная форма основана на киевско-полтавском диалекте. Более 37 миллионов человек говорят по-украински в Украине и соседних странах, а также более чем 350 000 человек знают этот язык в Канаде и Соединенных Штатах. Это объясняется наличием крупной этнической общины переселенцев, которые покинули страну в конце XIX века. Карпатское наречие, которое также называется карпаторусинским, иногда рассматривается как отдельный язык.
  • Белорусский - на нем говорят около семи миллионов человек в Беларуси. Его основные наречия: юго-западное, некоторые особенности которого могут быть объяснены близостью с польскими землями, и северное. Минский диалект, которой служит основой для литературного языка, находится на границе этих двух групп.

Западнославянская ветвь

В нее входят польский язык и другие лехитские (кашубский и его вымерший вариант - словинский), лужицкие и чехословацкие наречия. Эта славянская группа также довольно распространена. Более 40 миллионов человек говорят по-польски не только в Польше и других частях Восточной Европы (в частности, на территории Литвы, Чехии и Беларуси), но и во Франции, США и Канаде. Она также делится на несколько подгрупп.

Польские наречия

Основные - это северо-западное, юго-восточное, силезское и мазовецкое. Кашубский диалект считается частью померанских языков, которые, как и польский, относятся к лехитским. Его носители живут на запад от Гданьска и на побережье Балтийского моря.

Вымерший словинский говор принадлежал к северной группе кашубских диалектов, которая отличается от южной. Еще один неиспользуемый язык, относящийся к лехитским — это полабский, на котором говорили в 17—18 вв. славяне, проживавшие в районе реки Эльба.

Его является серболужицкий, на котором до сих пор говорят жители Лужицы в Восточной Германии. В нем есть два литературных (используется в Баутцене и окрестностях) и нижнелужицкий (распространен в Котбусе).

Чехословацкая группа языков

Она включает:

  • Чешский, на котором говорят около 12 миллионов людей в Чешской Республике. Его наречия: богемское, моравское и силезское. Литературный язык был сформирован в XVI веке в Центральной Чехии на базе пражского говора.
  • Словацкий, его используют около 6 миллионов человек, большинство - жители Словакии. Литературная речь сформировалась на основе наречия Центральной Словакии в середине XIX века. Западные словацкие диалекты похожи на моравские и отличаются от центральных и восточных, которые имеют общие черты с польским и украинским языками.

Южнославянская группа языков

Среди трех основных она самая немногочисленная по количеству носителей речи. Но это интересная группа славянских языков, список которых, а также их наречий весьма обширен.

Они классифицируются следующим образом:

1. Восточная подгруппа. К ней относятся:


2. Западная подгруппа:

  • Сербскохорватский язык — около 20 миллионов человек используют его. Основой для литературного варианта стало штокавское наречие, которое распространено на большей части боснийской, сербской, хорватской и черногорской территории.
  • Словенский язык — на нем говорят более чем 2,2 миллиона человек в Словении и в прилегающих районах Италии и Австрии. Он имеет некоторые общие черты с диалектами Хорватии и включает в себя множество наречий с большими различиями между ними. В словенском (в частности его западном и северо-западном говорах) могут быть найдены следы старых связей с западнославянскими языками (чешским и словацким).

Языки. Распространены на Балканском полуострове и прилегающей к нему террито­рии: в Болгарии и Югославии, а также в сопредельных государствах (Греции, Албании, Австрии, Венгрии, Румынии, СССР), в других странах Европы, в Америке (главным образом США и Канада) и в Австралии. Общее число говорящих свыше 30 млн. человек.

Подразделяются на 2 подгруппы: восточную (болгарский и македонский языки) и западную (сербско­хорватский и словенский языки). Ю. я. восходят, как и все славянские языки, к праславян­ско­му языку. Сохраняя близость между собой и с другими славянским языками на всех уровнях языка, обнаруживают и значительные различия. В каждом из них элементы праславян­ско­го наследия пере­ме­жа­ют­ся инновациями. Общие особенности, характери­зу­ю­щие Ю. я. как единую группу: праславян­ские сочетания ort, olt в начале слова при нисходящей интонации преобра­зо­ва­лись в rat, lat, а не rot, lot, как в других славянских языках (ср.: болг. «равен», «лакът» , макед. «рамен», «лакот» , сербско­хорв. «равен», «лакат» , словен. raven, lakat и рус. «ровный», «локоть», чеш. rovný, loket ); древний носовой ę в большинстве южнославянских говоров изменился в «e»; выявляются различия в именных флексиях : у существительных мужского и среднего рода твёрдого склонения в Ю. я. возобладало окончание ‑омь (при западно­сла­вян­ском и восточно­сла­вян­ском окончании ‑ъмь); у существительных на ‑a мягкого склонения в роди­тель­ном падеже единственного числа и имени­тель­ном и вини­тель­ном падеже множе­ствен­но­го числа установилось окончание ‑ę [при западнославянском и восточнославянском ě (ѣ)]; широко употребителен поли­функ­ци­о­наль­ный союз «да»; известны древние общеюжнославянские лекси­че­ские единицы, отсут­ству­ю­щие или мало­из­вест­ные у западных и восточных славян (напри­мер, глагол со значением ‘ступать’: болг. «газя» , макед. «гази» , сербско­хорв. «газити» , словен. gaziti .

  • Бернштейн С. Б., Очерк сравнительной грамматики славянских языков. [Введение. Фонетика], М., 1961;
  • его же , Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередования. Именные основы, М., 1974;
  • Нахтигал Р., Славянские языки, пер. со словенского, М., 1963;
  • Славянское языкознание. Библиографический указатель литературы, изданной в СССР [с 1918 по 1970 гг.], ч. 1-4, М., 1963-1973;
  • Можаева И. Е., Южнославянские языки. Аннотированный библиографический указатель литературы, опубликованной в России и в СССР с 1835 по 1965 гг., М., 1969;
  • Славянские языки. (Очерки грамматики западнославянских и южнославянских языков), М., 1977;
  • Бошкович Р., Основы сравнительной грамматики славянских языков. Фонетика и словообразование, пер. с сербохорв., М., 1984;
  • Jurančič J., Južnoslovanski jeziki, Ljubljana, 1957.

Значение ЮЖНОСЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре

ЮЖНОСЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ

—группа славянских языков, включающая болгарский, сербскохорватский (сербохорватский), македонский и словенский языки. Распространены на Балканском п-ове и прилегающей к нему территории: в Болгарии и Югославии, а также в сопредельных roc-вах (Греции, Албании, Австрии, Венгрии, Румынии, СССР), в др. странах Европы, в Америке (гл. обр. США и Канада) и в Австралии. Общее число говорящих св. 30 млн. чел. Подразделяются на 2 подгруппы: восточную (болг. и макед. языки) и западную (сербскохорв. н словен. языки). Ю. я. восходят, как и все слав, языки, к праславянскому языку. Сохраняя блн- 600 ЮЖНОСЛАВЯНСК зость между собой и с др. слав, языками на всех уровнях языка, обнаруживают и значит, различия. В каждом из них элементы праслав. наследия перемежаются инновациями. Общие особенности, характеризующие Ю. я. как единую группу: праслав. сочетания ort, olt в начале слова при нисходящей интонации преобразовались в rat, lat, а не rot, lot, как в других слав, языках (ср.: болг. «равен», «лакът», макед. «рамен», «лакот», сербскохорв. «равен», «лакат», словен. raven, lakat и рус. «ровный», «локоть», чеш. rovny, loket); древний носовой? в большинстве юж.-слав, говоров изменился в «е»; выявляются различия в именных флексиях: у существительных муж. и ср. рода твердого склонения в Ю. я. возобладало окончание -омь (при зап.-слав, и «ост.-слав. окончании -ъмь); у сущест- вительных на -а мягкого склонения в род, п. ед. числа и им. и вин. п. мн. числа установилось окончание -?, [при зап.-слав, и вост.-слав. ё(Ъ)]; широко употребителен полуфункциональный союз «да»; известны древние общеюжно-слав. лексич. единицы, отсутствующие или малоизвестные у зап. и вост. славян (напр., глагол со значением "ступать": болг. «газя», макед. «гази», сербскохорв. «газнти», словен. gaziti). Фонетика Ю. я.— результат преобразования праслав. фонетич. системы. Редуцированные гласные исчезли или прев, ратились в гласные полного образования разного качества, ср. лексемы со значением "сон", "день", "сегодня (днесь)"| болг. «сън», «ден», «днес», макед. «сон», «ден», «денес», сербскохорв. «сан», «дан» (в диалектах этих языков также «сен», «еън>,), «данао, словен. sen, dan, danes, denes; носовые гласные изменились с утратой носсвой артикуляции, ср. праслав. roka, "рука", болг. «ръка>, макед. , сербскохорв. «рука>, словен roka; праслав. pet "пять", болг., макед., сербскохорв. «пет», словен. pet. Древний ё (в) замещается гласными, варьирующими от *и> до; гласный совпал с. В зап. подгруппе фоно-логично различение долгих и кратких гласных, в восточной (включая вост. говоры сербскохорв. яз.) количеств, различия утрачены. Для консонантизма характерны варьирующие в языках и диалектах аффрикаты, изменения в категории твердости/мягкости: последовательное отвердение полумягких согласных в зап. зоне, повсеместное отвердение. Акцентуация разнообразна: в вост. подгруппе ударение монотоническое, в болг. из. и вост. говорах сербскохорв. яз.— разноместное. в македонском — фиксированное; иа большей части терр. зап. зоны, т. е. в словен. и сербскохорв. языках, ударение политоническое, разно-местное, тонич. характеристики и распределение ударения в словоформах различны по диалектам. Ист. развитие грамматич. системы в Ю. я. отмечено неединообразной по языкам и диалектам перестройкой структуры. В болг. и макед. языках утрачены именное склонение, инфинитив, вместо старых форм степеней сравнения выступают приставочные образования, появился артикль, эти же черты возникли в процессе развития ряда языков балкан. региона (алб., греч., рум. языки). Сохранилась, однако, сложная система форм прош. времени. В словен. яз. и во мн. говорах сербскохорватского склонение устойчиво, но формы простых прош. времен исчезли или исчезают. В словен. яз. сохранились формы дв. ч. и супина. Утрата форм склонения в вост. подгруппе сопрягалась с преобразованиями в синтаксисе — с усиленным развитием предложных конструкций. В лексике Ю. я. при преобладании слав, образований выявляются наслоения, возникшие в результате контактов с иноязычным населением на Балканах (см. Балканский языковой союз). Многочисленны заимствования из тур. яз., имеются заимствования из греч. яз., ром. языков и диалектов, из немецкого и венгерского. В лит. языках много ин-тернационализмов, а также заимствований из рус. яз. Самый древний лит. слав. яз.— старославянский язык, возникший в 9 в., оказал большое влияние на все слав, языки. Древнейшие алфавиты: кириллица и глаголица. Совр. носители сербскохорв. яз. пользуются письменностью на базе преобразованной кириллицы и лат. алфавита, словенцы употребляют латиницу, болгары и македонцы используют кириллич. письмо. Кириллица преобразована на основе рус. гражд. шрифта. Глаголица функционировала вплоть до 1-й пол. 20 в. как региональное церк. письмо у хорватов. Совр. юж.-слав. лит. языки формировались в неодинаковых социально-ист. условиях, в разное время и типологически значительно разнятся. Нормы болг. лит. яз. установились во 2-й пол. 19 в. Его словарь обогащался лексич. средствами рус. и церк.-слав, языков. Макед. лит. яз. оформлен в сер. 20 в. Лит. сербскохорв. яз. сформировался в 1-й пол. 19 в., на нар.-речевой основе с допущением варьирования элементов, в частности фонетических (экавское и иекавское произношение). На базе окраинных диалектов сербскохорв. яз. и в связи со старой письм. традицией существуют региональные лит. языки чакавский и кайкавский, функционально ограниченные сферой худож. лит-ры, преим. поэзии. Особый региональный язык на чакавской основе развивается в Австрии. Словен. лит. яз. как система книжно-письменных норм стабилизировался во 2-й пол. 19 в., его устная разновидность функционирует как совокупность местных разг. койне. 9 Берн штейн СБ., Очерк сравнит, грамматики слав, языков. [Введение. Фонетика], М., 1961; его же, Очерк сравнит, грамматики слав, языков. Чередования. Именные основы. М.. 1974; Напитал Р., Слав, языки, пер. со словенского, М., 1963; Слав, яз-знание. Библиография, указатель лнт-ры, изданной в СССР [с 1918 по 1970 гг.]. ч. 1-4, М., 1963—73; Можаева И. Е., Южнослав. языки. Аннотированный библиография, указатель лнт-ры, опубл. в России и в СССР с 1835 по 1965 гг., М., 1969; Слав, языки. (Очерки грамматики западнослав. и южнослав. языков), М., 1977; Б о ш к о-в и ч Р., Основы сравнит, грамматики слав, языков. Фонетика и словообразование, пер. с сербохорв, М., 1984; Ju rancid J., Juznoslovanski jeziki, Ljubljana, 1957. В. П. Гудков.

Лингвистический энциклопедический словарь. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ЮЖНОСЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ЯЗЫКИ
    РАБОЧИЕ - см. ОФИЦИАЛЬНЫЕ И РАБОЧИЕ ЯЗЫКИ …
  • ЯЗЫКИ в Словаре экономических терминов:
    ОФИЦИАЛЬНЫЕ - см. ОФИЦИАЛЬНЫЕ И РАБОЧИЕ ЯЗЫКИ …
  • ЯЗЫКИ
    ЯЗЫЌИ ПРОГРАММИРОВАНИЯ, формальные языки для описания данных (информации) и алгоритма (программы) их обработки на ЭВМ. Основу Я.п. составляют алгоритмические языки …
  • ЯЗЫКИ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ЯЗЫЌИ МИРА, языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число от 2,5 до 5 тыс. (точную цифру установить …
  • ЯЗЫКИ МИРА
    мира, языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число Я. м. - от 2500 до 5000 (точную цифру …
  • СССР. ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    науки Философия Будучи неотъемлемой составной частью мировой философии, философская мысль народов СССР прошла большой и сложный исторический путь. В духовной …
  • РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    языки (от лат. romanus - римский), группа родственных языков, относящихся к индоевропейской семье (см. Индоевропейские языки)и происходящих от латинского …
  • ЯЗЫК И ЯЗЫКИ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • ЯЗЫКИ НАРОДОВ СССР
    — языки, на к-рых говорят народы, живущие на территории СССР. В СССР представлено ок. 130 языков коренных народов страны, живущих …
  • ЯЗЫКИ МИРА в Лингвистическом энциклопедическом словаре.
  • ФИННО-УГОРСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —семья языков, входящая в состав более крупного генетического объединения языков, названных уральскими языками. До того как было доказано генетич. родство …
  • УРАЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —крупное генетическое объединение языков, включающее 2 семьи — фииио-угорскую (см. Финно-угорские языки) и самодийскую (см. Самодийские языки; нек-рые ученые рассматривают …
  • СУДАНСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — классификационный термин, употреблявшийся в африканистике в 1-й пол. 20 в. и определявший языки, распространенные в зоне географического Судана — …
  • РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —группа языков индоевропейской семьи (см. Индоевропейские языки), связанных общим происхождением от латинского языка, общими закономерностями развития и значит, элементами структурной …
  • ПАЛЕОАЗИАТСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — условно определяемая языковая общность, объединяющая генетически ие связанные между собой чукотско-камчатские языки, эскимосско-алеутские языки, енисейские языки, юкагиро-чуванские языки и …
  • ОКЕАНИЙСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —часть восточной «подветвп» малайско-полинезнй-ской ветви австронезийских языков (нек-рыми учеными рассматриваются как подсемья австронезийских языков). Распространены в р-нах Океании, расположенных восточнее …
  • КУШИТСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —ветвь афразийской семьи языков (см. Афразийские языки). Распространены на С.-В. и В. Африки. Общее число говорящих ок. 25,7 млн. чел. …
  • ИСКУССТВЕННЫЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — знаковые системы, создаваемые для использования в тех областях, где применение естественного языка менее эффективно или невозможно. И. я. различаются …
  • ИРАНСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —группа языков, относящихся к индоиранской ветви (см. Индоиранские языки) индоевропейской семьи языков (см. Индоевропейские языки). Распространены в Иране, Афганистане, нек-рых …
  • ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —одна из крупнейших семей языков Евразии, распространившаяся в течение последних пяти веков также в Сев. и Юж. Америке, Австралии и …
  • АФРАЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    (афроазиатские языки; устар.— семито-хамитские, или хамито-семитские, языки) — макросемья языков, распространенных н сев. части Африки от Атлантич. побережья и Канарских …
  • АУСТРОАЗИАТСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    (ав-строаэиатские языки) — семья языков, на к-рых говорит часть населения (ок. 84 млн. чел.) Юго-Вост. и Юж. Азии, а также …
  • АВСТРОНЕЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — одна из крупнейших семей языков. Распространены на Малайском арх. (Индонезия, Филиппины), п-ове Малакка, в иек-рых юж. р-нах Индокитая, в …
  • TЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —семья языков, на к-рых говорят многочисленные народы н народности СССР, Турцнн, часть населения Ирана, Афганистана, Монголии, Китая, Румынии, Болгарии, Югославии …
  • ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Внимание, эта статья еще не окончена и содержит лишь часть необходимой информации. Церковнославянский язык Под именем …
  • ДИМИТРИЙ СОЛУНСКИЙ в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". В этой статье неполная разметка. Димитрий Солунский (+ ок. 306), великомученик Память 26 октября. …
  • ВЛАДИМИР РАВНОАПОСТОЛЬНЫЙ в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Владимир (Василий) Святославич (ок. 960 - 1015), князь Киевский, святой равноапостольный. Сын киевского кн. …
  • ЯБЛОНОВСКИЙ АЛЕКСАНДР ВАЛЕРИАН
    Яблоновский (Александр Валериан) - польский историк. Родился в 1829 г.; учился в университетах Киевском и Дерптском. Много путешествовал: посетил южнославянские …
  • ТРОЯНСКИЙ АЛЕКСАНДР СТЕПАНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Троянский (Александр Степанович, родился в 1835 году) - писатель, сын священника города Казани, воспитанник казанской семинарии и Казанской духовной академии. …
  • СОЛОВЕЙ БУДИМИРОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Соловей Будимирович - герой былины, известной в 10 записях, из которых старейшая принадлежит Кирше Данилову. Как обстоятельно выяснено …
  • СОЛОВЕЙ-РАЗБОЙНИК в Краткой биографической энциклопедии:
    Соловей-разбойник, Ахматович, Одихмантьевич, Рахматович, Рахманов, - птица рахманная; представляет собой, по определению академика Ягича, сложный образ, в котором есть …
  • РОССИЯ, РАЗД. ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ (ОТ ПЕРВЫХ ПАМЯТНИКОВ ДО ТАТАРСКОГО ИГА) в Краткой биографической энциклопедии:
    Рсли в понятие литературы внести широкое понятие художественного творчества народа в слове (а не только в письме), то первым фактом …
  • РОССИЯ, РАЗД. ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ (БИБЛИОГРАФИЯ) в Краткой биографической энциклопедии:
    Ритература. Общие сочинения. Начатки литературной истории, списки писателей. Johannis Petri Kohlii, "Introductio in historiam et rem litterariam Slavorum" (Альтона, 1729); …
  • НИКИТА КОЖЕМЯКА в Краткой биографической энциклопедии:
    Никита Кожемяка - герой народной сказки, записанной в нескольких вариантах в разных губерниях Великой, Малой и Белой России на сюжет …
  • ЛАМАНСКИЙ ВЛАДИМИР ИВАНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Ламанский, Владимир Иванович - выдающийся славист-историк (1833 - 1914). Окончив историко-филологический факультет Петербургского университета, где был учеником И.И. Срезневсского, Ламанский …
  • ЛАВРОВСКИЙ ПЕТР АЛЕКСЕЕВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Лавровский, Петр Алексеевич - славист (1827 - 1886). Окончил курс в главном педагогическом петербургском институте. В первых своих исследованиях развивал …
  • БОГАТЫРИ в Краткой биографической энциклопедии:
    Богатыри. Слово "богатырь" в русском языке восточного (тюркского) происхождения, хотя, может быть, самими тюрками заимствовано у азиатских арийцев. В других …
  • ФОЛЬКЛОР в Литературной энциклопедии.
  • СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ
    группа близкородственных языков, относящихся к индоевропейской семье языков. Современные славянские языки делятся на 3 группы: восточнославянские (русский, украинский, белорусский), западнославянские …
  • ИЛЛИРИЗМ в Большом энциклопедическом словаре:
    общественно-политическое и культурное движение 30-40-х гг. в 19 в. в Хорватии и Славонии, отчасти в других югославянских землях. Основная идея …