Суффиксы причастий в английском языке. Время past participle. Употребление Past Participle

Причастие в английском языке выполняет более значимую роль, чем причастие в русском языке. Причастия не только являются самостоятельными членами предложения, они также входят в состав многих временных форм, выполняя служебную роль. Русский язык имеет две особые деепричастие и причастие. Английский язык обходится двумя видами причастий, которые, в случае, если они употреблены как самостоятельные члены предложения, могут переводиться как русскими причастиями, так и деепричастиями.

Итак, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, вы объявляете смерть Господа, пока он не придет. Давайте посмотрим на книгу Апостолов. Первое описание христианской общины дается сразу после уведомления Пятидесятницы они посвятили себя обучению и общению апостолов, в преломлении хлеба и в молитвах. Как мы видели в третьей главе, термины «взлом хлеба» вместе с «Вечерю Господней» были среди первых имен Евхаристии. Именно с самого начала это было в центре жизни христианской общины в Иерусалиме.

И сегодня Евхаристия все еще находится в центре жизни Церкви; она является сердцем ее жизни и выражения ее присутствия. Поэтому это не только таинство среди многих других, как если бы оно было равным им. Мы могли бы назвать это «Изначальным Причастием», из которого пришли все остальные, к которым сходятся все остальные.

Причастия английского языка

Причастие 1. Его еще называют причастием настоящего времени. Участвует в образовании длительных форм глагола. Значение длительности характерно для и при самостоятельном употреблении. Первое причастие в английском языке образуется путем присоединения к основе глагола окончания -ing. Например:

Сокровища христианской мысли о Евхаристии настолько велики, что их трудно назвать в рамках одного раздела. Мы должны быть довольны тем, что подчеркиваем только ключевые моменты. Она является таинством Тела Христова. Она является таинством Пасхи Господа.

Она - Песнь Вселенной, почетная жертва. Она является признаком грядущего Царства. Накануне страданий, разделяя хлеб апостолов, Иисус сказал: «Это мое тело, которое дано вам»; так апостол Павел пишет в своем первом письме к Коринфянам. Это самый древний христианский текст о Евхаристии. Это было написано через тридцать лет после смерти Иисуса. В том же письме, как он говорил о Вечере Господней, апостол вспомнил: Хватит ли мы хлеб, а не общение в теле Христовом? Если один хлеб, мы и многие из нас - одно тело.

cut - резать, cutting - режущий, разрезая;

deliver - доставлять, delivering - доставляющий, доставляя.

Причастие 2. Оно еще называется причастием Оно используется не только самостоятельно, но и для образования завершенных форм глагола, следовательно, имеет оттенок завершенности. Образуется либо присоединением к основе глагола окончания -ed, либо, если глагол неправильный, берется в таблице неправильных глаголов. Например:

Немного, в следующем письме, он нарисовал картину различных частей человеческого тела. Затем он предлагает христианам быть солидарными друг с другом, чтобы каждый имел свое место в сообществе в целом. Он добавляет: «Ты - тело Христа и его отдельных членов».

Терминология апостола Павла - не только красивая фигура на этом языке. Он снова использует его в письме к римлянам: «Многие из нас - одно тело во Христе, а одни - некоторые другие члены». В Ефесянах оно получено в трех местах, где ясно сказано, что Бог назначил Христа главой Церкви, которая является его телом.

cut - резать, cut - резаный;

deliver - доставлять, delivered - доставленный.

Первое причастие в английском языке: формы

Всего существует четыре формы первого причастия. Обратите внимание, что формы прошедшего времени в действительном залоге не существует.

Настоящее время действительный залог - writing.

Настоящее время, страдательный залог - being written.

Слова и действия Христа в установлении Евхаристии находятся в самом центре Освящения: евхаристический хлеб - это таинство Тела и Кровь Христа, таинство его реального присутствия. Христос по-разному выполнял свое обещание всегда быть со своим, даже до конца света. Но путь пребывания Христа в Евхаристии уникален. Иисус сказал об евхаристическом хлебе и вине: Это мое тело, это моя кровь. То, что провозгласил Христос, истинно, и эта истина приходит во время каждого празднования Евхаристии. Церковь в Евхаристии признает истинное, живое и действующее присутствие Христа.

Форма Perfect в действительном залоге - having written.

Форма Perfect в страдательном залоге - having been written.

Эти причастия могут переводиться определением. Но зачастую их намного проще переводить придаточным предложением. В примерах, приведенных ниже, это будет хорошо видно.

Мы не могли игнорировать эту святую Так же, как реалистично и торжественно, в то же время он утверждает, что Иисус отказывается от своего тела перед нами и что мы сами являемся телом Христа! Первый смысл слова «амен» заключается в следующем: «Это правда, ясно, что это реально».

И это дело Святого Духа. Это наш мир это сила, объединяющая сила Бога, связывая нас связывают нас вместе держит единство: «Мы все были крещены одним Духом в одно тело, все - евреи и греки, рабы и свободные,. и мы были все пьяны одним Духом». В Великих Евхаристических молитвах христианской традиции мы находим две торжественные просьбы о том, чтобы Святой Дух пришел. Первый из хлеба и вина станет телом и кровью Христа; второй из-за сообщества, что все, кто съест эту еду, станут членами одного тела.

Второе причастие в английском языке: формы

Причастие 2, в отличие от причастия настоящего времени, имеет всего одну временную форму. Оно обычно переводится причастием совершенного или несовершенного вида в страдательном залоге, либо безличными предложениями. Например:

The houses built in that village were strange. - Дома, построенные в этой деревне, были странными.

Евхаристия - это действительно таинство Тела Христова. Тело - это проявление присутствия. В наших телах мы находимся в определенном месте и во времени в мире. Мы можем установить отношения с другими; Они обогащают нас, как и мы. Поэтому, говоря о Тела Христовом, означает подтверждение присутствия Воскресшего Господа, его присутствие в его Церкви, а также через нее и в мире.

Давайте снова вспомним, как это началось в первый день дня, когда двое студентов отправились в Эммаус. Господь помог им, но их глаза были покрыты, чтобы они не узнали его. Обедая с ними за столом, они взяли хлеб, сказали благословение, сломались и дали им. Тогда их глаза открылись, и они знали Иисуса. Вера как «истинное присутствие» не является результатом теологических или философских выводов. Он исходит из опыта; являются первыми плодами жизни свидетелей Воскресения.

When given a brush try to paint, when given a song try to sing. - Когда дают кисть - рисуй, когда звучит песня- пой.

Примеры употребления причастий

But not being respected in his own home. - Но его не уважают в его собственном доме. - Причастие 2 употреблено в форме настоящего времени в страдательном залоге.

Jenna had told her about the impending trip, and when she had protested being left alone with John, mother made it clear to her exactly what the stakes were. - Дженна рассказала ей о предстоящей поездке, и когда она запротестовала против того, чтобы оставаться одной с Тедом, мать ясно дала ей понять, что именно от этого зависит. - Здесь употреблено первое причастие в настоящем времени, в действительном залоге (impending trip - предстоящая поездка, impend - надвигаться), а также причастие в настоящем времени, но уже в страдательном залоге (being left- быть оставленной). Обратите внимание, что здесь being left переводится придаточным предложением.

Это присутствие не происходит ощутимым образом. В конце концов, после долгого путешествия ученики узнали Господа. Для нас это не спектакль: На минуту мир снова не увидит меня. Сегодня христиане стали членами Его тело, которое не говорил апостол Павел: Таким образом, вы уже не чужие и не пришельцы, но святые и дом Божиего, суматоху на апостолах и пророках котлованов, с краеугольным камнем Иисуса Христа на устойчивом растущем все здание, которое становится святилищем в Господе, над которым вы и вы строитесь вместе как место Божье в Духе.

Эта связь реализуется на самом высоком уровне - праздновании Евхаристии. Сообщество верующих фактически вовлечено в людей, людей, у которых есть мир, чтобы показать присутствие Бога в человечестве. В Евангелии от Иоанна в важной Евхаристической проповеди Иисус выражает себя в этих словах. «Пребывание во мне» - это повторное выражение многих евангелистов в трудах Иоанна, которые использовались почти тридцать раз.

Having been tried and condemned by shamans these poor wretches were doomed to die. - Подвергнутые испытанию и осужденные шаманами, эти несчастные были обречены на смерть. - Причастие настоящего времени, форма perfect, в страдательном залоге.

Чтобы усвоить формы причастий, достаточно взять любое или статью из журнала и разобрать несколько примеров. Причастия активно употребляются в публицистике и литературе.

Он ссылается на единство такой глубины, что приобретает постоянный и постоянный характер. «Оставайся в моей любви», Если ты будешь соблюдать мое учение, - сказал Иисус своим ученикам. Это странное выражение, потому что оно выражается в эквивалентном члене. Мы остаемся Богом, но он в нас. Только Евангелист Джон использует это выражение. Он открывает нам появление новых отношений, которые Бог хочет иметь с человечеством через пришествие своего Сына.

«Оставаться» означает время, но и близость. Это слово возвращает нас к временам Исхода. Божьи люди - кочевники, без постоянных домов. Но Бог хотел растянуть свою палатку среди своих людей и шаг за шагом, чтобы сопровождать их. Эта палатка Бога также называется «Его дом», а затем используется для обозначения храма Иерусалима. «Остаться» означает разделять жизни людей, поселиться вместе с ними и вместе с ними вместе, так что святой Иоанн в своем Прологе говорит, что Слово стало плотью и жило между нами.

Изучая грамматические правила английского языка, вы непременно встретитесь с таким вопросом, как части речи. Одна из них - это причастие. Данная статья посвящена его разновидностям, способам образования и функциям.

Определение

Причастие в английском языке - это форма глагола (неличная), обладающая в равной степени признаками глагола, прилагательного и наречия. Всего выделяются два типа: причастие первое (или настоящего времени) и причастие второе (прошедшего времени).

Поэтому, чтобы жить среди своего народа, сам Иисус утвердился и стал Евхаристией. Будучи членами одного тела и кормят одним хлебом, христианам предлагается жить в единстве. Но мы прекрасно осознаем, что это единство всегда впереди, мы должны всегда создавать его и снова восстанавливать, не глядя на все различия и все перерывы, которые произошли в ходе истории.

Молитва перед мессой перед причастием находится в Иисусе Христе, прося, чтобы Церковь была воплощена в совершенное единство. Но цель единства в отношении этого движения - это не только единство между христианами или даже верующими; это приводит их к огромной задаче по объединению всего человечества. Разве это не великолепный план Господа? Ибо он щедро даровал нам Свою благодать с различной мудростью и интеллекта, известные нам тайну Своей воли, так как он возжелал решить заранее, возраст, полнота, все, что на небесах и на земле, чтобы объединиться во Христе.

Причастие первое

Present Participle - это причастие в английском языке, называемое также первым. Хотя оно грамматически относится к настоящему времени, выражать тем не менее может различные отношения, в зависимости от контекста и формы времени, в которой стоит смысловой глагол.

Причастие первое подразделяется на два типа: простое (Simple) и совершенное (Perfect). В первом случае имеется сходство с русским деепричастием несовершенного вида: doing - делающий, resting - отдыхающий. Во втором случае форму глагола можно назвать аналогом русского деепричастия совершенного вида: having written - написав, having finished - закончив.

Это хорошее слово; первые христиане очень любили его. Он даже стал именем своей общины. Так говорится в Деяниях Апостола о том, что недавно крещеные добросовестно брали братское общение. Впоследствии словосочетание использовалось для выражения акта обмена христианами с Евхаристическим Хлебом, когда мы «ходим в общении». Это только одно из значений первого слова, но оно очень хорошо передает переданную мысль о принятии Тела Христова - согласиться жить в единстве со своими братьями и сестрами; это означает жить вместе в общении с ними, вера того же Господа.

Образуется Present Participle Simple путём соединения инфинитива глагола с окончанием -ing.

  • go - going;
  • write - writing (конечная «e» убирается);
  • sit - sitting (в некоторых случаях последняя гласная удваивается);
  • lie - lying («i» меняется на «y», а также убирается конечная буква «e»).

Present Participle Perfect образуется следующим образом: инфинитив глагола have с окончанием -ing + 3 форма глагола. Например: having written, having gone, having decided и т. п.

Мы также говорим о «общении святых», и описывает сообщество, которое во все времена и в любом месте, было очень много тех, кто верил всю свою жизнь в Иисусе Христе. «Поэтому, когда вы едите этот хлеб или пить из этой чаши, вы объявляете смерть Господа, пока он не придет». Это торжественное предупреждение было дано коринфянам апостолом Павлом, который, казалось, до конца не понимал величие ужина Господня.

Вряд ли нам нужно удивляться. В эллинистическом мире религиозные обряды были распространены среди религиозных групп. Мы не знаем, существуют ли они в палестинском иудаизме во времена Иисуса, однако, этот обычай был хорошо создана еврейская община в Риме, и Эссен секта это также практикуется в Кумране, на побережье Мертвого моря. Одно поколение спустя, после завоевания Иерусалима в 70-х годах в эпоху Христа, этот обычай родился среди фарисеев.

Употребление причастия первого

Для чего нужна эта часть речи? Present Participle Simple используется во многих случаях.

1. Характеристика действия, одновременного с основным.

Walking along the beach, I see birds. - Гуляя по пляжу, я вижу птиц.

2. Характеристика подлежащего.

The man standing there is my father. - Мужчина, стоящий там, мой отец.

3. Выражение действия, произошедшего сразу перед другим.

Поэтому в этом обычае ничего особенного не было, что недавно созданные общины Иисуса из Назарета практиковали, сидя за столом, когда их еженедельные встречи проводились в первый день недели. Тем не менее, важно, чтобы новообращенные не смешивали их христианскую общую еду с тем, что они имели в своей старой религии.

Павел, конечно, упрекал их в отсутствии взаимной любви, потому что они сидели за столом, не беспокоясь о потребностях друг друга или игнорируя тот факт, что кто-то голоден, когда у других слишком много еды и питья! Итак, вы не едите Вечери Господней вместе, - сказал апостол. Однако его упреки продолжались и дальше этого отсутствия солидарности. Павел не стеснялся сказать: «Тот, кто ест и пьет, не снимая этого тела, он ест и пьет само осуждение».

Finishing the work, they left quickly. - Завершив работу, они быстро ушли.


Несколько реже можно встретить употребление Present Participle Perfect. Оно выражает действие, предшествующее основному.

Having decided what to do, she dialed the number. - Решив, что делать, она набрала номер.

Отличия причастия 1 и герундия

Внешне две этих части речи выглядят совершенно одинаково: основа глагола с окончанием -ing. Однако по смыслу и роли в предложении они существенно отличаются друг от друга.

Ибо это Тело есть «Тело, данное вам», и эта Кровь: «Это моя кровь, кровь завета, которая изливается для многих». Поесть и выпить за память Господа означает совершить Его Пасху. Забыть это означает забыть, что мы должны провозгласить смерть Господа, пока он не придет.

Пасха Христа - это не только Его смерть. Уже в Старом Завете Пасхи было освобождение, освобождение от узы, выход из рабства. Пасха - это рождение нации, движущейся к выполнению обещания. Евангелист Иоанн - самая известная связь между Страстью Господа и еврейской Пасхой. По его словам, Иисус умер в час приношения Агнца. Лука также цитирует Иисуса, говорящего: «Я очень хочу съесть этот пасхальный обед с тобой, пока ты не страдаешь от тебя», и апостол Павел говорит: «Наш Агнец Христа, Христос, уже был принесен в жертву».

Особенностью герундия является то, что его практически всегда можно перевести на русский язык отглагольным существительным или инфинитивом. С причастием первым так не получится.

A reading boy seemed not to notice anything. - Читающий мальчик, похоже, ничего не заметил.

Если вы внимательно прочитали оба предложения, то могли заметить, что в первом случае герундий reading занимает самостоятельную позицию, а во втором случае причастие reading относится к существительному boy.


Не забудем и про перфектную форму причастия первого. Present Participle Perfect проявляется в следующем примере:

Having made a decision we began to work. (Приняв решение, мы начали работать).

В свою очередь, герундий можно встретить в этом предложении:

Having made a decision is the first step to new life. (Принятие решения - первый шаг к новой жизни).

Мы разобрались, что собой представляет причастие первое, и чем оно отличается от герундия. Теперь посмотрим, чем отличаются причастие 1 и 2 в английском языке.

Причастие второе

Эта разновидность английского причастия носит также название Past Participle. Если сравнить с русским языком, то аналогом является страдательное причастие. Так оно обычно и переводится: eaten - съеденный, destroyed - разрушенный и т. д.

Причастие 1 в действительном залоге (Present Participle Active) употребляется, когда связанное с ним существительное или местоимение обозначает субъект действия (то есть само выполняет его):

Singing she entered the room. (Напевая, она вошла в комнату).

Причастие 1 в страдательном залоге (Present Participle Passive) употребляется, когда связанное с ним существительное или местоимение выражает объект действия (то есть испытывает действие на себе):

Being tired he refused to join us. (Будучи уставшим, он отказался к нам присоединиться).

Причастие 2 в силу своей специфики существует только в страдательном залоге. Таковы основные особенности причастия в английском языке. Таблица ниже демонстрирует особенности образования, употребления и перевода этих форм.


Какую роль играет причастие в предложении

Функции причастия в английском языке довольно разнообразны. Они определяются типом (1 или 2) и залогом (действительный или страдательный). В зависимости от этих факторов, причастие может играть роль определения, обстоятельства или сказуемого (в безличном предложении). Также эта часть речь часто употребляется с предлогами или союзами.

Непросто в двух словах описать возможности причастия в английском языке. Таблица, приведённая ниже, поможет вам разобраться в этом на конкретных примерах.

Залог

Тип причастия

Функция в предложении

Пример

Действительный

Страдательный

Причастие настоящего времени (Present Participle)

определение

The shining sun kept the travelers warm. - Светящее солнце согревало путешественников.

обстоятельство

обстоятельство

определение

She looked at him as trying to recall. - Она смотрела на него, будто пытаясь вспомнить.

Being warned of the storm, we stayed home. - Предупреждённые о грозе, мы остались дома.

They arrived, being followed by their wives. - Они прибыли, сопровождаемые своими жёнами.

Страдательный

Причастие прошедшего времени (Past Participle)

определение

Where are letters received today? - Где письма, полученные сегодня?

обстоятельство

Shocked by the news, she fainted. - Поражённая новостями, она упала в обморок.

сказуемое (предикат)

When I entered the room, the window was broken. - Когда я вошёл в комнату, окно было разбито.

Как выучить?

Конечно, непросто будет сразу запомнить все разновидности причастия в английском языке. Упражнения по грамматике помогут вам освоить эту тему. В качестве разнообразия полезно будет поработать с мультимедийными материалами: песнями и видео с английскими субтитрами. Например, можно сделать так:

1. Послушать песню, глядя в её англоязычный текст.

2. Найти в тексте все причастия, определить их вид, от какого глагола образованы, перевести.

3. Затем самостоятельно перевести всю песню.

4. Найти профессиональный перевод и проверить себя.

5. Спеть песню несколько раз.

На этапе прослушивания (держа перед глазами текст) вы научитесь различать английские причастия визуально и на слух. Поиск и подробный разбор встретившихся в тексте языковых единиц поможет вам применить свои теоретические знания на практике и выработать осознанность. Перевод станет вспомогательным средством, а заодно поможет освежить или расширить ваш словарный запас. Пение - важный этап, который не стоит пропускать. Оно поспособствует закреплению усвоенного в речи, а также психологической разрядке.


Практическая работа с причастиями (письменные упражнения, просмотр фильмов и прослушивание музыки, перевод текстовых фрагментов) помогает хорошо запомнить эту часть речи, чтобы затем понимать её при восприятии информации или использовать самому, говоря на английском языке.