Использование техники "парафраз" в управлении конфликтными коммуникациями.
До выхода последней серии "Мстителей" еще три месяца, так что Marvel продолжает показывать нам крупицы того, что мы увидим в финальной серии. Сказать, что они очень щедры на подробности, нельзя. Новый трейлер картины, скорее, похож на тизер, из него понятно, что все герои, которых Танос не стер с лица Земли, готовятся к финальной битве.
Трейлер "Капитана Марвел"
" Youtube/ Movieclips Trailers"
Не заставил себя ждать и фильм, в котором нам представят еще одного героя из вселенной Marvel. Точнее, героиню. Картина выйдет в России 7 марта, а пока можно посмотреть, как крута Кэрол Денверс в новом трейлере.
Первая за 20 лет встреча с малюткой Бо Пип из "Истории игрушек 4"
" Youtube/ Movieclips Trailers"
Впервые мы познакомились с фарфоровой фигурой малютки Бо Пип из популярного детского стихотворения в самой первой "Истории игрушек" в качестве подружки Вуди, но после второй серии она таинственно исчезает. Никто так и не объясняет почему. Мы снова увидим Бо Пип, ее овечку и узнаем, где она пропадала все эти 20 лет, в четвертом фильме самой популярной франшизы студии Pixar. В трейлере мы видим Вуди и Бо Пип в парке развлечений, ожидающих База Светика. Но тот снова попал в передрягу.
"Проснись, Америка!" Третий сезон "Рассказа служанки"
" Youtube/ Hulu"
Первые кадры антиутопического сериала Hulu по произведению канадской писательницы Маргарет Артвуд - парафраз предвыборного ролика Рональда Рейгана "Утро в Америке". Видео начинается на позитиве: в Америке снова утро, женщины идут на работу, рождаемость растет, но затем все приобретает совершенно другой оборот, и мы слышим голос главной героини Оффред в исполнении Элизабет Мосс: "Проснись, Америка, утро закончилось".
"Сумеречная зона" возвращается
" Youtube/ TV Guide"
Сейчас, в эру ремейков и перезапусков, продюсеры добрались и до легендарного американского научно-фантастического шоу "Сумеречная зона", которое выходило с 1959 по 1964 год. В трейлере нам показывают пустой стадион и актера и режиссера Джона Пила, который занимается перезапуском шоу. Все в лучших традициях сериала, то есть очень загадочно.
“Перифраз” или “перифраза” – интересное явление в русском языке. Оно относится к категории тропов – устойчивых сочетаний художественной речи, используемых семантически неделимо и повсеместно. Эта статья поможет нам разобраться с тем, что такое перифраза.
Перифраза – термин, пришедший из Древней Греции, в переводе означает: “пери” – вокруг, “фразо” – говорю . То есть “говорить около” – описывать объект или явление с помощью ассоциированных слов с элементами иносказания, с обозначением признаков или особенностей. То есть если давать перифразе определение, то можно сказать, что этот термин подразумевает перефразирование и особое истолковывание.
Примеры
Иносказательное повествование украшает русский язык, делает его более образным, интересным и ярким. Произнести слово “лиса” не то же самое, что “хитрая бестия”, хотя оба варианта обозначают один объект. Перифраз позволяет добавить к характеристике кого-либо или чего-либо яркости и собственного отношения говорящего.
Человек, употребляющий перифразу, добавляет в описание объекта или явления целый спектр признаков, характеризующих его по-особому. Причём для любого человека эти моменты будут узнаваемыми. Например: “корабль пустыни” – верблюд, “голубая планета” – Земля, “братья наши меньшие” – животный мир, “Город на Неве” – Санкт-Петербург.
Мы в своей речи часто прибегаем к иносказательным перифразам, сами того не замечая . Приведем примеры:
- “Уехал в Белокаменную” (в Москву).
- “Добывать чёрное золото” (нефть).
- “Исключите из пищи белую смерть” (сахар).
- “Наступает унылая пора” (осень).
Какие бывают перифразы
Перифразы в русском языке делятся на две категории: общеязыковые и авторские
. Первые используются повсюду в виде иносказаний для объектов, известных всем: “царь зверей”, “голубой экран”.
Авторские перифразы принадлежат писателям и поэтам, которые однажды их употребили и словосочетания стали устойчивыми оборотами речи: “Петра творенье”, “зеркало русской революции”. Перифразы узнаваемы и все образованные люди, носители родного языка, понимают, что или кто имеется в виду.
Перифразы разделяются ещё на две категории: логические и образные . У первых прослеживается чёткая связь описательных свойств: “пернатые друзья”, “хитрая рыжая морда”. Во второй категории образные перифразы (их относят к тропам) имеют ассоциативную структуру связи описательных характеристик. Так можно сказать про человека: “Плюшкин” (скупой, алчный), “она ест, как Дюймовочка” (очень мало).
Как рождается выражение
При создании перифразы за основу берётся смысл, заключённый в объекте, событии, явлении. Он описывается с помощью других слов, одного или нескольких. Все термины, использованные в перифразе, должны быть понятны большинству.
Создать перифразу можно самим . Возьмём для примера слово “стол”. Его смысловой ряд достаточно разнообразен: объект, на который ставятся предметы кухонной утвари; сидя за ним, люди едят пищу; на его поверхности можно писать и т. д. Поэтому ограничимся понятием “обеденный стол”:
- Предмет для установки на него посуды, из которой принимают пищу люди (обычное логическое описание).
- Опора для обеденных пиров (образное описание, поэтическое).
- Четвероногий друг, собирающий вокруг себя семью (метафорическое, образное).
Для того чтобы подобные перифразы стали известны всем, надо их популяризовать – писать книги, статьи, блоги. Великим писателям и поэтам – классикам – в силу их известности широкому кругу читателей, легко удавалось создавать подобные тропы.
Перифразы в поэзии
В XVIII-XIX веках “дурным тоном” считалось употребление в литературных текстах простых значений. Их следовало менять на более пафосные и торжественные. Это придавало красоты текстам.
Самым известным “иносказателем” в русской поэзии является
. С его пера “слетело” немало устойчивых оборотов речи, которыми мы пользуемся очень часто. Слова об осени: “унылая пора”, “очей очарованье” узнаваемы каждым. Поэт передал ощущение грусти и увядания так удачно, что перифразы “прижились” в языке.
Пушкинский “друг степей” навечно узнаваем читателем – речь идёт о калмыке.
Самого Пушкина назвал “невольником чести” в произведении “Поэту” М.Ю. Лермонтов . В свою очередь, Лермонтова часто называют “автор “Героя нашего времени”.
Интересный пример перифраза природного явления – закат солнца явил миру Ф.И. Тютчев . Он в своём стихотворении написал о раскалённом шаре, который с “главы” скатила Земля. Возникает картина необыкновенной красоты при таком описании!
Перифразы в творчестве
Очень часто писатели пользовались приёмом создания перифраз, примеры из художественной литературы мы приводим в этой статье. Иногда в произведениях писателей такой приём сложно отделить от эвфемизма.
Эвфемизмом в русском языке называет явление подмены одного понятия другим . Определение однозначно указывает на необходимость взаимозамещения слов. Как правило, этим способом “нейтрализуются” неблагозвучные термины. Так, писатели могли сказать о человеке, который часто сморкался: “Он то и дело прикладывал к лицу свой платок и осторожно собирал в него содержимое, вытекающее из носа”. Такой текст звучит более благородно, не так ли?
Примеры “корректных замен”:
- воняет – дурно пахнет;
- он подлец – у него сложный характер;
- проститутка – женщина лёгкого поведения;
- убийца – душегуб;
- изнасиловать – лишить чести, и другие.
У А.С. Пушкина есть множество перифраз: “почила вечным сном” – умерла, “утро года” – весна, “Ромулов род” – жители Рима.
А. Твардовский назвал улей – “Городок пчелиный”, а земля у него – “подлунный мир”.
Популярные литературные перифразы имеют тенденцию превращаться со временем во фразеологизмы – устойчивые и семантические неделимые обороты речи .
Перифразы в истории и рекламе
Так случилось, что устойчивые словоформы хорошо “прижились” в истории, став знаковыми и узнаваемыми всеми. “Отец народов” – И. Сталин, “Колумб российской науки” – М. Ломоносов, “Зеркало русской революции” – Л. Толстой. Художественная литература закрепила эти образные понятия – в советское время писатели активно пропагандировали социалистические тропы: “ум, честь и совесть эпохи”, “вождь пролетариата” и другие.
Помимо исторических персоналий перифразами обозначаются и временные события или состояние политической ситуации: “оттепель”, “железный занавес”, “холодная война” и другие. Предложение: “рухнул железный занавес” понимает каждый, кто жил в пору распада СССР.
Интересным объектом нынешней истории является реклама, так как она очень активно использует образные художественные приёмы. Цель рекламы – усилить впечатление и побудить к покупке товара или услуги. Чаще всего перифраз реклама использует в переносном смысле. Например, некий медицинский продукт она называет “мотором для желудка”. Характеристика товара идёт в обход логики, работает на интуитивном уровне, рождая в голове покупателя соответствующие тематике рекламы образы.
ПАРАФРАЗА
ПАРАФРАЗ(А)
[гр. paraphrasis - описательный оборот, описание] - 1) передача чего-л. своими словами, пересказ, близкий к тексту; 2) муз. инструментальная музыкальная пьеса виртуозного характера, написанная обычно на одну или несколько оперных тем или народных мелодий.
Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г. , 2006 .
ПАРАФРАЗА
1) свободное отношение к приводимому тексту, выражающееся в более подробной и понятной (описательной) передаче его; 2) в музыке - снабжение чужой музыкальн. темы собственными вариациями.
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф. , 1907 .
ПАРАФРАЗА
пересказ к.-н. целого сочинения, отдельных частей или мыслей своими словами с разными объяснениями и дополнениями; в музыке - переделка чужого произведения путем сокращений, перестановок, дополнений и проч.
Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М. , 1907 .
Парафраза
парафразы, ж. [греч. paraphrasis ]. 1. Выражение, представляющее собой описательную, распространенную передачу смысла другого выражения, например, “пишущий эти строки” вместо “я” в речи автора (лит.). 2. Музыкальная фантазия, обычно виртуозного характера, на тему, заимствованную из другого музыкального произведения (муз.). Парафраза Листа на темы “Фауста” Гуно.
Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК» , 2007 .
Синонимы :
Смотреть что такое "ПАРАФРАЗА" в других словарях:
Парафраза … Орфографический словарь-справочник
ПАРАФРАЗА, парафразы, жен. (греч. paraphrasis). 1. Выражение, представляющее собой описательную, распространенную передачу смысла другого выражения, напр. пишущий эти строки вместо я в речи автора (лит.). 2. Музыкальная фантазия, обычно… … Толковый словарь Ушакова
Фантазия, пересказ, переложение, пьеса, парафраз Словарь русских синонимов. парафраза сущ., кол во синонимов: 7 парафраз (1) … Словарь синонимов
Современная энциклопедия
ПАРАФРАЗА - (от греч. paraphrasis – описательный оборот, описание). Выражение мысли, обозначение действия или явления языковыми средствами, отличающимися от первоначальных … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
парафраза - парафраза, ж. и устаревающее парафраз, м … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Парафраза - (греческое paraphrasis, от глагола paraphrazo говорить то же самое, но другими словами), инструментальная концертная пьеса большей частью для фортепьяно, основанная на темах популярных песен и оперных арий. Распространена в 19 в. в репертуаре… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Парафраз (парафраза, парафразис; от др. греч. παράφρασις пересказ) пересказ, изложение текста своими словами. Парафразами называются разные виды переработки текста (в частности, литературного произведения): подробное объяснение краткого текста,… … Википедия
- (греч.) более удобопонятное изложение текста литературного сочинения в его целом или отдельных частях, с краткими разъяснениями. П. занимает как бы среднее место между метафразой, буквально воспроизводящей текст, и комментарием, где предлагается… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПАРАФРАЗ а; м.; ПАРАФРАЗА, ы; ж. [от греч. paraphrasis пересказ] 1. Лит. Передача другими словами или в другой форме содержания чего л. П. комедии. П. строфы. Сценический п. книги. 2. Муз. Музыкальная инструментальная пьеса, написанная обычно на… … Энциклопедический словарь
парафраз
м. греч. подробное, широкое объясненье сжатой речи; переложенье речи на иные слова. Парафразировать кого, списывать, изменяя только слова. Перифраза ж. обиняк, намек, иносказательная речь; перифразировать, говорить намеками, обиняками.
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
парафраз
парафраза. м. (устар.). То же, что парафраза.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Парафраз
парафраза (от греч. paráphrasis≈ пересказ),
в литературе пересказ своими словами литературного произведения, а также сокращённое изложение (адаптация) больших художественных произведений, например издания для детей «Дон Кихота» М. Сервантеса, «Робинзона Крузо» Д. Дефо и др. П. называлось также переложение прозаического текста в стихи. Например, «Три оды Парафрастические» (1743, опубликованы 1744) ≈ три стихотворных переложения 143-го псалма В. К. Тредиаковским, М. В. Ломоносовым, А. П. Сумароковым для выяснения наиболее подходящего для высокого «штиля» стихотворного размера. Некоторые лингвисты считают П. синонимом перифраза .
В музыке распространённое в 19 в. обозначение инструментальной виртуозной фантазии, главным образом для фортепьяно, на темы популярных песен, оперных арий и др. Эти темы нередко подвергаются в П. значительным преобразованиям. Большая часть П. принадлежит к салонной музыке. Ряд художественно значимых П. создан Ф. Листом (П. на темы оперы «Риголетто» Верди, на польку из оперы «Евгений Онегин» Чайковского и др.).
Википедия
Парафраз
Парафра́з (парафра́за , парафра́зис ; от - пересказ) - пересказ , изложение текста своими словами.
Парафразами называются разные виды переработки текста (в частности, литературного произведения): подробное объяснение краткого текста, сокращённое изложение большого текста (адаптация), упрощённое изложение трудного для понимания текста с краткими разъяснениями, переложение прозаического текста в стихи , переложение стихов в прозу. Парафразом также может называться частичный пересказ текста.
Парафразом называется, в частности, особый, учебный тип комментария к теоретическому тексту, который представляет собой близкое к тексту изложение оригинала с объяснением. Изобрёл этот тип комментариев древнегреческий комментатор Аристотеля Фемистий. Его парафразы предназначались для того, чтобы читать их параллельно с соответствующими текстами Аристотеля.
Парафраз (значения)
Парафраз :
- Парафраз - пересказ, изложение текста своими словами.
- Парафраз - театр в городе Глазов, образованный в 1983 году.
- Парафраз Феофила - толкования входящих в Corpus iuris civilis Институций на основе записей лекций византийского юриста Феофила.
Примеры употребления слова парафраз в литературе.
Текст некоторых статей представляет не подлинные слова законодателя, а их изложение, парафразу , принадлежащую кодификатору или повествователю, рассказавшему о том, как закон был составлен.
Господин Гарамон не знал смысла выражения, и Бельбо потратил некоторое время на подыскание пристойных парафразов , однако успеха не имел.
Жизнь человека с ее бесконечными трудами, нуждой и страданием следует рассматривать как объяснение и парафраз акта зачатия, т.
Ведь действительно весь российский модернизм - парафразы к Джойсу: работа над словом Хлебникова, Гуро, В.
Парафраза как поэтический прием ведет свое начало от древнегреческой и римской поэзии, ее использование характерно для Гомера, Эсхила, Софокла, Еврипида, Овидия, Ювенала и других поэтов классических литератур.
Многочисленные транскрипции, фантазии, парафразы , созданные Листом в эти годы, отразили не только вкусы публики, но и явились свидетельством его музыкально-просветительской деятельности.
В то же самое время, если рассматривать объяснение Романа как пародию на симметричный парафраз , то оно комически освещает и высмеивает объяснение одного дискурса в терминах другого.