Сорочинская ярмарка краткое содержание для читательского дневника. Заговор против Черевика

Состоятельный крестьянин Солопий Черевик едет на местную ярмарку в Сорочинцы, чтобы продать пшеницу и лошадь. Его сопровождают красавица-дочь Параска и сварливая жена Хавронья. В пути встречается им группа парубков (молодых парней), один из них, носящий имя Грицко, с первого взгляда влюбляется в крестьянскую дочку.

«- Славная дивчина! — продолжал парубок в белой свитке, не сводя с нее глаз. – Я бы отдал все свое хозяйство, чтоб поцеловать ее. А вот впереди и дьявол сидит!»

С этих слов началась перепалка между женой Солопия и Грицко, тот в конце кинул в нее грязью. Хавронья ворчала всю оставшуюся дорогу и смогла успокоиться только по приезде в пригород к их старому знакомому и куму Цыбуле.

Между тем, Грицко находит на ярмарке Солопия с дочерью и без обиняков предлагает сосватать их. Отец не против, однако по приезде домой, злая жена (мачеха Праски) отговаривает своего безвольного мужа от свадьбы парубка с красавицей Праской.

Грицко узнает об этом. Огорченный отказом он бредет по ярмарке, там встречает цыгана, который предлагает свою помощь, но взамен попросит коня Черевика.

Из боязни потерять товар Черевик с кумом идут охранять воз с пшеницей, а Хавронья, пользуясь отсутствием мужа, приводит в хату любовника -поповского сына да угощает его разными яствами. После непродолжительного ужина, попович пытается уговорить хозяйку перейти к любовным утехам. Неожиданно они слышат возвращающихся Солопия c кумом. Хавронья прячет неудачливого любовника на положенных под потолком досках.

Причиной поспешного возвращения мужа послужила местная легенда о проклятии Сорочинской ярмарки. Солопий просит кума рассказать легенду подробнее и садясь за стол, кум начинает свой рассказ. «В местном шинке (постоялый двор) пьянствовал сам черт, да так поиздержался, что пришлось ему отдать свой кафтан хозяину шинка. Шинкарь же продал одежду чёрта, и бес, отправившийся на поиски, узнал, что его кафтан разорван в клочья, поскольку приносил своим владельцам несчастья. Обрывки одежды по уверению местных жителей разбросаны по всей ярмарке.» Внезапно, кум и Черевик видят свиное рыло в окне, а общую суматоху усиливает свалившийся с потолка поповский сын. Черевик выбегает с испуганным криком: «Чёрт, чёрт!», а за ним и его жена. Нашли их вскоре, лежащих на дороге, перепуганных до смерти и засмеяли.

На следующее утро Солопий опять отправляется на ярмарку. Во время торгов цыган отвлекает его разговором, тем временем кто — то уводит у него коня, а на узде оставляет привязанный обшлаг от красного кафтана. Обнаружив пропажу, Солопий, от страха, бежит куда глаза глядят, но в толпе оказывается пойманным группой казаков. Он рассказывает им о случившемся, но ему не верят, обвиняя в краже собственного коня. Солопия связывают и вместе с кумом (вступившимся за знакомого) бросают в сарай. Через некоторое время горемык находит Грицко. В обмен на обещание выдать за него Параску помогает освободиться. По возвращении домой крестьянин находит в стойле не только пропавшую лошадь, но и покупателей на пшеницу.

Николай Васильевич Гоголь

СОРОЧИНСКАЯ ЯРМАРКА

Мини нудно в хати жить.
Ой вези ж меня из дому,
Де багацько грому, грому,
Де гопцюют все дивкы,
Де гуляют парубки!

Из старинной легенды.

Как упоителен, как роскошен летний день в Малороссии! Как томительно-жарки те часы, когда полдень блещет в тишине и зное, и голубой, неизмеримый океан, сладострастным куполом нагнувшийся над землею, кажется, заснул, весь потонувши в неге, обнимая и сжимая прекрасную в воздушных объятиях своих! На нем ни облака. В поле ни речи. Все как будто умерло; вверху только, в небесной глубине дрожит жаворонок, и серебряные песни летят по воздушным ступеням на влюбленную землю, да изредка крик чайки или звонкий голос перепела отдается в степи. Лениво и бездумно, будто гуляющие без цели, стоят подоблачные дубы, и ослепительные удары солнечных лучей зажигают целые живописные массы листьев, накидывая на другие темную, как ночь, тень, по которой только при сильном ветре прыщет золото. Изумруды, топазы, яхонты эфирных насекомых сыплются над пестрыми огородами, осеняемыми статными подсолнечниками. Серые скирды сена и золотые снопы хлеба станом располагаются в поле и кочуют по его неизмеримости. Нагнувшиеся от тяжести плодов широкие ветви черешень, слив, яблонь, груш; небо, его чистое зеркало - река в зеленых, гордо поднятых рамах… как полно сладострастия и неги малороссийское лето!

Такою роскошью блистал один из дней жаркого августа тысячу восемьсот… восемьсот… Да, лет тридцать будет назад тому, когда дорога, верст за десять до местечка Сорочинец, кипела народом, поспешавшим со всех окрестных и дальних хуторов на ярмарку. С утра еще тянулись нескончаемою вереницею чумаки с солью и рыбою. Горы горшков, закутанных в сено, медленно двигались, кажется, скучая своим заключением и темнотою; местами только какая-нибудь расписанная ярко миска или макитра хвастливо выказывалась из высоко взгроможденного на возу плетня и привлекала умиленные взгляды поклонников роскоши. Много прохожих поглядывало с завистью на высокого гончара, владельца сих драгоценностей, который медленными шагами шел за своим товаром, заботливо окутывая глиняных своих щеголей и кокеток ненавистным для них сеном.

Одиноко в стороне тащился истомленными волами воз, наваленный мешками, пенькою, полотном и разною домашнею поклажею, за которым брел, в чистой полотняной рубашке и запачканных полотняных шароварах, его хозяин. Ленивою рукой обтирал он катившийся градом пот с смуглого лица и даже капавший с длинных усов, напудренных тем неумолимым парикмахером, который без зову является и к красавице, и к уроду, и насильно пудрит несколько тысяч уже лет весь род человеческий. Рядом с ним шла привязанная к возу кобыла, смиренный вид которой обличал преклонные лета ее. Много встречных, и особливо молодых парубков, брались за шапку, поравнявшись с нашим мужиком. Однако ж не седые усы и не важная поступь его заставляли это делать; стоило только поднять глаза немного вверх, чтоб увидеть причину такой почтительности: на возу сидела хорошенькая дочка с круглым личиком, с черными бровями, ровными дугами поднявшимися над светлыми карими глазами, с беспечно улыбавшимися розовыми губками, с повязанными на голове красными и синими лентами, которые, вместе с длинными косами и пучком полевых цветов, богатою короною покоились на ее очаровательной головке. Все, казалось, занимало ее; все было ей чудно, ново… и хорошенькие глазки беспрестанно бегали с одного предмета на другой. Как не рассеяться! в первый раз на ярмарке! Девушка в осмнадцать лет в первый раз на ярмарке!.. Но ни один из прохожих и проезжих не знал, чего ей стоило упросить отца взять с собою, который и душою рад бы был это сделать прежде, если бы не злая мачеха, выучившаяся держать его в руках так же ловко, как он вожжи своей старой кобылы, тащившейся за долгое служение теперь на продажу. Неугомонная супруга… но мы и позабыли, что и она тут же сидела на высоте воза в нарядной шерстяной зеленой кофте, по которой, будто по горностаевому меху, нашиты были хвостики красного только цвета, в богатой плахте, пестревшей как шахматная доска, и в ситцевом цветном очипке, придававшем какую-то особенную важность ее красному, полному лицу, по которому проскальзывало что-то столь неприятное, столь дикое, что каждый тотчас спешил перенести встревоженный взгляд свой на веселенькое личико дочки.

Глазам наших путешественников начал уже открываться Псел; издали уже веяло прохладою, которая казалась ощутительнее после томительного, разрушающего жара. Сквозь темно- и светло-зеленые листья небрежно раскиданных по лугу осокоров, берез и тополей засверкали огненные, одетые холодом искры, и река-красавица блистательно обнажила серебряную грудь свою, на которую роскошно падали зеленые кудри дерев. Своенравная, как она в те упоительные часы, когда верное зеркало так завидно заключает в себе ее полное гордости и ослепительного блеска чело, лилейные плечи и мраморную шею, осененную темною, упавшею с русой головы волною, когда с презрением кидает одни украшения, чтобы заменить их другими, и капризам ее конца нет - она почти каждый год переменяет свои окрестности, выбирает себе новый путь и окружает себя новыми, разнообразными ландшафтами. Ряды мельниц подымали на тяжелые колеса свои широкие волны и мощно кидали их, разбивая в брызги, обсыпая пылью и обдавая шумом окрестность. Воз с знакомыми нам пассажирами взъехал в это время на мост, и река во всей красоте и величии, как цельное стекло, раскинулась перед ними. Небо, зеленые и синие леса, люди, возы с горшками, мельницы - все опрокинулось, стояло и ходило вверх ногами, не падая в голубую, прекрасную бездну. Красавица наша задумалась, глядя на роскошь вида, и позабыла даже лущить свой подсолнечник, которым исправно занималась во все продолжение пути, как вдруг слова «ай да дивчина!» поразили слух ее. Оглянувшись, увидела она толпу стоявших на мосту парубков, из которых один, одетый пощеголеватее прочих, в белой свитке и в серой шапке решетиловских смушек, подпершись в бока, молодецки поглядывал на проезжающих. Красавица не могла не заметить его загоревшего, но исполненного приятности лица и огненных очей, казалось, стремившихся видеть ее насквозь, и потупила глаза при мысли, что, может быть, ему принадлежало произнесенное слово. «Славная дивчина! - продолжал парубок в белой свитке, не сводя с нее глаз. - Я бы отдал все свое хозяйство, чтобы поцеловать ее. А вот впереди и дьявол сидит!» Хохот поднялся со всех сторон; но разряженной сожительнице медленно выступавшего супруга не слишком показалось такое приветствие: красные щеки ее превратились в огненные, и треск отборных слов посыпался дождем на голову разгульного парубка:

Чтоб ты подавился, негодный бурлак! Чтоб твоего отца горшком в голову стукнуло! Чтоб он подскользнулся на льду, антихрист проклятый! Чтоб ему на том свете черт бороду обжег!

Вишь, как ругается! - сказал парубок, вытаращив на нее глаза, как будто озадаченный таким сильным залпом неожиданных приветствий, - и язык у нее, у столетней ведьмы, не заболит выговорить эти слова.

Столетней! - подхватила пожилая красавица. - Нечестивец! поди, умойся наперед! Сорванец негодный! Я не видала твоей матери, но знаю, что дрянь! и отец дрянь! и тетка дрянь! Столетней! что у него молоко еще на губах… - Тут воз начал спускаться с мосту, и последних слов уже невозможно было расслушать; но парубок не хотел, кажется, кончить этим: не думая долго, схватил он комок грязи и швырнул вслед за нею. Удар был удачнее, нежели можно было предполагать: весь новый ситцевый очипок забрызган был грязью, и хохот разгульных повес удвоился с новою силой. Дородная щеголиха вскипела гневом; но воз отъехал в это время довольно далеко, и месть ее обратилась на безвинную падчерицу и медленного сожителя, который, привыкнув издавна к подобным явлениям, сохранял упорное молчание и хладнокровно принимал мятежные речи разгневанной супруги. Однако ж, несмотря на это, неутомимый язык ее трещал и болтался во рту до тех пор, пока не приехали они в пригородье к старому знакомому и куму, козаку Цыбуле. Встреча с кумовьями, давно не видавшимися, выгнала на время из головы это неприятное происшествие, заставив наших путешественников поговорить об ярмарке и отдохнуть немного после дальнего пути.

Що Боже, ты мiй Господе! чого нема на тiй ярмарци! колеса, скло, деготь, тютюн, ремень, цыбуля, крамари всяки… так, що хоть бы в кешени було рублив и с тридцять, то и тогди б не закупыв усiеи ярмаркы.

Из малороссийской комедии.

Повесть Гоголя "Сорочинская ярмарка", читать краткое содержание которой вы сегодня будете, входит в сборник "Вечера на хуторе близ Диканьки". Это первая книга Гоголя. Вышла она в 1831 году. Она состоит из мистических повестей, многие из которых наполнены колоритным украинским юмором. Итак, повесть Николая Гоголя "Сорочинская ярмарка" в кратком содержании описана ниже.

Сорочинский ярмарок

Теплый августовский летний день в Малороссии. С раннего утра по дороге тянутся обозы с товаром - люди едут на Сорочинскую ярмарку. Чуть поодаль от этой вереницы медленно едет обоз крестьянина Солопия Черевика. На возу сидит хорошенькая девушка, дочь Солопия. Она привлекает внимание многих юношей. Рядом с Параской разместилась на обозе и ее мачеха Хавронья, женщина злая и скандальная.

Один из парубков, щеголевато одетый юноша, делает Параске комплимент, но тут же обзывает ведьмой сидящую рядом мачеху. Хохот окружающих и проклятия Хавроньи разносятся на километры вперед. Обоз тем временем едет дальше...

Происшествие на базаре

Параска гуляет с отцом на ярмарке. Тут ее вниманием завладевает тот самый красивый парубок. Он шепчет ей сладкие речи о любви.

А Солопий случайно слышит разговор двух крестьян: мол, не будет торговли в этом году. В заброшенном сарае под горой угнездилась нечистая сила. Черт ищет части своей красной свитки. Потому не проходит без беды ни одна Сорочинская ярмарка на этом месте.

Но тут Солопий лицезреет, как его Параску обнимает какой-то молодец, и отвлекается от разговора. Парубок оказывается сыном его давнишнего друга - Голопупенка. Мужчины отправляются в шинкарню (кабак) и, напившись, договариваются о свадьбе влюбленных. На Солопия огромное впечатление производит то, как парубок выпивает кружку пива, даже не поморщившись.

Однако когда Черевик сообщает новость жене, она его энтузиазма не разделяет. Обвиняет мужа в глупости и запрещает играть свадьбу. Обвиняет мужа в том, что нашел себе собутыльника. Солопию приходится подчиниться.

Заговор против Черевика

Следующая глава "Сорочинской ярмарка", краткое содержание которой мы рассматриваем, повествует о Грицке. Именно так зовут сына Голопупенко. Юноша заметно расстроен тем, что Черевик не сдержал своего слова. В этот момент к нему подходит цыган с предложением купить волов "за двадцать". Но Грицьку не до этого - он влюблен. Тогда хитрый цыган предлагает ему сделку - он заставляет Солопия сыграть свадьбу, а парубок продает ему волов. Грицько обещает, что отдаст волов "за пятнадцать", если цыган не солжет.

Гости в хате Черевика

В это время Хавронья Никифоровна принимает в хате попа Афанасия Ивановича. Тот упал в крапиву во время попытки перелезть через забор. Женщина всячески умасливает пострадавшего. Она подает ему кушанья, но поп признается, что жаждет от несравненной Хавроньи кушанья послаще - ее любви...

Однако влюбленных прерывает внезапное появление Солопия с целой компанией гостей. Вечером он отправился ночевать под возы, чтобы товар не украли. Гости уже порядком пьяны - Солопий несколько раз проехал мимо дома, прежде чем нашел родную хату. С ним дочь, кум Цыбуля с женой и несколько приезжих мужчин.

Хавронья, спрятав попа в нише со всякой утварью, радушно встречает гостей. А Солопий решается спросить наконец, что это за красная свитка, о которой он слышал накануне. По селу ходят страшные слухи, а Черевик до сих пор ничего не знает! И слышит мистическую историю от кума Цыбули.

Про красную свитку...

Эта глава "Сорочинской ярмарки" в кратком содержании (для читательского дневника) повествует легенду о магической красной свитке.

Выгнали однажды за какую-то вину одного черта из пекла. В чем он провинился - неизвестно. Покинул он ад и поселился в полуразрушенном сарае. И стало ему так скучно в пекле, хоть в петлю лезь. Начал с горя пьянствовать. Стал черт такой гуляка, какого не сыщешь среди парубков. С утра до ночи сидел он в шинкарне, которой владел старый еврей.

Наконец, пропил все, что имел с собой. Появились долги в шинкарне. Пришлось ему заложить свою красную свитку. Пообещал шинкарю, что вернется через год за свиткой - и пропал. Шинкарь посмотрел на прекрасное сукно, из которого была сшита свитка, и решил, что сделка прошла успешно.

Позабыв про срок, еврей быстро продал свитку какому-то заезжему пану. Тот подсунул товар цыганам. Так свитка вернулась на Сорочинский ярмарок. Но только никто ничего с тех пор покупать у купцов не стал. Умудрились продать свитку какому-то доверчивому мужчине, который вскоре обнаружил, что вещь эта нечистая. Он порубал ее на мелкие части, но куски ткани лезли друг к другу. Он с перепугу порубал свитку вновь и раскидал по всей территории ярмарка.

Черт, побывав в шинкарне и до смерти испугав еврея, добился от него признания, что свитка продана. Да только еврей уже не знает, где она. С тех пор черт ходит по селам, собирая части своей потерянной свитки.

Гостям, собравшимся за столом, становится заметно не по себе.

"Черт!"

И тут в хате слышится хрюканье. Это развлекается Афанасий Иванович, который схоронился в нише. Еле живая от страха Хавронья стыдит мужиков за трусость, говорит, что это под ней скамейка скрипнула.

Но внезапно в хате начинается настоящая паника - разбивается окно и в него заглядывает страшная свиная рожа. Гости разбегаются кто куда. Черевик, обезумевший от ужаса, бежат в поле с истошными воплями: "Черт!". Ему кажется, что за ним бежит что-то грузное... От усталости и страха он теряет сознание. И чувствует, как на него наваливается что-то тяжелое.

Цыгане, которые спали на улице, услышали вопли и отправились на поиски его источника. На улице лежал мужчина, а сверху упала его супруга - Хавронья...

Сам у себя украл

Следующая глава повести "Сорочинская ярмарка" в кратком содержании рассказывает о хитрости цыган.

Солопий и Хивря просыпаются в хате у кума Цыбули. Жена гонит ленивого Черевика на ярмарку продать кобылу, подавая ему полотенце для умывания. Полотенце оказывается красным обшлагом свитки. Супруги пугаются. Черевик ворчит, что продажи в этот день не будет. Однако покорно берет коня под уздцы и ведет на базар.

По дороге ему преграждает путь цыган. Он спрашивает, что продает Солопий. Тот поворачивается было к кобыле, но обнаруживает, что держит в руках уздечку с привязанным к ней рукавом красной свитки. Солопий бросает уздечку и пытается убежать.

Но убежать далеко у Солопия не получается. Его хватают несколько дюжих молодцев, крича, что поймали вора. Его связывают и сажают в какой-то сарай. Оказывается, его обвиняют в похищении кобылы Солопия Черевика. "Где видано, чтобы человек сам у себя украл что-нибудь?", - удивляется мужчина.

Рядом оказывается и связанный кум Цыбуля. Его поймали, когда он бегал по ярмарке с криками ужаса. Кум рассказывает, что вместо табака из кармана вытащил кусок красной свитки. Это невероятно испугала Цыбулю, и он пустился бежать, не разбирая дороги. Но его схватили и обвинили в воровстве.

В сарай как бы случайно заходит сын Голопупенка. Видя плачевное состояние потенциального тестя, он обещает помочь. Но берет с Черевика обещание устроить их с Параской свадьбу. Перепуганный Солопий соглашается. Хлопцы сразу освобождают парочку «воров». Оказывается, лошадь Черевика уже ждет его дома.

Цыгане довольны - волы теперь принадлежат им.

Свадьба

Следующая глава «Сорочинской ярмарки», краткое содержание которой мы обсуждаем, рассказывает о Параске. Девушка с грустью вспоминает пригожего молодца, который так понравился ей. Она заводит песню о любви, в этот момент в хату возвращается Солопий и начинает танцевать вместе с ней. На улице девушку уже ждет счастливый жених.

Приходит Хавронья. Услышав про свадьбу, она пытается устроить скандал, но ее оттесняет пара молодцев. Начинается свадьба, все счастливы. Однако Гоголь замечает, что конец веселья, любви да и самой жизни неизбежен. Эта пессимистическая нотка в будущих его произведениях будет заметна еще больше.

Даже в кратком содержании "Сорочинская ярмарка" - очень веселое и интересное произведение. Она наполнена особым гоголевским юмором, приветливым и дружеским, как и сама Украина.

«Сорочинская ярмарка» – самая первая повесть знаменитого сборника Н. В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки».

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 1 – краткое содержание

В летний день, посреди живописно обрисованной Гоголем роскошной украинской природы (см. текст описания) возы торговцев едут на Сорочинскую ярмарку. Направляется туда и крестьянин Солопий Черевик, которому надо продать десять мешков пшеницы и старую кобылу. Многие встречные, поравнявшись с Черевиком, снимают шапку и кланяются. Причина такой приветливости – сидящая на его возу чернобровая красавица-дочка Параска, девушка 18 лет. Вид телеги Черевика, правда, сильно портит сидящая рядом с Параской мачеха Хавронья (Хивря) – сварливая, гадкая баба, которая держит мужа под каблуком.

При переезде воза через реку Псёл Параска неожиданно слышит возглас: «Ай да дивчина!» Оглянувшись, она видит, что эти слова произнёс красивый парубок (парень) с огненными глазами, стоящий в толпе товарищей. Похвалив дочь Черевика, этот весельчак тут же называет «столетней ведьмой» её мачеху. Хавронья обрушивает на него с верха воза потоки площадной брани. Парубок в ответ при общем хохоте метко швыряет в неё комком грязи.

«Сорочинская ярмарка». Мюзикл, 2004 г.

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 2 – краткое содержание

Остановившись у кума, Солопий Черевик бродит с дочкой по многолюдной Сорочинской ярмарке, ища, где продать пшеницу и кобылу. Неожиданно Параску дёргает сзади за рукав сорочки тот самый парень с яркими очами, что встретился на мосту. Он заводит с дивчиной сладкие речи о любви.

Гоголь. Сорочинская ярмарка. Аудиокнига

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 3 – краткое содержание

Черевика тем временем отвлекает услышанный им вблизи себя разговор двух незнакомцев о пшенице. Один из них говорит, что хорошей торговли ждать нечего: ей мешает угнездившаяся в старом сарае на краю Сорочинской ярмарки нечистая сила. Проходя мимо этого сарая, люди видят, как в его слуховое окно выставляется ужасно хрюкающее свиное рыло. Не дай Бог, опять покажется красная свитка !

Солопий не дослушивает рассказа о том, что же это за красная свитка (кафтан). Он внезапно замечает, что его дочь обнимается с красивым парубком. Черевик вначале хочет прервать это принявшее чересчур страстный оборот свидание. Но парень объявляет себя сыном его близкого приятеля, Голопупенка и приглашает в известную всей Сорочинской ярмарке корчму, которую содержит одна жидовка. Увидев как парубок, молодецки, не поморщившись, осушает большую кружку горилки, Солопий проникается к нему уважением. Основательно подпив, он соглашается на просьбу выдать за парня Параску.

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 4 – краткое содержание

Вернувшись домой, Черевик рассказывает своей супруге, Хивре, что просватал дочку. Узнав, что будущий зять – тот самый парень, который залепил по ней на мосту комком навоза, Хавронья пытается вцепиться Солопию в волосы. Черевик с сожалением осознаёт, что ему «придётся отказать доброму человеку» и искать для Параски другого жениха.

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 5 – краткое содержание

Получив отказ от Черевика, Грицко (так зовут парня с огненными глазами) вечером сидит печальный посреди Сорочинской ярмарки. Узнав о причине его горести, торгующий у Грицко волов цыган обещает, что Черевик отдаст Параску. Взамен парень должен продать волов по дешёвой цене. Грицко вначале не верит цыгану, но взглянув на его язвительную, хитрую физиономию, на глаза, в которых как молния меняются обманные предприятия и умыслы, бьёт с ним по рукам.

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 6 – краткое содержание

Черевик из опасения воров отправляется с кумом ночевать под возы. Его супруга Хивря, пользуясь тем, что «дурень ушёл», принимает у себя поповича Афанасия Ивановича. При попытке перелезть через плетень, попович обрушивается в заросли «змиеподобного злака крапивы». Утешая неловкого кавалера, Хивря потчует его в избе галушечками и пампушечками. Попович вскоре начинает умолять о кушанье, которое «послаще будет» – о любви Хавроньи. Но близ самой кульминации приятного свидания в дверь раздаётся сильный стук: Черевик с кумом неожиданно вернулись домой. Хивря наспех прячет любовника на положенных под потолком досках и бежит открывать.

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 7 – краткое содержание

Солопий и кум вернулись потому, что провести ночь на Сорочинской ярмарке им показалось страшновато: там всё громче распространяются слухи о новом появлении красной свитки . Хивря, беспокойно поглядывая на доски под потолком, усаживает мужа и его спутников за стол. Слегка употребив горилки, кум Черевика начинает объяснять, о какой красной свитке ведутся речи.

Раз одного чёрта выгнали из пекла. Скрыв рога под шапкой, а когти на руках под рукавицами, этот нечистый повадился пьянствовать в сорочинском шинке. Пропившись дотла, он заложил свою красную свитку (кафтан) хозяину шинка – еврею . Сроком заклада был определён год, однако еврей, видя, что закладчик сгинул неизвестно куда, не дождался положенного времени и из корысти продал свитку за пять червонцев проезжему пану. Но через год чёрт явился за красной свиткой. Еврей прикинулся, что его не знает, а свитку и в глаза не видал. Нечистый ушёл, однако ночью в окна дома жида залезли свиньи на длинных ногах и угостили обманщика плетьми. Свитка с тех пор была уже несколько раз перепродана – и приносила несчастье всем своим хозяевам. Последний из них, мужик, торговавший маслом, смекнув, что из-за свитки ему не удаётся ничего продать, изрубил её топором и раскидал по Сорочинской ярмарке. С тех пор во время ярмарки чёрт со свиной личиной ходит и ищет куски свитки. Он нашёл уже их все, кроме левого рукава. Его появление вызывает на Сорочинской ярмарке разные несчастья…

Рассказ кума вводит окружающих в испуг и вдруг прерывается страшным происшествием. Одно из окон хаты, где сидят слушатели, внезапно выбивается, и в него выставляется ужасная свиная рожа!

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 8 – краткое содержание

В хате поднимается паника и крики. Попович с громом и треском падает из-под потолка на пол. Его неожиданное появление усиливает страх и суматоху. Надевший вместо шапки горшок Черевик с криками: «Чёрт! Чёрт!» – бросается на улицу и бежит, пока не падает без сил на землю, чувствуя, как сверху на него наваливается ещё что-то тяжёлое…

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 9 – краткое содержание

Крики будят спавших на улице цыган. Светя плошкой, они идут посмотреть, кто там поминает чёрта. При общем хохоте всем открывается странное зрелище лежащего с горшком на голове Черевика и растянувшейся поверх него Хиври. Кажется, что та собралась поездить верхом на муже.

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 10 – краткое содержание

Остаток ночи Черевик и Хивря проводят в сарае у кума. Наутро Хавронья будит мужа, торопя его вести кобылу на Сорочинскую ярмарку, которая уже в самом разгаре. Солопий хочет умыться. Хивря подаёт ему вместо полотенца первую подвернувшуюся тряпку – и в ужасе откидывает её: тряпкой оказывается красный обшлаг свитки !

Перепуганный Черевик кое-как выводит кобылу и идёт с ней на ярмарку, не чая от своей торговли ничего хорошего. По дороге его останавливает высокий цыган, спрашивая, что он продаёт. «Ты разве сам не видишь?» – отвечает Солопий, но, обернувшись, замечает: кобылы нет. В руках у него одна узда, к которой привязан красный рукав свитки! В ужасе Солопий бросается бежать «быстрее молодого парубка».

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 11 – краткое содержание

Несколько хлопцев хватают Солопия, крича, что он – вор, укравший кобылу у приезжего мужика Черевика. «Где видано, чтобы человек сам у себя крал что-нибудь?» – пытается оправдаться Солопий. Но парни, ничего не слушая, связывают его. Тут же подводят связанным и кума Черевика: оказывается, что он тоже бегал по ярмарке, как чумной, после того как, решив понюхать табаку, вытащил вместо него из кармана кусок красной свитки. Обоих схваченных отводят в какой-то сарай.

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 12 – краткое содержание

В сарай, где плачут связанные Черевик с кумом, как бы невзначай заходит Грицко Голопупенко. Увидев Солопия, он тут же вызывается помочь ему, но выставляет и своё условие: выдать за него Параску. Черевик с радостью соглашается. Грицко мигает хлопцам, связавшим Солопия с кумом, и те развязывают обоих. Выясняется, что и кобыла Черевика нашлась – она уже у него дома.

Подошедший к Грицко после ухода Черевика цыган спрашивает: «Ну что, мы сделали своё дело? Волы теперь мои?» «Твои! Твои!» – с радостью подтверждает Грицко.

Гоголь «Сорочинская ярмарка», глава 13 – краткое содержание

Параска, сидя дома, смотрится в зеркало и вспоминает о встрече с очаровавшим её Грицко. Примеряя наряды, она пускается перед зеркалом в танец и запевает песню о любви. Вошедший в хату Черевик начинает плясать вместе с дочерью, а кум объявляет, что пришёл жених, и сейчас начнётся свадьба. Прибежавшая Хивря, махая руками, пробует помешать общему торжеству, но её оттесняет пара дюжих цыган.

Гоголь оканчивает «Сорочинскую ярмарку» описанием шумного свадебного пира. Однако в самом конце он примешивает к этой весёлой картине и нотку щемящей грусти, коротко замечая, что всё на свете преходяще, что радости, молодости и самой жизни неизбежно суждено окончиться. Этот краткий финальный аккорд светлой, солнечной «Сорочинской ярмарки» будет слышаться во всём дальнейшем творчестве Гоголя , с годами всё усиливаясь.

Здесь Гоголь описывает природу Украины и то, как торговцы едут на сорочинскую ярмарку. Туда же направляется наш герой Солопий Черевик со своей красавицей дочкой по имени Параска. Именно поэтому пред их повозкой снимают шапку. Но весь вид им портить жена Солопия Хавронья. Уж и сварливая она баба, держит его под своим каблуком. Едут они на ярмарку, чтобы продать пшеницу, да старую кобылу. Когда они проезжают реку, то слышат окрик одного парубка, уж больно он восхищается красотой дочки. Но вот мачеху он назвал "столетней ведьмой". Она же браниться на него, а в ответ он кидает в нее ком грязи.

Глава 2

Остановились они к куму. Солопий и его дочь пошли на ярмарку, чтобы найти, где можно было бы продать свой товар. Но вдруг Параску одергивает тот самый красавец, которого они видели на мосту, и начинает беседовать с ней о любви.

Глава 3

Тут Солопий услышал разговор двух мужчин о пшенице. Они говорили, что не стоит ждать хорошей торговли, так как в сарае на краю ярмарки есть нечистая сила, что когда люди проходят мимо него, даже боятся посмотреть, не дай бог еще аз увидеть красную свитку. Но он не успел дослушать, так как отвлекся на дочь, которая уже обнималась с парубком. Конечно, он сначала горел желанием прервать это, но когда узнал в нем сына приятеля, не стал этого делать. А парубок тем временем пригласил в корчму. Там Солопий увидел, как он осушил кружку горилки, и у него сразу появилось к нему уважение. А когда выпил сам, то предложил парубку жениться на Параске.

Глава 4

Когда отец с дочерью возвращаются домой, то Солопий заявляет жене, что нашел Параске славного жениха. Но когда Хавронья узнает, что это тот самый наглец, кинувший в нее грязь, она чуть не выдрала все волосы Солопию. Тогда он просто говорит, что придется искать другого жениха.

Глава 5

Жена все - таки заставляет Солопия отказать парню. А он печальный сидит на ярмарке. Но тут он встречает цыгана, который обещает помочь ему, но тот должен продать всех волов дешевле. Сначала Грицко сомневается, взглянув на него и увидев его хитрое и язвительное лицо, соглашается.

Глава 6

Пока муж с кумом охраняют возы с товаром, Хавронья принимает у себя поповича. Она угощает его галушками и пампушками. Она притворяется, как будто смущается от его заигрываний. Но тут в дверь раздается стук и она говорит, что пришло много людей, поэтому ему необходимо спрятаться. Прячет его на досках, которые сделаны были в качестве полок.

Глава 7

Солопий и Кум вернулись, потому что по ярмарке прошел слух о красной свитке. Вот несколько знакомых и попросились с ночевкой к Цыбуле. Они выпивают. А Черевик просит рассказать кума про эту самую свитку. Ну, так вот сидел как-то черт в корчме и пропил все, оставил он хозяину свою свитку, но сказал, что резе год вернется. А хозяин продал ее пану, а у пана украл цыган, который также ее продал. Вернулся черт, а свитки нет. У перекупщицы, которая купила, остановилась торговля, тогда она подсунула свитку мужику. Так и у него торговля встала. Так он взял и разрубил свитку и раскидал по округе. Теперь черт каждый год появляется на ярмарке и ищет свою свитку.

Но тут его рассказ прерывается, потому сто в окно показалась свинья.

Глава 8

Началась паника и крики. Попович упал с полок. Его появление еще сильнее усиливает панику. Черевик надел вместо шапки горшок и стал кричать: "Черт, черт!" и выскочил из хаты. Бросился бежать, куда глаза глядят, только чувствует, что на него что-то тяжелое давит...

Глава 9

Своими криками они разбудили всех цыган, которые спали на возах. Они отправились посмотреть, кто же так кричит и вспоминает черта. На Земле лежал Солопий, на голове у него был разбитый горшок, а сверху у него лежала его жена. Цыгане очень долго смеялись над ними, а те когда опомнились, стали таращится на окружающих.

Глава 10

На следующее утро Хавронья отправляет мужа продавать кобылу. Она подает ему полотенце, чтобы он один и лицо и замечает, что в руках у нее красная свинка. Она выбрасывает ее. А Черевик, который просто дрожит от страха, повел кобылу на ярмарку. К нему подходит цыган и спрашивает, что же он продает. Солопий как будто потянул лошадь за узду, но обнаружил, что она пропала, а вместо нее привязан красный лоскут. Он все бросил, и пуститься бежать прочь.

Глава 11

Солопия в переулке поймали парни, которые стали обвинять его, что он украл лошадь. Но он пытается доказать обратное, но ему никто не верит, а его рассказ о красной свитке, только еще больше делает сложным его положение. Тут навстречу парни ведут связанного кума. Он хотел достать из кармана крест, но там его не обнаружил, а нашел там только червонную свитку, он бросился бежать. Кума тоже обвинили в распространении паники.

Глава 12

Солопий и его кум связаные. Они говорят друг другу о несправедливости. Но подходит к ним Грицко и говорит, что сможет их освоить при одном условии, если они сегодня, же сыграют свадьбу с Параской. Черевик, конечно же, соглашается. Он их развязывает и отправляет домой. Там уже ожидают покупатели. К Грицко подходит цыган и спрашивает, все ли сделано правильно. Он говорит, что все прошло хорошо, и он передает воды Власу.

Глава 13

Параска одна дома, любуется собой перед зеркалом и вспоминает Грицко. Она надевает наряды один за другим, танцует и поет о любви. В хату заходит ее ответ и тоже начинает танцевать. А кум говорит, что пришел жених и свадьба начинается. Тут заберет Хавронья, размахивает руками, но помешать уже не в силах. Начинается пышное празднество. Но автор подмечает, что любой пир и веселье когда-нибудь заканчивается.

Как бы не противилась Хивря, но все равно правда и справедливость взяла верх. Появлением черта автор указывает на прочность общества и на протяжении всего произведения высмеивает их и пороки.