Запоминаем английские слова легко. Шесть стратегий эффективного обучения

Да что ты как неродной?!

Именно этот принцип и порождает проблемы, возникающие у каждого, кто не является носителем того или иного иностранного языка и к изучению которого он приступает. Зачастую нам бывает трудно выучить наш родной язык, так что же говорить про английский! Вообще тяжело учить языки, принадлежащие группе, очень отдаленной от «славянской», в которой находится русский язык. «Германская» группа с английским языком входит в их число. Что же нам мешает легко и быстро выучить английские слова?

Сложности охватывают главные аспекты — произношение, правописание и лексическое значение. Во-первых, в английском языке существует много звуков (фонем), которые отсутствуют в языке русском, а значит, нашему речевому аппарату трудно перестроиться на иную артикуляционную схему.

Во-вторых, различие в буквенном составе английского и русского языков. Понятно, что английские слова, записанные «латиницей», быстро и легко выучить не получится. И, в-третьих, проблемой является сопоставить внешнюю оболочку слова (к тому же, скажем еще раз, записанного незнакомыми символами) с его наполнением, то есть, значением.

Не менее сложным становится запоминать и удерживать новые слова в долговременной памяти для успешного оперирования ими в будущем. С тем, как лучше всего запоминать английские слова, мы познакомим наших читателей в этой статье.

Как выучить больше новых английских слов? Нужно поставить их в определенный ассоциативный ряд. Возьмем к примеру — honey (мед). Его будет легко зафиксировать в памяти, если представить во рту сладкий вкус этого лакомства и вспомнить его душистый аромат. Есть и другой вариант (для тех, кто мед не любит или еще не пробовал) — связать слово honey с дорогим сердцу человеком. Ведь в разговорной речи эта лексическая единица уже переводится как «милый(-ая), любимый(-ая)».

Применяя этот метод, Вы всегда сумеете быстро найти слово в своем запасе — достаточно оказаться в ситуации, предполагающей возникновение у Вас тех же эмоциональных ассоциаций, которые были использованы при его запоминании.

Видно из контекста

Зачастую новое слово, с которым Вы впервые столкнулись, в английском языке имеет массу лексических значений. И здесь важно вычленить из всего этого многообразия одно, применяемое в той речевой ситуации, где оно Вам и встретилось. Не стремитесь выучить весь набор вариаций перевода, боясь, что в другом контексте Вы это слово не поймете. Большинство значений английских слов — мотивированы, так что зная первое из них, можно довольно легко и быстро догадаться и о прочих.

Трудности могут составить для Вас составляют только омонимы — слова, схожие по написанию и звучанию с уже известным Вам. Их набор значений может отличаться в силу их принадлежности к иной смысловой группе. С ними лучше быть осторожнее.

Наименование — это то же действие, только существительное

Любопытный метод легко запоминать английские слова состоит в попытке выучить как можно больше глаголов, обозначающих наиболее распространенные действия человека, животных, а также различных механизмов, агрегатов и прочих сложных конструкций неодушевленного толка.

Плюс этого способа запоминания в том, что даже если Вы не помните слово, служащее для наименования предмета, но точно помните слово, обозначающее производимое этой вещью действие, Вы все равно опишете этот предмет. Вам понадобится всего лишь два основных оборота речи — «the thing that/which…» (то, что…) и «the person that/who…» (человек, который…).

К примеру, “the person who cuts hair” (человек, который отрезает волосы). Слово hair и глагол cut запоминать чуть проще, чем слово “hairdresser” (парикмахер) в силу его многосложности. Или “the thing that keeps food fresh” (то, что сохраняет еду свежей), то есть «холодильник», что в английском равняется слову “refrigerator”, а его при малом опыте владения языком запоминать не всегда получается сразу.

Пополнение словарного запаса по карточкам

Что делать, если нужно выучить много английских слов? — Искать помощи у проверенных средств. Метод «карточек» признан большинством специалистов наиболее действенным и лучше всего подходящим для изучения языка на самостоятельной основе. Кратко осветим «рецепт» такого метода.

Чтобы успешно выучить английские слова, Вам понадобится:

  • пишущий предмет — 1 шт. (карандаш или ручка – по вкусу)
  • небольшие листы бумаги, можно даже маленькие листочки для записей, «под телефон» — по количеству запоминаемых слов, лучше на первое время взять много; не забудьте оставить обе стороны листа чистыми;
  • терпение, усердие и свободное время — по максимуму.

На одной стороне листа Вы записываете английское слово и пометки о произношении, на другой стороне — его перевод. Если того требует ситуация, можете написать несколько основных значений. После этого Вы кладете карточки русскими эквивалентами вверх.

Выбрав любой термин, Вы произносите его вслух, затем переворачиваете карточку и проверяете себя. Если Вы запомнили верно, кладете карточку в одну стопку, если нет — в другую. Повторять процедуру нужно до полного перемещения карточек с невыученными словами в противоположную стопку.

Минус такого подхода может крыться в индивидуальных особенностях памяти. Запомнив много слов сразу, Вы можете не суметь быстро вычленить нужный термин, не повторив всю группу выученных слов, потому что зачастую мы запоминаем информацию именно в совокупности.

Как проверить, поможет ли вам это т метод легко и быстро выучить английские слова? Очень просто -если Вам под силу начать рассказывать стихотворение, например, сразу с пятой строчки — этот метод для Вас.

Подведем итоги

Если Вы хотите как можно быстрее выучить новые английские слова, придерживайтесь такого алгоритма:

  1. Сгруппируйте слова так, чтобы рядом стоящие лексические единицы из разных сфер начинались с разных букв;
  2. Лучше заучивать английское слово только в одном значении, подходящем под конкретный контекст;
  3. Запоминать слова нужно в последовательности, «перевод – произношение – написание», что позволит Вам легко воспроизводить их в устной речи и в письменной.

Методик запоминания существует достаточное количество. Не все они универсальны и подходят не для всех. Каждую методику нужно тестировать индивидуально и выбирать ту, которая приносит максимальный эффект именно для вас лично. Удачи.

“Мы забываем слова так же, как имена. Словарный запас нужно постоянно удобрять, иначе он погибнет” Ивлин Во, британский писатель

Начиная изучать английский, многие хотят найти самый простой и быстрый путь достичь цели. А поскольку одна из важнейших целей - , возникает вопрос: как легко и быстро учить слова? Слова действительно можно учить легко, можно учить быстро, но придется выбирать - либо быстро, но в поте лица, либо легко, но медленно.

Я называю эти два способа запоминания слов легким и трудным.

  • Трудный способ – это заучивание слов с помощью карточек, упражнений, когда вы берете набор из, скажем, 20 слов и целенаправленно их заучиваете. Я называю этот способ трудным, потому что он требует усилий, направленных на запоминание. По сути, после небольшой практики заучивание слов уже не кажется трудным.
  • Легкий способ – это попутное, подспудное запоминание во время чтения, слушания, общения на английском. Я называю этот способ легким, потому что вы не прилагаете усилий для целенаправленного заучивания, а просто читаете, смотрите и т. д.

Легкий, но медленный способ выучить английские слова

Начнем с легкого, но медленного способа – практики. Наверняка вы слышали, что лучше всего словарный запас, и знание языка вообще, развивается в процессе практики: чтения, слушания, устной и письменной речи.

Действительно, когда вы читаете книги, смотрите , часть слов оседает в памяти. Запоминаются слова, которые часто повторяются или угадываются из контекста. Если попадаются трудные и при этом важные для понимания сюжета слова, приходится искать их значение – такие слова тоже могут запомниться. Когда вы пишете или говорите, приходится активизировать словарный запас, выуживая из памяти слова, выражения, целые . Чем чаще вы пользуетесь словами в речи, тем легче они вспоминаются в следующий раз.

Практика – это легкий способ учить слова . Вы не занимаетесь, не учитесь в обычном смысле слова – с тетрадью, учебником, а просто читаете в свое удовольствие, смотрите сериал или общаетесь. Но, к сожалению, нельзя сказать, что чтение или слушание – это быстрый способ учить слова. Да, слова запоминаются качественно, с привязкой к контексту, но в небольшом количестве.

Быстрый, но трудный способ запоминания английских слов

С другой стороны, существуют быстрый способ, с помощью которого можно выучить около 20, 50, 100 и даже более слов за один заход – это запоминание слов с помощью двухсторонних карточек.

Почему карточки – эффективный способ учить слова самостоятельно?

Карточки эффективны, потому что при работе с ними используется принцип активного припоминания (active recall).

Активное припоминание – это принцип эффективного запоминания информации, основанный на активной стимуляции памяти во время процесса запоминания. Его противоположность – это пассивное повторение (passive review), когда информация не извлекается из памяти, а просто считывается.

К примеру, если вы читаете учебник по истории – это пассивное повторение. Если вы отвечаете на вопрос «Каковы были предпосылки восстания декабристов?» – это активное припоминание.

Информация запоминается лучше, качественнее, если ее не просто считать с носителя (прочитать главу учебника), но еще и «прокачать» с помощью активного припоминания (пересказать главу и ответить на вопросы учителя). Именно поэтом в учебниках часто в конце параграфа приводятся вопросы для самопроверки – ответив на них, вы избежите эффекта «в одно ухо влетело, из другого вылетело».

Самый простой способ применить этот принцип для запоминания слов – это обычные двухсторонние карточки с английским словом (выражением) на одной стороне и русским на другой.

Простейший способ учить слова по карточкам такой:

  • Делаем картонные карточки удобного размера,
  • На одной стороне пишем английское слово, на другой перевод – на этом этапе происходит первоначальное знакомство с «вопросами» и «ответами».
  • Смотрим на одну сторону, угадываем другую.
  • Переворачиваем карточку и проверяем догадку.

Получается, что, посмотрев на карточку, вы получили вопрос , затем идет активное припоминание – попытка вспомнить значение слова. Перевернув карточку, вы проверяете ответ . Ключевой момент – припоминание, именно на этом этапе память активно работает, а информация запоминается.

Если вы составили набор карточек не сами, а взяли готовую, сначала нужно просмотреть их, чтобы произошло первоначальное знакомство, то есть чтобы было, что потом припоминать.

Картонные и электронные карточки

Карточки можно использовать картонные и электронные. Я много пользовался и теми, и другими, расскажу про оба варианта.

Картонные карточки

Карточки – простой, но крайне полезный инструмент изучения языка

Выше я привел простейший способ учить слова с помощью картонных карточек: смотрим на одну сторону, вспоминаем другую. Чтобы слова запоминались эффективнее, я рекомендую:

  • Слова нужно прогонять в обе стороны: с английского на русский (проще) и с русского на английский (труднее). Если вы запомнили, что «birch» – это «береза», это еще не значит, что вы вспомните, что «береза» – это «birch».
  • Читайте слова и произносите ответ вслух – помогает запомнить и слово, и правильное произношение, и ответ.
  • С первой попытки вы сможете угадать лишь несколько слов из колоды, со второй – уже больше. Откладывайте угаданные и неугаданные слова в разные стопки и прогоняйте колоду, пока не сможете угадать все слова без запинки.
  • В идеале слова должны вспоминаться мгновенно, автоматически.
  • Малейшую запинку в ответе приравнивайте к неправильному ответу.
  • Если вы заучили слова, но припоминаются они туговато, есть способ довести узнавание до мгновенного: проработайте колоду несколько раз с секундомером, каждый раз стараясь побить предыдущее время.

Подробнее о том, как учить слова по картонным карточкам, вы можете прочитать в статье:

В работе с картонными карточками есть существенный недостаток: их нужно делать и хранить. Я сам много занимался с карточками, и помню, что дольше разрезал картон на восемь частей и подписывал их, чем учил слова.

Электронные карточки

С электронными карточками основной принцип тот же: смотрим слово, вспоминаем перевод, проверяем ответ. Но электронный формат дает много удобств и возможностей:

  • Проще делать карточки, не нужно их хранить.
  • Карточки можно делать с картинками, автоматической озвучкой.
  • Есть режимы, упражнения, невозможные с картонными карточками (например, набрать слово под диктовку).
  • С помощью слова можно всегда брать с собой и повторять в любом месте.
  • Большой выбор программ для запоминания слов.

Последний пункт – это не только плюс, но и проблема. Программ с flash cards так много, что трудно выбрать одну. Мне больше всего нравятся Quizlet и Lingualeo.

  • – сервис для работы с карточками. Если вам нужен электронный аналог бумажных карточек, Quizlet – отличный выбор. В программе шесть режимов изучения слов, включая две игры. Наборы слов создавать очень удобно – как по одной карточке, как и скопировав\вставив список из файла. Слова автоматически озвучиваются.
  • . Изучение лексики – только одна из функций этого многостороннего сервиса. Вручную слова добавлять неудобно, но в Lingualeo очень удобно сохранять и потом учить слова, добавленные во время чтения или просмотра видео (слова можно сохранять в словарик прямо из субтитров). С помощью плагина для браузера “ЛеоПереводчик” (работает только в браузере Chrome) слова можно сохранять в словарь Лингвалео и на других сайтах. К словам автоматически добавляется озвучка, транскрипция, картинка.

Если вы хотите сами составлять наборы слов, удобнее пользоваться Quizlet. Для запоминания слов во время чтения текстов в интернете (на англоязычных сайтах) очень удобен Lingualeo – понадобится установить плагин для браузера ЛеоПереводчик.

В каких случаях есть смысл учить слова по карточкам?

С помощью карточек можно выучить много слов за короткое время, но в этом не всегда есть необходимость. Карточки актуальны в следующих случаях:

  • Вам нужно побыстрее набрать минимум словарного запаса, хотя бы первые 500 слов. Без этого минимума пока не получится читать, слушать, разговаривать.
  • У вас есть базовый словарный запас, но вам необходимо выучить лексику на определенную тему, например, или слова, выписанные во время чтения книги, просмотра фильма.
  • Вы готовитесь к экзамену.

В основном, карточки полезны начинающим, если же у вас уровень, позволяющий читать и слушать хотя бы , смотреть , понимая хотя бы общий смысл, разговаривать с ошибками и активно жестикулируя, то лучше делать упор на практику: больше читать, слушать, общаться.

Как не забыть выученные слова?

Выученная информация быстро и неизбежно забывается, если ей не пользоваться. Даже почти начисто.

Однако забывание можно свести к минимуму:

  • Учите нужные слова . Если вы учите малоупотребительные слова, они, скорее всего, будут очень редко попадаться вам на глаза. В первую очередь нужно учить .
  • Учите слова качественно . С помощью карточек слова лучше учить так, чтобы они узнавались мгновенно, без всяких шевелений извилинами. Если слово «недоучить», потом вы можете его и не узнать.
  • Повторяйте слова. Прежде чем начать новый набор слов, повторите предыдущий – это простое правило значительно увеличит КПД вашей учебы.
  • Практика, практика, практика! Когда вы выучили слово, оно попадает в вашу память, но основательно закрепляется, когда вы встречаете его при чтении, слушании или используете в общении. Без практики в чтении, слушании, письме и разговорной речи все ваши усилия не только тщетны, но и бессмысленны. Зачем учить язык, если вы им не пользуетесь?

Не стоит учить очень много слов в день, поднимая планку слишком высоко. Многие без проблем запоминают за один заход 10-20 слов. Мне удавалось выучить в один присест около 50 слов, а в течение дня – более 200 слов. Но я заметил, что если двигаться слишком быстро, забывается больше слов, да и вообще в таком темпе долго продержаться трудно.

Как, совместив два способа, учить слова быстро и легко?

  • Читайте текст на английском языке,
  • Выписывайте незнакомые слова,
  • Составляйте наборы карточек с этими словами и заучивайте их.

Несколько советов:

  • Читайте только то, что вам действительно интересно,
  • Выписывайте не все подряд незнакомые слова (так вы быстро потеряете интерес к чтению), а только важные для понимания текста или слова, которые кажутся полезными.
  • Выписывайте не только слова, но и фразы, особенно полезны , вроде формул вежливости, приветствий и т. д.

Лично я делал так: если читал бумажную книгу или на телефоне, выписывал слова ручкой в тетрадь или сохранял в заметки на телефоне, затем создавал наборы карточек и повторял слова. Иногда было лень, и я не делал карточки, а просто просматривал заметки, повторяя выписанные слова – даже такой способ помогает их запоминать. Если читал в браузере, сохранял слова с помощью “ЛеоПереводчика” и потом повторял с помощью карточек на Лингвалео или просто просматривая список.

Также совмещать два способа можно с помощью фильмов, сериалов, телешоу на английском: смотрите фильм, попутно выписывая интересные слова, а потом учите их. Большое неудобство в том, что фильм придется часто ставить на паузу. В этом плане удобен сервис . Достаточно навести курсор на субтитры и фильм ставится на паузу, нажимаем на слово – выскакивает перевод, а слово сохраняется в словарик. Отвлекаться приходится по-минимуму.

Заключение

Слова можно учить быстро, в большом количестве, пользуясь “трудным способом” – с помощью карточек и различных упражнений. В этом есть смысл, если вам необходимо, к примеру, подучить слова на определенную тему или набрать стартовый минимальный словарный запас. Важно понимать, что если вы не будете читать, слушать, общаться на английском, то есть пользоваться иностранным языком по назначению, со временем даже крепко-накрепко заученные слова выветрятся из памяти.

С другой стороны, слова можно учить в процессе практики: читая, слушая, общаясь на английском. Часть слов осядет в памяти просто за счет повторения, понимания их смысла из контекста. Нюанс в том, что необходима постоянная и очень обширная практика, чтобы с помощью этого способа словарный запас пополнялся активно.

Способы можно совмещать – многие так и делают. Читайте на английском, смотрите фильмы без перевода, а если в процессе попадутся полезные слова, записывайте их, чтобы уточнить значение, повторить, выучить. Собственно, это применимо и к родному языку.

И вот тебе нужно спросить, где ближайшая аптека, но это слово – «аптека» напрочь вылетело из головы… Ты находишь его в словаре и с негодованием бьешь себя по лбу: «Pharmacy! Точно! Как я мог это забыть?!»

Знакомо? Английские слова забываются или просто оседают в ПАССИВНОМ вокабуляре. Возникает вопрос: как учить английские слова быстро, легко и главное – эффективно? Приготовься: тебя ждет огромная, но самая полная и полезная статья на эту тему.

Для составления 8-ми правил изучения английских слов мы опросили 6 экспертов . Двух методологов: Ольгу Синицыну (руководитель отдела методики и контента ) и Ольгу Козарь (основатель школы English with Experts).

И четырех практиков языка: Александра Беленького (путешественник и известный блогер), Дмитрия Море (профессиональный переводчик и автор классного видеоблога), Марину Могилко (сооснователь сервиса LinguaTrip и автор двух видеблогов) и Ксению Ниглас (выпускница Кембриджа, стипендиат Фулбрайт и тоже популярный видеоблогер). На личных примерах они проиллюстрируют наши правила.

Оглавление статьи (она и правда о-очень большая):

Какие английские слова учить в первую очередь

Наш ответ будет полезен и новичкам, и матерым изучающим, ведь мы часто наступаем на одни и те же грабли…

Правило № 1 – Учи только нужные тебе слова!

Когда ты учишь новый язык, так велик соблазн зазубрить что-нибудь эдакое: «поверхностный», «увядать», «пронзительный» и т.д. Авось удастся блеснуть, если попадутся изысканные собеседники.

Но зачем тебе слово «смаковать» , если ты не знаешь 3-х форм глагола «кушать» ? Зачем «молниеносный» , если ты не знаешь слова «скорость» ? Нужна ли изысканность, если базовая лексика еще не отлетает от зубов?

На поздних курсах университета мы изучали специфическую лексику по теме «Международные отношения» (моя специальность «Международные отношения и американистика»).

В конце 4-го курса мы поехали в штаты по программе Work and Travel. Как-то раз я вижу, что мой одногруппник сидит задумчивый. Я спросил, что случилось, а он говорит: «Мы уже четыре года проходим всякие сложные понятия типа «договор о нераспространении ядерного оружия» или «разрядка международной напряженности». Но сегодня на работе я понял, что не знаю, как по-английски будет «ведро».

Кстати, те сложные термины мне так и не пригодились. Так что не все английские слова и темы по-настоящему полезны.

РЕКОМЕНДУЕМ: не трать время и ресурсы памяти на слова, которыми ты не пользуешься активно в родном языке. Лучше уж использовать сэкономленные силы на отработку и повторение слов, уже изученных и по-настоящему нужных. Прошерсти и удали оттуда лишнее без зазрения совести.

Что же тогда учить? База + сфера интересов

Необходимый словарный запас составляется по формуле: база (высокочастотные слова, которыми пользуются все люди, независимо от профессии, интересов, вероисповедания и т.д.) + слова, связанные с твоими интересами и целями изучения языка (для чего тебе английский?).

При этом искать лексику лучше в проверенных источниках, поскольку иногда за высокочастотное выдается то, что по факту таковым не является.

Помню, как в школе мы учили много разных слов, связанных с традициями англоязычных стран. Эти слова мне в жизни никак не пригодились.

Например, в память врезалось слово «shamrock», но я его ни разу не использовала.

Проще по ходу ситуации спросить, что значит какое-то слово, чем пытаться подготовить себя ко всевозможным традициям (а чтобы спросить, как раз понадобится частотная лексика – прим. автора ).

Где будем искать базовую лексику английского

1. Изучи списки с высокочастотными английскими словами. Чего далеко ходить: на Lingualeo есть списки , и частотных слов. Если твой уровень языка уже выше, то бери более крупные списки, например, The Oxford 3000 .

2. «Вынимай» слова из адаптированной литературы. Она потому и называется адаптированной, что редкие и сложные слова заменены на простые и высокочастотные. Подборку из 16-ти крутых книжек, адаптированных англоязычными экспертами, ты найдешь .

3. Изучай новости на адаптированном языке. Принцип тот же, что и с книгами: читай новости (найти их можно на сайте learningenglish.voanews.com) и выписывай незнакомые слова. Пользуйся нашим , чтобы сразу переводить их и добавлять в словарь.

Лучше, чтобы новости, литература и т.д. адаптировались англоязычными же экспертами: ты будешь уверен, что эта лексика действительно используется в жизни.

Вспоминаю школьный курс, где нас учили, что завтрак – это breakfast, обед – dinner, ужин – supper.

На практике оказалось, что supper не просто никто не говорит, а даже никто не понимает.

Это оказалось достаточно местечковое британское словечко.

На самом деле обед – это lunch, а ужин – dinner.

Где искать слова для сферы интересов

В качестве ответа расскажу кейс: летом 2016 наш директор по коммуникациям ездила волонтером на Олимпийские игры в Рио. Ее назначили переводчиком на секцию пляжного волейбола. Английский у нее отличный, но спортивной терминологией она не владела.

Для подготовки Катя смотрела волейбольные видео на английском с Игр в Лондоне. Так вся необходимая лексика оказалась в ее распоряжении.

Таким же опытом поделился и Дмитрий Море: для подготовки к проекту по колясочному волейболу он смотрел записи паралимпийских игр, читал статьи на английском и т.д. Ксения Ниглас таким же способом узнавала лексику для своей бакалаврской работы. Думаю, ты понял нашу рекомендацию 🙂

Еще один классный совет от Марины Могилко:

Ребятам, которые учат английский для определенной сферы, рекомендую по своей тематике и смотреть-смотреть-смотреть в оригинале, потому что такое кино наполнено нужной лексикой.

Там эти слова постоянно повторяются, а если 3-4 раза услышишь слово в контексте – оно врезается в память.

Так, смотря House, M. D., я понабралась медицинской лексики, а с сериалом Suits неосознанно запомнила слова юридической тематики.

Правило № 2 – Учи больше глаголов!

Особенно на первых порах изучения языка. Любое существительное можно в крайнем случае описать словами «такая штука, которая…» – и дальше описание действий.

Джина Каро в книге «Английский для наших» описывает упражнение: посмотри по сторонам и опиши по-английски с помощью глаголов все существительные, которые встретятся:

кровать – это штука, на которой я сплю, стул – сижу, стол – за которой ем и т.д.

Все глаголы, которые при этом попадутся – это хорошие глаголы, их стоит запомнить. Единственное существительное, которое тебе понадобится – thing .

Правило № 3 – Учи устойчивые словосочетания!

Это естественные для носителя языка сочетания слов. Например, take a photo , а не do a photo , fast food , а не quick food и др. Этому правилу мы уже посвятили , в которой ты найдешь список словосочетаний + словари, где их еще больше.

Почему это важно: человек, который недостаточно владеет иностранным языком, сначала думает на русском, а потом переводит эти мысли на английский. Но нормы сочетаемости слов в этих языках отличаются.

Представь: тебе нужно объяснить, что у машины спустило колесо. Ты зайдешь в Google Translate и вобьешь слово «спустило» (или «спущенный») , а переводчик выдаст descended (или deflated) . Но существует устойчивое словосочетание для этой ситуации.

Однажды, когда я путешествовал по Америке, у меня пробило колесо. Я долго не мог сообразить, как это объяснить.

И только потом услышал от консультирующего меня специалиста выражение «flat tire» (что переводится «спущенная шина»). Тогда я его накрепко запомнил.

Хотя до этого слово «flat» у меня ассоциировалось со словом «квартира». Но это британский вариант, в Америке же квартиру называют только apartment.

РЕКОМЕНДУЕМ: учи больше устойчивых словосочетаний. Загугли collocations examples или common collocations и изучи результат выдачи. Или просто прочитай . Помимо разучивания словосочетаний, рекомендуем заучивать целые фразы. Учи их в той форме, в которой будешь использовать (1 л. ед. ч.). Это совет полиглота Като Ломб, о которой мы .

Как учить английские слова быстро и легко

Из предыдущей части статьи видно, что источники новых слов – это англоязычные материалы и наборы слов / словари. И вот ты учишь, например, фразовый глагол to get down . На этом этапе и начинаются типичные ошибки.

Правило № 4 – Учи слова только в контексте!

Предположим, глагол to get down впервые попался тебе в песне группы KC & The Sunshine Band . Ты выписал его на карточку и заметил, что помимо используемого в песне значения «оторвемся, зажжем» у глагола есть и другие: делать кого-то несчастным, записывать за кем-то, выйти из-за стола после приема пищи и др.

«Как круто! Одним словом покрою столько нужных смыслов!» – думаешь ты и начинаешь заучивать скопом все значения.

И замечательный музыкальный контекст с ритмами диско уже позабыт, а слово стало набором букв, имеющим десяток никак не связанных между собой значений… Увы, вероятнее всего, ты не вспомнишь это слово, когда понадобится.

РЕКОМЕНДУЕМ: научись игнорировать, что у того или иного слова есть еще какие-то значения кроме того единственного, которое тебе нужно непосредственно сейчас. Пусть это слово существует только в том контексте, в котором ты его встретил. Если в другом месте ты увидишь to get down с другим значением – что ж, снова отправишься в словарь. Но даже в этом случае не застревай на мысли, что это то же самое слово. Пусть они существуют в твоем сознании отдельно, каждый в своем контексте.

Если мы нашли слово в англоязычных материалах?

Тогда держим в голове этот контекст. Разбери текст любимой песни , добавь слово к себе на изучение , и контекст всегда будет с тобой.


Я добавила это слово из песни The Rolling Stones . Строчка внизу словарной карточки всегда будет напоминать мне контекст.

Если берем слово из списка вроде «Топ 100 частотных слов»?

Тогда сразу помещаем слово обратно в контекст. По подсчетам ученых, мы должны увидеть каждое слово 7-9 раз в разных ситуациях, чтобы его запомнить. Источников этих ситуаций огромное количество. Например, англоязычные толковые словари всегда снабжают слова добротными примерами. Это Cambridge Dictionary , Oxford Dictionary , Oxford Learner’s Dictionaries и др.

Кстати, в них же (толковых словарях) лучше всего смотреть значение нового для тебя слова (именно ЗНАЧЕНИЕ, а не ПЕРЕВОД), потому что так ты будешь застрахован от всевозможных неудобных ситуаций.

Как-то одна из моих учениц пришла на урок после тренировки и на вопрос «Как дела?» ответила «My press hurts».

Действительно, если ты зайдешь, допустим, в Google Translate и забьешь туда слово «пресс» – он даст ответ «press». Но проблема в том, что «press» – это гидравлический пресс. А тот, который болит – это abdominal.

И в англо-английском толковом словаре ты сразу увидишь, что «press» – это не то, что тебе нужно.

Еще один источник контекста – поисковики англоязычных стран, например, google.co.uk или google.com.au . Вбиваешь слово в поисковик и смотришь, в каких ситуациях оно используется.

Третий источник – корпусы английского языка (специально подготовленные базы текстов с эталонным английским). Самые популярные: «Корпус Британского Английского» и «Корпус Американского Английского» . Работать с ними нужно так же, как с поисковиками: вбиваешь слово и изучаешь примеры.

После того, как ты нашел для себя подходящий пример (контекст) – можешь добавить его к своему слову.


Изучение английских слов онлайн

РЕКОМЕНДУЕМ: никогда не учи «одинокое» слово! Когда ты приступаешь к изучению нового слова, в первую очередь, найди для него хорошие примеры, правильный контекст. Чтобы, во-первых, лучше его запомнить; во-вторых, правильно использовать и сочетать с другими словами.

Правило № 5 – Используй внутриязыковые связи!

Некоторые английские слова могут иметь дальних родственников в других языках – французском, немецком и даже русском. Также у слова наверняка есть близкие родственники в своем же собственном языке – это однокоренные слова, вроде наших: стол, столовая, застолье и др. Такие «связи» ты можешь поискать в специальных этимологических словарях, например etymonline.com .

Также поищи синонимы (похожие по значению) и антонимы (противоположные). В этом тебе помогут толковые словари, которые были выше. И лови еще один: dictionary.com .

РЕКОМЕНДУЕМ: для новых слов, особенно довольно сложных, абстрактных, ищи контекст внутри самого языка: однокоренные слова, синонимы, антонимы. Все это поможет создать крепкие нейронные связи и ассоциации.

Правило № 6 – Придумывай свои примеры со словом!

Ты сделал все по правилам: нашел пример, вместе с ним «поместил» слово в голову, но оно все равно забывается… Почему? Потому что лучше в памяти задерживается то, что имеет отношение к тебе, твоему личному опыту.

Когда ты выучил слово, сразу придумай для него свои собственные примеры, а лучше – разыграй целый диалог. Вспомним наш to get down (в значении «оторваться, зажечь» ).

– Давай оторвемся в эту пятницу! – А ты успеешь освободиться? Ведь если мы хотим долго отрываться , то начать нужно пораньше. – Да. Я хочу начать отрываться в 8, а закончить только к утру! и т.д.

Так, попутно с заучиванием нового слова, ты и грамматику повторишь.

Когда ты несколько раз сам использовал слово – оно запоминается навсегда.

Я вспоминаю историю со словом oatmeal (каша). Во время первой поездки в Британию я этого слова не знала. В значении «каша» все время использовала слово porridge, как нас учили в школе. Но меня никто не понимал, потому что porridge – это очень формальное, книжное слово (его никто не использует).

Меня поправили раз, поправили два. Затем я несколько раз это слово повторила сама – и все. Я его уже не забывала.

РЕКОМЕНДУЕМ: после того, как ты познакомился с примерами использования слова, придумай свой контекст. Отталкиваясь от него, придумай несколько примеров (связный диалог или отдельные предложения) и проговори их громко и отчетливо. Если с придумыванием ситуации туго, то вспомни, когда в последний раз ты использовал это слово в реальной жизни, и воспроизведи эту ситуацию на английском.

Как учить английские слова онлайн: тренажер

Как не забыть новое слово?

Если ты учил слово в соответствии с этими правилами, то оно обоснуется в голове на ПМЖ. Но! Если ты долго не будешь применять его в речи, со временем английское слово перекочует из активного вокабуляра в пассивный. Как этого избежать?

Правило № 7 – Придумай для себя яркую ассоциацию!

Особенно это поможет с абстрактными понятиями, длинными и сложными в написании словами и т.д.

Например, на нашем сервисе есть специальное поле для ввода ассоциации. Для обладателей ассоциативного мышления и развитой визуальной памяти это просто находка: закроешь глаза и вспомнишь эту фразочку.


Здесь мой дурацкий пример на слово admiration (восхищение). «Адмирать» – выдумка на основе слова «обмирать». Глупо, но для меня работает.

Правило № 8 – Используй технику интервального повторения!

В повторении главное не характер (КАК повторять), а тайминг тренировки (КОГДА повторять). Лучше это делать, когда ты вот-вот готов забыть выученное. Эти моменты забывания были установлены немецким психологом Германом Эббингаузом, который вывел, так называемую, «кривую забывания» .

Предположим, ты выучил слово. Повтори его спустя несколько минут после этого, затем – через пару часов, затем – через день, затем – через 2 дня, затем – через 5 дней, затем – через 10 дней, 3 недели, 6 недель, 3 месяца, 8 месяцев и т.д. Через некоторое время слово намертво засядет в голове.

Подведем итоги. Как учить английские слова каждый день – программа

  1. Учи только нужные тебе слова! Это база + специфическая лексика для твоей сферы интересов. Также учи больше глаголов, устойчивых сочетаний и целых фраз. Найти все это можно в специальных наборах, словарях и материалах на английском (адаптированные – для базы, тематические – для спец.лексики).
  2. Слова учи только в контексте! Если «достаешь» слово из статьи, песни и т.д. – то и держи его в голове с этим контекстом. Берешь «одинокое» слово – ищи для него контекст. И ни в коем случае не пытайся сразу выучить все значения многозначного слова! Только запутаешься и потеряешь связь с главным – с контекстом.
  3. Сразу старайся применять слово в жизни! Если ситуаций общения на английском пока нет, то выдумывай свои примеры: разыграй сценку с этим словом, вспомни реальную жизненную ситуацию, связанную с ним. Помни, что для крепкого запоминания тебе нужно встретить слово 7-9 раз в разных ситуациях, причем желательно в тех, которые имеют отношение к близкому тебе опыту.
  4. Чтобы слово не забывалось, придумай для него яркую ассоциацию: графическую, аудиальную, смешную, дурацкую – неважно. Главное, чтобы она соответствовала типу твоего мышления (ты аудиал? визуал? кинестетик?) и работала на тебя.
  5. Сведи частоту повторения к минимуму, используя метод интервального повторения.

Вы хоть сами заметили, сколько страниц накатали?!

Тебе может показаться, что это слишком долго. Что легче просто или зазубривать карточки и надеяться на их «волшебное» действие.


Вы же обещали рассказать, как учить слова по английскому языку быстро !

Но ведь тот же Lingualeo – это ИНСТРУМЕНТ , который предоставляет тебе возможность добавить пример (контекст), свою картинку и ассоциацию. Возможность забрать слово из того самого контекста () и прогнать его со всех сторон.

Но использовать этот инструмент можно по-разному . Ты можешь бездумно прогонять карточки слов в надежде, что при необходимости они вспомнятся. А можно взять на себя ответственность за обучение и серьезно к нему подойти.

Тогда ты не только узнаешь слово на картинке (пассивный словарь), но и сможешь использовать его в речи (активный словарь).

P.S. Как видишь, эта статья не дает «магических приемов» и «легких методов» (кстати, таковых и не существует). Взамен она рассказывает о, казалось бы, очевидных правилах работы нашей памяти, о которых многие забыли в погоне за скоростью. Если статья оказалась по-настоящему ценной и полезной, поделись ею с друзьями и сделай их обучение английскому более эффективным.

Существует множество различных техник и методик запоминания английских слов. Кто-то зубрит слова, повторяя их перед сном, кто-то использует карточки со словами, а кто-то обклеивает квартиру стикерами с названиями предметов.

Несмотря на это, многие часто сталкиваются с проблемой, когда выученные слова вылетают из головы через день, неделю или месяц. Мы тратим уйму усилий и времени на расширение словарного запаса, а слова так и не запоминаются. В итоге приходится учить их заново.

О том, как быстро запоминать английские слова я расскажу вам в этой статье. Данная методика используется на курсе нашими студентами, благодаря чему они не только легко и в короткие сроки запоминают много слов навсегда, но и могут их использовать в речи.

Как легко учить английские слова?

Давайте вначале проясним значение слова «слово». В словаре, «слово» - это звук или символ, служащий для обозначения понятий, предметов, лиц, состоянии и т.д . Проще говоря, когда мы говорим слово — это звук, а когда пишем слово — это символ, под которым мы подразумеваем какое-то значение.

Соответственно, чтобы легко выучить слово надо:

  • знать, как оно пишется и произносится;
  • понимать смысл слова, а не только знать перевод.

Внимание: Не можете запомнить английские слова? Узнайте на , как правильно учить слова по методу ESL , чтобы их не забывать.

Как же учить английские слова, чтобы они запомнились?

Метод "как запомнить английские слова"

Данный способ позволит вам учить слова при минимальных усилиях, чтобы они остались в вашей памяти и чтобы вы смогли потом их использовать.

Он состоит из трех простых шагов:

ШАГ 1. Смотрим в словаре значение и перевод слова

Перевод слова - это то, как мы переводим слово на русский язык. Как правило, это одно слово (buy - купить, cat - кошка).

Значение - это смысл, который обозначает это слово (buy - получить что-то, заплатив за это деньги).

Английские слова, как правило, имеют несколько значений, но нам нужно только то, которое соответствует контексту (предложению или мысли). Остальные значения учить не надо - это будет тяжело выучить сразу 3-5-10 значений.

Хочу отметить, что очень важно знать не только перевод, но и само значение. Так как иногда в английском языке слова имеют одинаковый перевод, но разные значения и могут использоваться в разных ситуациях.

ШАГ 2 . Письменно составляем собственные предложения со словом

На этом шаге нам надо научиться использовать слово на практике, чтобы закрепить его в памяти. Для этого нам необходимо письменно составить предложения со словом , которое вы хотите запомнить.

Все предложения должны быть простыми и легкими. Суть шага - научиться использовать слово в письме.

Сколько предложений составлять? От 3 до 7 предложений. Для легких слов может хватить 3, а для сложных все 10. Важно, чтобы вы не на автомате писали предложения, а представляли то, что вы пишете.

ШАГ 3. Устно составляем собственные предложения со словом

На последнем шаге нам необходимо выработать навык устного использования слова и научиться правильно произносить его. Ведь мы же не только читать и писать собираемся, но и говорить.

Для этого так же необходимо составить предложения, но на этот раз устно. Ещё раз повторю, что предложения должны быть простыми и короткими. Цель этого - закрепить слово на практике, а не показать свои литературные способности в составлении красивых и длинных упражнений. Количество предложений такое же, какое и в шаге 2.

Теперь вы знаете, как лучше учить английские слова.

Давайте рассмотрим пример использования .

Ситуация:
Вы читаете книгу и сталкиваетесь с предложением: "My head is strict (Мой head строгий)".

ШАГ 1. Смотрим значение и перевод слова

Вы знаете, что слово «Head» - голова. Посмотрев в словаре значение, мы увидим, что «head» ещё означает - «начальник, руководитель» (тот человек, который управляет чем-то, кем-то).

ШАГ 2. Составляем предложения письменно с этим слово, при этом представляя ситуацию в голове (сознании).

My head is a good man.
Мой начальник хороший человек.

Do you know my head ?
Ты знаешь моего начальника?

ШАГ 3. Составляем предложения устно и обязательно проговариваем их вслух!

She likes her head .
Ей нравится её начальник.

She is a new head of the company.
Она новый начальник в офисе.

Вам может показаться, что такой метод изучения слов английского языка займет много времени, но на самом деле это не так. Проясняя так слово, вы тратите всего 2-3 минуты на слово , но в этом случае вы не забудете его ни через день, ни через неделю, ни через месяц. Вам не придется переучивать слова, что позволит вам сэкономить много времени и быстро расширить словарный запас.

Почему данный метод изучения слова английского языка эффективен?

Известно, что человек не может применять то, что он не понимает. Если человек не поймет, какие педали нажимать в автомобиле, он не сможет поехать. Тут все точно так же.

Данный метод как раз позволяет вам вначале понять значение слова. После чего в дальнейшем легко использовать его на практике. Вот это небольшой секрет запоминания английских слов.

Наши студенты, используя данную технику запоминания английских слов, за одно занятия проясняют около 40 слов, без зубрежки. А теперь представьте, какое количество слов вы можете выучить, используя этот метод.

Попробуйте сами использовать этот метод, и вы больше не будете задавать себе вопрос: «как выучить английские слова быстро».

Подведя итог, скажу, что английский - это не сухая теория. Английский - практический навык. Только практика поможет вам овладеть иностранным как родным. А выучить язык можно намного быстрее, чем кажется.

У вас есть проблемы с запоминанием английских слов и выражений? Вы считаете, что запомнить идиоматические и слэнговые выражения довольно трудно? Вы находитесь в постоянной борьбе с грамматическими правилами?

Если вы ответили на любой из этих вопросов «да», вы не одиноки: большинство людей, изучающих сталкиваются с такими проблемами.

Даже носители языка с трудом вспоминают, как правильно пишется то или иное слово, поскольку часто вовсе не существует прямой связи между написанием слова на английском и его произношением.

Секрет запоминания новых слов и их орфографии — как для носителя, так и для того, кто не является носителем языка — заключается в развитии хорошей памяти. Если вы относитесь к людям с плохой памятью, читайте дальше.

Эта статья объяснит несколько техник, которые помогут вам запомнить слова и грамматику намного более простым способом.

Прежде всего, необходимо понять, как работает память.

Так как же работает память?

Наша память хранит информацию. Как только мы видим, слышим, чувствуем запах, пробуем на вкус или трогаем что-либо, наша память помещает эти данные в определенное место.

В некоторых случаях, однако, когда необходимо извлечь эту информацию, мы не можем ее найти. Иногда, даже когда мы пытаемся что-либо вспомнить, этот кусочек сведений просто невозможно «вынуть» из надлежащего ему места в нашей памяти.

Могу ли я улучшить свою память?

Да! Вы можете использовать вспомогательные средства — мнемотехники.

К ним относятся картинки, звуки, рифмы или акронимы, которые устанавливают связь со словом, выражением или написанием, которое трудно запомнить.

Представьте себе: море после шторма с плавающими в нем частями и обломками от потерпевшей крушение лодки, водоросли и другой мусор бесцельно плавают на поверхности.

Вот что происходит с плохо организованной памятью. Трудно найти что-либо в таком огромном ворохе неупорядоченной информации.

Теперь представьте порт или гавань, где каждая лодка закреплена якорем или пристыкована на правильное место. Все организовано и находится на своем месте.

Картинка немного не реалистична, но, будем надеяться, что она поможет вам представить, как выглядит хорошо организованная память. Следуя такой аналогии, мнемоника — это якорь, который фиксирует фрагмент информации на определенном месте, не позволяя ему «утонуть».

Давайте рассмотрим несколько разных способов использования таких «якорей памяти» для изучения языка.

Использование мнемотехники для запоминания написания слов

Орфографическая мнемотехника используется как носителями языка, так и изучающими его, потому что в правописании английских слов очень легко запутаться. Если вы не можете запомнить, как пишется определенное слово, создайте мнемоническую связь с чем-либо, что поможет вам в запоминании.

Вот замечательный пример: многие не уверены в правильности правописания слова «vacuum » (пылесос). Они знают, что в середине должна быть двойная буква, но какая именно, «c » или «u «? В следующем видео представлена замечательная мнемотехника, призванная в этом помочь:

Hear, here! Как запоминать английские омофоны

Weather или whether? Hear или here? There, their, или they’re?

Особенно сложно запомнить правописание слов, которые звучат одинаково, но имеют разные значения. И снова мнемотехника нам в помощь!

Например, вы путаете слова compli ment и comple ment . Есть мнемоника, позволяющая понять разницу между этими словами. Давайте посмотрим на нее, и вы никогда больше не будете иметь проблем с этими двумя омофонами.

Compliment переводится, как «комплимент», «похвала». Это выражение восторга, восхищения.

He told her he admired her music, and she returned the compliment by saying that she was a fan of his poetry. Он сказал ей, что обожает ее музыку, и она ответила ему на комплимент, сказав, что является поклонницей его поэзии.

Complement, с другой стороны — это что-то, что дополняет или усиливает — дополнение.

The necklace was a perfect complement for her dress. Ожерелье было прекрасным дополнением ее платья.

Оба слова могут быть и глаголами, и существительными. Также оба могут иметь другие значения, в зависимости от контекста, но эти значения — самые главные.

Разница в правописании у этих слов заключается в том, что слово comple ment имеет в середине букву e, а compli ment — i . Для тех, кто хорошо владеет русской орфографией, большой сложности здесь не будет, так как у нас слово комплимент также пишется через и . Но что если вы путаетесь и с русским языком? Как тогда запомнить, как правильно пишется каждое из слов.

Вот вам мнемоника: антоним compli ment — i nsult (оскорбление). Insult начинается с i , поэтому у compli ment в середине тоже буква i .

Когда одна вещь дополняет другую (one thing complements another) , она в каком-то роде ее улучшает (enhances) . Enhance начинается с буквы e, поэтому просто запомните фразу: if one thing enhances another, it complements it — и вы будете помнить о букве e в середине слова.

A barefoot bear drinks beer

Еще один способ запоминать слова, имеющие одинаковое звучание и произношение — составить мнемоническое предложение, включающее все слова, которые вы пытаетесь запомнить.

Это предложение должно иметь некоторый смысл и быть достаточно простым для визуализации и запоминания. Например: A barefoot bear drinks beer . Предложение немного глупое, но хорошо запоминается и помогает усвоить разницу между омофонами.

Идиомы и слэнговые выражения

Картинка, выражающая буквальную интерпретацию идиомы может быть отличной мнемоникой.

Например, чтобы значение выражения «to be all ears » отложилось в памяти, представьте себе человека с большими слоновыми ушами, обращенными к вам. Такое изображение поможет вам запомнить значение и главную идею этой идиомы.

Что люди используют для того, чтобы слышать? Уши, конечно. Так, если у человека большие уши, это означает, что он внимательно слушает то, что вы говорите.

Кстати, а как вам такое буквальное изображение фразы to be all ears ?

Теперь вы, возможно, запомните это выражение навсегда. Надеюсь, вы не читаете эту статью в ночное время, так как возможны некоторые неприятности.

А как насчет грамматики?

Если структура грамматики английского языка отличается от вашего родного, понять логику, скрывающуюся за «инопланетными» грамматическими концепциями, может быть трудно.

Изучение грамматических правил может отнять много времени и усилий до того, как вы по-настоящему овладеете ими.

Под овладением понимается, что вы чувствуйте себя в этом абсолютно уверенно и употребляете правила грамматики на 100% правильно.

Посмотрите на 4 правила, которые позволят понять эти самые «инопланетные» грамматические правила. Быть может, они напомнят вам о вашем собственном опыте.

  1. Я читаю правила и читаю/вижу/слышу примеры их употребления. Я понимаю значение (или по крайней мере думаю, что понимаю). Правило имеет смысл. Более или менее…
  2. Я начинаю делать упражнения, и теперь осознаю, что не совсем понимаю их. Мне нужно увидеть/услышать/прочитать еще несколько примеров, прежде чем начать самому их применять.
  3. Теперь я понимаю идею, но здесь столько выражений! Я слышу, что носители языка используют эту концепцию неправильно. Они просто ошибаются, или есть что-то, о чем ни мой учебник, ни мой учитель до меня пока не донесли?
  4. Теперь я знаю (надеюсь), как употреблять эту часть грамматики. Я могу использовать ее корректно и знаю несколько разных случаев, когда ее нужно применять. Теперь я владею этими правилами.

Возникает очень важный вопрос: возможно ли пропустить один-два шага в этом процессе?

Ответ: Да. Это сложно, но возможно.

Как использовать мнемотехнику для грамматики

Важно уметь визуализировать (представлять) новую концепцию; мысленное изображение поможет вам понять и запомнить ее.

Вот пример. В славянских языках нет вспомогательных глаголов для совершенного времени (I have read the book ) или для длительного времени (I am reading the book ).

Если провести аналогию с английским, в русском языке, например, нет разницы в предложениях «I read » и «I am reading » (в обоих случаях — «Я читаю»), так как мы понимаем разницу из контекста. Но различий в формах глагола нет.

Чтобы осмыслить нам, русским, разницу между простым настоящим и простым совершенным временем в английском языке, нужно попытаться представить две картинки.

Для повторяющихся действий (например, Present Simple: «I read every day » [Я читаю каждый день] ) представьте кенгуру, прыгающего вверх и вниз по календарю: я читаю в понедельник (прыг), вторник (прыг), среду (прыг) и так далее.

Ну или такая мнемоника для фразы «I read every day»

Для действий, происходящих прямо сейчас (например, Present Continuous: “I am reading ”), можно представить перед собой реку, наполненную словами и фразами. Вы сидите на берегу реки, мимо проплывает текст слева направо, иллюстрируя то, что процесс чтения происходит прямо сейчас.

Сперва разница между двумя этими действиями может казаться большой путаницей – одно является повторяющимся и носит общий характер, а другое разворачивается прямо сейчас перед вами.

Но картинки определенно помогают визуализировать разницу и в конечном итоге также усвоить ее.

И еще один грамматический пример

Давайте рассмотрим еще один пример сложной грамматической концепции: стативные глаголы.

Это глаголы, которые обычно не используются в длительных формах, даже когда мы говорим о временных ситуациях или состояниях. Вас когда-нибудь смущала логика глаголов состояния? Как можно одним и тем же глаголом обозначать и явление, и действие в одной и той же ситуации?

Пример: сравните “The girl is smelling the rose” и “The rose smells good” .

Как мы можем знать, это глагол действия (и тогда мы можем использовать Present Continuous) или глагол состояния (тогда мы не можем использовать Present Continuous)? Нам снова поможет визуализация.

Представьте каждый мельчайший шаг в этом процессе: вы девочка, вы берете цветок в руки, подносите его к своему носу и спокойно вдыхаете утонченный аромат розы. Где здесь действие?

Надеюсь, вы видите действие и понимаете, что, на самом деле, в данном случае действие ассоциируется со всем этим процессом.

Теперь представьте, что вы роза.

Что вы делаете? Какое у вас действие? Если вы подумаете об этом пару секунд, то станет ясно, что цветок не совершает никаких действий.

Давайте рассмотрим еще пару примеров:

The cook is tasting the soup. The soup tastes good. (Повар пробует суп. Суп вкусный.)

I’m feeling your forehead. Your forehead feels really hot. Are you sick? (Я чувствую твой лоб. Твой лоб очень горячий. Ты болен?)

Можете представить себя поваром? А супом? А можете ли вы представить, что вы лоб?

Как создавать мнемоники

1. Не все слова и выражения одинаково важны. Поэтому не каждая словарная единица «заслуживает» того, чтобы для нее создавалась мнемоника. Определите слова и выражения, которые действительно имеют для вас профессиональную или общественную значимость, и создайте сперва мнемоники для них. Не беспокойтесь о слишком редких и «таинственных» словах, которые вы не можете запомнить.

2. Создавайте мнемоники на английском языке, а не на своем родном. Если ваша мнемоника — это картинка, то старайтесь думать о ней только на английском.

3. Не перестарайтесь: не делайте слишком много мнемоник. Если вы будете так делать, вам придется тратить намного больше времени, чтобы запомнить мнемоники, вместо того, чтобы читать, писать или говорить на английском. Мы все имеем ограничения в том, как много мы можем запомнить, так что узнайте свой лимит.

4. Не каждая мнемоника имеет смысл для других людей. Можно разделить мнемоники на две группы: частные и публичные. Публичные — те, которые могут легко понять другие люди. Личные, с другой стороны, будут понятны только вам. Собственные мнемоники будет трудно объяснить другим людям, но не беспокойтесь об этом: единственное, что важно — это ваша собственная способность быстро восстанавливать слово или концепцию из своей памяти.