Отрицательная форма вопросов к подлежащему. Вопросы к подлежащему в английском

Subject Question, или вопрос к подлежащему в английском языке – один из пяти возможных типов вопросительных предложений. По своей структуре такие фразы относятся к самым простым и понятным. Поэтому для изучающих иностранный важно освоить их в совершенстве, и спрашивать собеседников правильно. Ошибки в данном случае показывают, что человек находится лишь на начальной ступени обучения.

Что это такое?

Так называемый вопрос к подлежащему в английском – это уточнение со словом Who (обозначает людей) или What (обозначает неживые вещи и животных). «Кто вам сказал?», «Что вы делаете»?

Подлежащее (subject) – основной предмет или действующее живое лицо. О нем идет речь, или оно выполняет активные действия. В русской речи может отсутствовать (неявно подразумеваться). Но в утвердительных и восклицательных англоязычных предложениях обязательно присутствует в явном виде. Более того, занимает четко отведенное место среди других слов. Обычно выражается местоимением или существительным, реже – сложным словосочетанием. И лишь когда задают вопросы к подлежащему в английском языке, субъект заменяют вопросительным словом.

Как задать вопрос?

Порядок слов сохраняется, в этом и заключается простота подобных фраз. Вместо существительного или местоимения, обозначающего субъект, подставляется what или who. Вопросительные слова сопровождаются глаголами обычно в единственном числе , хотя ответ может быть получен во множественном. Соответственно, остаются прежними или изменяются глаголы, модальные и смысловые. Если в утвердительном (восклицательном) предложении они были во множественном числе, следует их заменить аналогами в единственном. Исключением является to be в отдельных случаях, рассмотренных ниже. Для лучшего понимания будут приведены различные времена. Помогут правильно поставить вопрос к подлежащему в английском языке примеры , которые приводятся в тексте.

Present Simple

Вот повествовательные предложения:

  • Child plays football – ребенок играет в футбол;
  • The sun shines every day – солнце светит каждый день;
  • Children play tennis – дети играют в теннис;
  • Clouds close the sun – тучи закрывают солнце;
  • I stand here – я стою здесь;
  • He stands there – он стоит там;
  • They walk anywhere – они ходят везде.

Обратите внимание, что субъект the sun состоит из двух отдельных слов. В простом настоящем действия происходят «вообще» или регулярно, не обязательно в текущий момент . Если спрашивать, соответствующие вопросы к подлежащему в английском языке будут такими:

  • Who plays football?
  • What shines every day?
  • Who plays tennis?
  • What closes the sun?
  • Who stands here?
  • Who stands there?
  • Who walks anywhere?

Множественное число везде сменилось единственным. Одушевленные лица обозначены словом Who, неодушевленные предметы – What.

Past Simple

Любой вопрос к подлежащему в английском в прошедшем времени составляется по такой же схеме, как в настоящем, только вместо первой словарной формы глагола используется вторая. Для правильных – со стандартным окончанием -ed. Для неправильных следует заглянуть в таблицу, если память подводит.

  • Who played today? – Кто играл сегодня?
  • Who ran yesterday? – Кто бегал вчера?
  • What prevented You to come? – Что мешало вам придти?

Future Simple

В будущем времени схема вопроса к подлежащему в английском простейшая, поскольку модальный глагол will не склоняется по числам и лицам.

К примеру:

  • Who will play today? – Кто будет играть сегодня?
  • What will remain here? – Что останется здесь?

Нужно отметить небольшой нюанс: основной глагол здесь употребляется без окончания -s (-es), характерного для третьего лица ед. числа . Это не удивительно, даже по-русски «лежит» и «будет лежать» – разные словоформы.

Настоящее время с to be

To be применяют так же, как любой другой глагол, когда ставят вопрос к подлежащему в английском языке. Но у него много различных форм, не похожих друг на друга написанием и произношением. Их следует правильно выбирать и подставлять.

Например:

  • Who is here?
  • Who is rich?
  • What is bread?
  • Who are You?

Как правило, to be употребляется в виде is. Характерное словосочетание «What is» переводится, как «Что такое», и часто используется в поисковых системах. Исключением является прямой вопрос к подлежащему в английском, обращенный к одному или многим собеседникам – Who are You? Также are подставляется, если в субъекте заведомо много лиц или вещей.

Прошедшее время с to be

Спрашивая о состоянии или действии, произошедшем в прошлом, используют конструкцию Who (What) + was + …?

Во втором лице таким образом задают вопросы с who в английском языке : Who were You? – Кем вы были? Еще необходимо подставлять were, если заранее известно, что субъект многочисленный или в принципе не бывает одиночным.

Будущее время с to be

Без вариантов применяют will be:

  • Who will be …?
  • What will be …?

Особенности употребления

Употребление с to be

Хотя чаще всего вопросы к подлежащему в английском языке задают в единственном числе 3-го лица, ответ бывает разным. На «Кто здесь?» (Who is here?) можно ответить: I am, She is, We are. В прошедшем времени – I was, He was, They were.

С модальными глаголами

Все модальные глаголы неизменны при использовании различных лиц и чисел, поэтому их очень просто употреблять.

Например: Who can come for a breakfast? – Кто может придти на завтрак?

С there is или there are

В данном случае порядок слов изменяется, сначала идет is (или же are, was, were), затем уже there. Who is there? или What is there?

Отрицательная форма вопроса

Положение отрицающей частицы not остается прежним, как обычно, заменяется вопросительным словом только субъект:

  • What does not bring good luck? – Что не приносит удачи?
  • Who will not come home? – Кто не придет домой?

Как ответить?

Ответ на вопрос к подлежащему в английском языке бывает кратким и полным. Даже в коротком грамотном ответе должен присутствовать глагол, не только субъект.

Например:

  • Who came yesterday? – Кто приходил вчера?
  • Your brother John did.
  • Who plays today? – Кто играет сегодня?
  • Manchester United does.
  • Who may enter? – Кто может входить?
  • All the people may.

Полные (длинные) ответы на подобные вопросы в английском языке с who строят подстановкой субъекта на место вопросительного слова:

  • Your brother John came yesterday.
  • Manchester United plays today.
  • All the people may enter.

Итог

Наверняка Вы уже поняли, как образуются в английском языке вопросы к подлежащему, примеры наглядно показывают этот процесс. Спрашивать и отвечать таким образом действительно просто. Некоторые затруднения возникают лишь при выборе числа для вопросительного предложения. При сомнениях лучше всегда использовать единственное.

» Вопрос к подлежащему в английском языке

Whose употребляется и как местоимение, и как вопросительное слово. Мы задаем вопрос, начинающийся с «whose», когда хотим узнать, кому принадлежит что-либо, ассоциируется с ним или имеет непосредственную связь.

1. Использование «whose» в вопросах о принадлежности чего-либо кому-либо:

«I found this pen. Whose is it?» (Я нашел ручку. Чья она?)
«It’s mine. I lost it yesterday.» (Моя. Я потерял ее вчера.)

«I found this bag of books under the desk. Whose could it be?» (Я нашел эту сумку с книгами под столом. Чья это может быть сумка?)
«It must belong to one of the students.» (Должно быть, это одного из студентов.)

«I found these tools in the garage. Whose are they?» (Я нашел эти инструменты в гараже. Чьи они?)
«They’re Tom’s. I borrowed them from him to repair the windows.» (Это Тома. Я взял их у него вчера, чтобы починить окно.)

«Whose notebooks are these?» (Чьи это блокноты?)
«They belong to the journalist who was here this morning.» (Они принадлежат журналистам, которые были здесь сегодня утром.)

«Whose dog was run over in the street?» (Чью собаку сбили на улице?)
«It was my neighbour’s dog. She’s very upset.» (Это была собака моей соседки. Она очень расстроена.)

«Whose car was stolen from the car park?» (Чью машину украли с парковки?)
«The marketing manager’s.» (Менеджера по маркетингу.)

Заметка: В первых трех примерах «whose» использовалось в качестве местоимения. В трех последних примерах «whose» является определительным словом перед существительным.

Не забывайте о написании этого слова. Часто его путают c «who’s», которое представляет собой сокращенную форму от «who is».

2. Использование «whose» в вопросах о связи или ассоциации кого-либо с чем-либо:

«Whose fault was it?» (Чья это была вина?)
«We don’t know yet. In fact, the fire could have been accidental.» (Мы еще не знаем. Фактически, пожар мог произойти случайно.)

«Whose responsibility is it to lock up the office after the cleaners have gone?» (Кто ответственен за закрытие офиса после того, как уйдут уборщики?)
«The caretaker should do that.» (Сторожа должны это делать.)

«Whose job is it to send out information to shareholders?» (Кто должен отсылать информацию акционерам?)
«It’s the managing director’s secretary who does that.» (Секретарь главного менеджера должен это делать.)

3. Можно также использовать «whose» само по себе, особенно при ответе кому-то:

«I know whose car that is.» (Я знаю, чья это машина.)
«Whose?» (Чья?)
«It belongs to the new designer.» (Она принадлежит новому дизайнеру.)

«I’ve found out whose dog it was that attacked you.» (Я понял, чья собака на тебя напала.)
«Whose?» (Чья?)
«It’s our new next-door neighbour’s.» (Это собака нашего нового соседа.)

Диалоги

Mobile dispute (Спор о мобильниках)

Whose mobile rang just now? (Чей мобильник только что звонил?)
- It was mine. Why? (Мой. А что?)
- You’re supposed to switch it off in here. (Его необходимо выключить здесь.)
- Who says? (Кто такое сказал?)
- It’s a school rule. (Это школьное правило.)
- I was told that that just applied to the classrooms. This is the common room. (Мне сказали, что это применимо только к классным комнатам. Это обычная комната.)
- Whoever told you that? (Кто тебе это сказал?)
- I don’t remember. In any case, who cares ? There are no teachers here. (Не помню. В любом случае, какая разница?)
- A lot of the other students will be annoyed if you use it in here. Some of them come here to do some extra studying. (Многих школьников будет раздражать, если ты будешь пользоваться им здесь. Некоторые приходят сюда, чтобы учиться.)
- Well, I come here to relax and read magazines. Whose books are these on this chair? (Что ж, я прихожу сюда отдыхать и читать журналы. Чьи это книги на стуле?)
- They’re mine. I’ll just move them. (Мои. Я сейчас уберу их.)
- Thanks. By the way, whose job is it to tidy up in here? (Спасибо. Кстати, кто убирается здесь?)
- The school cleaner cleans it, but we’re all responsible for keeping it tidy. Who left those dirty coffee mugs there? (Школьная уборщица, но мы все ответственны за то, чтобы здесь было чисто. Кто оставил здесь пятна от кофе?)
- Who knows ? The place was empty when I came in. (Кто знает? Здесь было пусто, когда я вошел.)

A missing letter (пропущенное письмо)

Who’s that man in the waiting room, Mrs Smith? I assume he’s a parent. (Что за мужчина находится в комнате ожидания, миссис Смит? Предполагаю, что это родитель.)
- That’s Mr Brown, Mr Jackson. (Это мистер Браун, мистер Джексон.)
- Whose father is he? We have several students called Brown. (Чей он отец? У нас тут несколько учеников с фамилией Браун.)
- He’s Jack Brown’s father in Year 3. Mr Brown’s here to complain about not receiving a letter he wrote about bullying. (Он отец Джека Брауна из третьего класса. Мистер Браун пришел, чтобы пожаловаться на то, что вы не получили его письмо о запугивании.)
- To whom did he send the letter? I certainly have never seen such a letter. (Кому он отсылал это письмо? Я никогда не видел такого письма.)
- He said that he addressed it to you, Mr Jackson, but I haven’t seen it either. Who opened your mail when I was on holiday last week? I know the temp only worked in the afternoons. (Он сказал, что адресовал его Вам, мистер Джексон. Но я его тоже не видела. Кто открывал вашу почту, пока я была в отпуске на прошлой неделе?)
- I opened the letter myself and there was none from Mr Brown. Who is said to be bullying whom ? (Я открывал письма сам, и не было ни одного от мистера Брауна. Кто кого запугивал?)
- Mr Brown says that Jack is being bullied by Tom White and Bill Jones. (Мистер Браун говорит, что Джека затравливают Том Уайт и Билл Джонс.)
- Well, I won’t tolerate bullying in this school. Please ask Mr Brown to come into my office, Mrs Smith. (Что ж, я не терплю травлю в этой школе. Пожалуйста, попросите мистера Брауна зайти в мой офис, миссис Смит.)
- Certainly, Mr Jackson. (Конечно, мистер Джексон.)

Каждый день мы задаем множество вопросов к подлежащему. Когда нужно выяснить кто выпил последнее молоко, кто только что звонил или кто вчера забыл закрыть балконную дверь. Вопрос к подлежащему в английском языке — это не сложная тема, требующая отдельного внимания. Специальные вопросы к подлежащему в английском языке, к примеру, строить очень легко.

Что такое вопрос к подлежащему и как его задать

Говоря о вопросах к подлежащему, прежде всего, следует вспомнить, что же такое подлежащее. Подлежащие — это главный член предложения, который обозначает предмет (лицо), которому приписывается признак или действие, которое называется в сказуемом. Подлежащее — это то/тот, о чем/ком идет речь в предложении.

Bob drives a car — Боб ведет машину.
Ginger cat lies on the windowsill — Рыжий кот лежит на подоконнике.
A can is in the closet — Банка стоит в шкафу.
Eleanor Aveling is sitting in a chair — Элеонора Эвелинг сидит в кресле.
A bottle of wine is broken — Бутылка вина разбита.

Вопрос к подлежащему в английском языке задать очень просто.

Утверждение: My mother likes this big old house. — Моя мама любит этот большой, старый дом.

В этом предложении в качестве подлежащего выступает слово mother. Но что, если вам не известно подлежащее в данном предложении? Задайте вопрос к подлежащему.

Вопрос к подлежащему: Who likes this big old house? — Кто любит этот большой, старый дом?

Вопрос к подлежащему в английском языке задается при помощи слов:

  • who – кто (используется для одушевленных подлежащих: людей, птицы, животные)
  • what – что (используется для неодушевленных подлежащих: вещи, растения, природа)

Задавая вопрос, слово who или what нужно поставить на первое место в предложении, заменив им действующее лицо. Порядок слов в предложении при этом не меняется и строится по схеме:

Who/what + действие/место/признак?

Ann was late for work — Энн опоздала на работу.
Who was late for work? — Кто опоздал на работу?
A bottle of wine is broken — Бутылка вина разбита. What is broken? — Что разбито?

Важной особенностью построение вопроса к подлежащему в английском языке является то, что даже если в предложении подлежащее стоит во множественном, вопрос будет задаваться к единственному числу.

Утверждение: They were at Museum of Street Art. — Они были в Музее уличного искусства. Вопрос: Who was at Museum of Street Art? — Кто был в Музее уличного искусства?
Утверждение: Monkeys were furious — Обезьяны были разъярены.
Вопрос: Who was furious? — Кто был разъярен?

Вопрос к подлежащему в Present Simple

Для каждого времени существует своя схема построения вопроса к подлежащему. Время не является исключением. Схема образования вопроса к подлежащему во времени Present Simple вопрос к подлежащему выглядит так:

Who/what + глагол с окончанием -s/-es

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

Утверждение: The box is lying on the table — Коробка лежит на столе.
Вопрос: What lies on the table?- Что лежит на столе?

Вопрос с who в Present Simple будет выглядеть так:

Утверждение: They go to theatre. — Они ходят в театр.
Вопрос: Who goes to work? — Кто ходит в театр?

Вопрос к подлежащему в Past Simple

Для каждого времени существует своя схема построения вопроса к подлежащему. Время не является исключением. Во времени Past Simple вопрос к подлежащему задается так:

Who/what + глагол во 2-й форме или с окончанием -ed

Например, вопросы в Past Simple с who задаются так:

Утверждение: We walked in the Central Park — Мы гуляли по Центральному парку.
Вопрос: Who walked in the Central Park? — Кто гулял по Центральному парку?
Утверждение: Mike bought a yellow yacht — Майк купил желтую яхту.
Вопрос: Who bought a yellow yacht? — Кто купил желтую яхту?

Вопрос к подлежащему в Future Simple

Для каждого времени существует своя схема построения вопроса к подлежащему. Будущее время английского языка (Future Simple) не является исключением. Схема построения вопроса к подлежащему во времени выглядит очень просто:

Who/what + will + глагол

Утверждение: Children will swim in the Pacific Ocean — Дети будут плавать в Тихом океане.
Вопрос: Who will swim in the Pacific Ocean? — Кто будет плавать в Тихом океане?
Утверждение: Phoebe will stand with her sisters — Фиби останется со своими сестрами.
Вопрос: Who will stand with her sisters? — Кто останется со своими сестрами?


Вопрос к подлежащему с глаголом to be

У глагола to be свои особенные отношения с вопросами к подлежащему. В зависимости от того, в каком времени стоит предложение, есть несколько схем построения вопросов к подлежащему с глаголом to be.

Вопрос к подлежащему с глаголом to be в настоящем времени строится по схеме:

Who/what + is + состояние/явление/место
Утверждение: They are angry — Они злые.
Вопрос: Who is angry? — Кто злой?

Вопрос к подлежащему с глаголом to be в прошедшем времени строится по схеме:

Who/what + was + состояние/явление/место

Утверждение: We were famous — Мы были знаменитыми.
Вопрос: Who was famous? — Кто был знаменит?

Вопрос к подлежащему с глаголом to be в будущем времени строится по схеме:

Who/what + will be + состояние/явление/место

Утверждение: Madeleine will be an actress — Мэделин будет актрисой.
Вопрос: Who will be an actress? — Кто будет актрисой?
Утверждение: We will buy a bicycle — Мы купим велосипед.
Вопрос: Who will buy a bicycle? — Кто купит велосипед?

Важно отметить, что в случае с вопросами к подлежащему с глаголом to be вопрос можно задавать как к подлежащему в единственном числе, так и во множественном. Разобраться поможет наша небольшая таблица:

Вопрос к подлежащему с модальными глаголами

У вопросов к подлежащему с модальными глаголами тоже есть собственная схема образования. Выглядит она так:

Who/what + модальный глагол + действие

They can tango — Они могут танцевать танго.
Who can tango? — Кто может танцевать танго?
Shirley must sing it — Ширли должна спеть это.
Who must sing it? — Кто должен спеть это?


Ответ на вопрос к подлежащему

Существует два варианта ответа на вопрос к подлежащему. Это может быть короткий ответ, или длинный.

В коротком варианте ответа нужно просто назвать того, кто обладает каким-то признаком или совершает действие, а затем добавить к нему вспомогательный глагол, глагол to be или модальный глагол, в зависимости от того, какой использовался в самом предложении.

Схема короткого ответа на вопрос к подлежащему:

Действующее лицо + вспомогательный глагол/глагол to be/модальный глагол

Вопрос: Who danced yesterday? — Кто вчера танцевал?
Ответ: Molly did.
(Молли здесь — действующее лицо (подлежащее), а did — вспомогательный глагол для времени Past Simple, в котором задан вопрос.)
Вопрос: Who likes to sleep a lot? — Кто любит много спать?
Ответ: She does — Она.
Вопрос: Who can close the window? — Кто может закрыть окно?
Ответ: Orlando can — Орландо может.
Вопрос: Who should stay here? — Кто должен остаться здесь?
Ответ: Elly Potter should — Элли Поттер должна.

В разговорной речи можно опустить вспомогательный, модальный глагол или глагол to be и ответить, назвав лишь само действующее лицо.

Вопрос: Who was at cinema? — Кто был в кино?
Ответ: Children — Дети.
Вопрос: Who will hug you after ceremony? — Кто обнимет тебя после церемонии? Ответ: Friends — Друзья.

Кроме короткого существует и длинный вариант ответа на вопросы к подлежащему. Для того, чтоб ответить развернуто, необходимо поставить действующее лицо на место who/what, а остальное предложение оставить неизменным.

Вопрос: Who will have dinner in The Plaza Hotel? — Кто будет обедать в отеле Плаза?
Ответ: My uncle Sam will have dinner in The Plaza Hotel — Моя дядя Сэм будет обедать в отеле Плаза.
Вопрос: Who walked in the Central Park? — Кто гулял по Центральному парку?
Ответ: Monica Geller walked in the Central Park — Моника Геллер гуляла по Центральному парку.

Важно не забывать менять предложение, если ответ содержит подлежащее во множественном числе.

Вопрос: Who has a fluffy chinchilla? — У кого есть пушистая шиншилла?
Ответ: My parents have a fluffy chinchilla. — У моих родителей есть пушистая шиншилла.
Вопрос: Who was totally nervous? — Кто очень нервничал?
Ответ: Members of the school committee were totally nervous — Члены школьного комитеты очень нервничали.

Видео о вопросе к подлежащему в английском языке:


Благодаря урокам 8 и 20 вы уже знакомы с вопросительными словами и можете задавать вопросы в разных временных формах. Сегодняшний урок посвящен тому, как задавать вопросы к подлежащему.

Вопросительные слова who и what

Подлежащее - главный член предложение, указывающий на лицо или предмет, совершающий действие. Когда вы задаете вопрос к подлежащему, используются вопросительные слова Who и What. Порядок слов с ними остается точно таким же, как и в положительном предложении. А главное, не используются никакие вспомогательные глаголы. Например:

Sam is talking to Katy. — Who is talking to Katy?

The accident happened yesterday. — What happened yesterday?

He can do it. — Who can do it?

Вопросительные слова Who и What используются, когда мы задаем вопрос к дополнению (отвечает на вопросы косвенных падежей). В этом случае вам понадобятся вспомогательные глаголы:

Sam is talking to Katy . — Who is Sam talking to?

They bought a new car yesterday. — What did they buy?

He can do it . — What can he do?

Важно ! Обратите внимание на употребление предлогов в вопросах!

Слова what и who согласуются с глаголом в единственном числе, поэтому не забывайте добавлять окончание «s» к сказуемому в вопросе к подлежащему, например:

They speak Spanish. — Who speaks Spanish?

Вопросительные слова which, whose, how many и how much

Вопросительные слова which, whose, how many и how much также могут строить вопрос к подлежащему. В этом случае они обязательно употребляются вместе с существительным:

The bedroom has two windows. — Which room has two windows?

Tom’s dog is playing in the garden. — Whose dog is playing in the garden?

A lot of people live here. — How many people live here?

Some money has been paid. — How much money has been paid?

Если же вы используете данные вопросительные слова, чтобы задать вопрос к дополнению, вам потребуются вспомогательные глаголы:

I will choose Room 7 . — Which room will you choose?

Ruth is walking Tom’s dog . — Whose dog is Ruth walking?

I asked a few people . — How many people did you ask?

I paid some money. How much money did you pay?

Задания к уроку

Задание 1. Задайте вопрос к подлежащему, используя who, what, which, whose, how many или how much.

  1. These flowers look wonderful.
  2. So many people call here every day.
  3. My brother works in the Zoo.
  4. Rachel is coming to see us.
  5. Mum’s bag is in the car.
  6. Red house is the biggest.
  7. Miss Morstan will go to Paris.
  8. The flight has been delayed.

Задание 2. Задайте вопрос к выделенному слову.

Хотите расслабиться и не думать о порядке слов в предложении? У нас есть способ: это who- questions , или вопросы к подлежащему в английском языке.

Допустим, вы знаете основные типы вопросов. Вам знакомы вопросительные слова, такие, как Who, Why, When, What и How .

Положим, вы осведомлены даже о таком понятии, как инверсия.

На всякий случай, напомним: инверсия - это когда в предложении меняется порядок слов. Она часто используется, чтобы задать вопрос в английском. Для русского языка такой способ формирования вопросов нехарактерен.

Может быть, вам встречались предложения, на конце у которых было isn’t it ? - и, таким образом, вы познакомились с еще одним типом вопроса - разделительным.

И вы твердо усвоили, что вспомогательный глагол do незаменим, когда надо задать вопрос в простом времени (конечно, только когда речь идет о глаголах действия).

Наверное, после всего узнанного у вас появилась мысль, что непростое это дело, вопросы в английском задавать. И действительно, почему бы не пользоваться интонацией, без всяких вспомогательных глаголов и перестановок? Вот как в русском:

Ты сегодня ел.
Ты сегодня ел?

Достаточно поставить знак вопроса на письме, а в устной речи повысить ноту на слове «ел».

Просто задумайтесь, насколько чудовищно по сравнению с этим выглядит конструкция «Делал ты есть сегодня?». А именно так неосведомленный человек переведет фразу «Did you eat today?».

Если вы злы на английских грамматистов и негодуете, расслабьтесь. Выдохните. Есть тип вопроса, который не требует выворачивания мозга наизнанку. Это вопрос к подлежащему, английский вопрос без затей. Просто ставим в ряд вопросительное слово, глагол и, если есть, дополнение:

Насладитесь тем, насколько легко, слово за словом, переводятся эти фразы. Не нужно ничего переставлять, вычислять, просто переводим подряд:

Кто cъел печеньки?

Что помогает тебе концентрироваться?

Кто построил Берлинскую стену?

Как бы было хорошо, если бы все вопросы были такими простыми. Но эта структура становится возможна только в том случае, если ответ на вопрос - подлежащее. Вопросы к подлежащему в английском языке, примеры которых вы видите в табличке выше, используют вопросительные слова. Это могут быть слова who, what, how many (кто, что, как много). Главное, чтобы эти слова задавали вопрос о подлежащем.

Но ведь если есть вопросительные слова, то это просто специальные вопросы?

Сравним два предложения, в которых вопрос задается с помощью how many :

How many cookies are in the box? (Как много печенек в коробке?)

How many cookies did you eat? (Как много печенек ты съел?)

Во втором предложении многое выстроено иначе, чем в первом, несмотря на одинаковое начало.

Во-первых, там есть тот самый вспомогательный глагол do . Он в форме Past Simple: did .

Соответственно, по-другому выглядит и eat - смысловой глагол. Он в форме инфинитива, а не в форме прошедшего времени, потому что вместо него уже изменился вспомогательный do .

Порядок слов тоже меняется - did вынесен на место перед подлежащим.

В общем, много изменений произошло с предложением. Вывод: этот вопрос относится к типу специальных вопросов.

В первом же предложении нет ни инверсии, ни вспомогательных глаголов, потому что вопрос касается подлежащего.

А что же такое подлежащее ? Это, ни много ни мало, именно тот человек или предмет, который совершает действие. То есть, не сам человек, конечно, а та часть речи, которая его обозначает.

Подлежащее - это главный герой предложения, его действующее лицо.

Что может делать герой? Да что угодно, например, петь, есть, смеяться:

Katja sings a song. (Катя поет песню).

Vanja eats his breakfast. (Ваня ест свой завтрак).

Bobby laughs at me at school. (Бобби смеется надо мной в школе).

А еще герой может просто быть , и тогда будет использоваться глагол to be :

Katja is a singer. (Катя - певица).

Vanja is a sales manager. (Ваня - менеджер по продажам).

Bobby is a bully. (Бобби - задира).

Катя, Ваня и Бобби - это подлежащие в своих предложениях.

Давайте теперь сделаем нечто захватывающее: зададим к этим подлежащим вопросы! Вы догадались, какое вопросительное слово мы будем использовать? Конечно, Who (кто).

Who sings a song? (Кто поет песню?)

Who eats his breakfast? (Кто ест свой завтрак?)

Who laughs at me at school? (Кто смеется надо мной в школе?)

И с глаголом to be :

Who is a singer? (Кто певица?)

Who is a sales manager? (Кто менеджер по продажам?)

Who is a bully? (Кто задира?)

Что мы сделали? Мы просто поставили слово who на место подлежащего. Ведь подлежащее - это и есть часть речи, которая отвечает на вопрос кто ? или что ?

Это действительно настолько просто.

Вопрос к подлежащему в английском языке: примеры

Who eats mosquitoes?
Кто ест комаров?

What makes me happy?
Что делает меня счастливым?

What makes the frog happy?
Что делает лягушку счастливой?

Ответы на вопросы в примерах будут начинаться с подлежащего, а в остальном строение предложений не изменится:

The frog eats mosquitoes.
Лягушка ест комаров.

Ice cream makes me happy.
Мороженое делает меня счастливым.

Mosquitoes make the frog happy.
Комары делают лягушку счастливой.

Только не забудьте, что в ответе глагол нужно менять в соответствии с числом подлежащего:

What makes the frog happy? - Здесь глагол make в единственном числе;

Mosquitoes make the frog happy - а здесь make уже в форме множественного числа, потому что москитов, или комаров, много.

Кстати, а как понять, в какое число ставить глагол в вопросе, если мы не знаем, сколько действующих лиц - много или одно?

По умолчанию используется единственное число. Это не сложно для восприятия, потому что в русском языке наблюдается то же самое.

Например, вы заглядываете в холодильник у себя на работе, и обнаруживаете, что бутерброды, а о них вы мечтали все утро, исчезли (в который раз). Вы догадываетесь, что вам никто не ответит, но все равно со смесью неприятных чувств говорите:

Кто постоянно крадет мои бутерброды?

Глагол красть вы используете в единственном числе - крадет , хотя не исключено, что к бутербродам приложили руку многие ваши сотрудники.

Вы не говорите:

Кто постоянно крадут мои бутерброды?

Этот насущный вопрос на английском будет звучать так:

Who constantly steals my sandwiches?

Аналогично, глагол steal принял форму единственного числа и третьего лица, прибавив окончание -s: steals .

Еще это правило можно запомнить так: представляете на месте подлежащего слово «somebody» - кто-то. S omebody в английском всегда в единственном числе, так что и форма глагола будет ему соответствовать.

Somebody is in the house. (Кто-то дома).
Who is in the house? (Кто дома?)

Внимание, ошибка!

Иногда так и хочется завернуть грамматически сложную фразу, чтобы показать, чему мы обучались так долго в разных учебных заведениях. Не поддавайтесь соблазну! Не нужно говорить:

Who did steal my food?

Вы же помните, что глагол do не нужен в этой разновидности вопросов?

Исключение составляют случаи, когда он используется для усиления выразительности. Примерно, как наша частица «же»:

- I didn’t steal your sandwiches
(Я не крал твои бутерброды)

- But who did steal them then?
(Но кто же тогда их украл?)

Как задать такой вопрос в разных временах?

Грамматическое время может быть любым, но правило одно и то же: порядок слов остается прямым.

Вот небольшой отрывок из дневника человека, которому не дают спать шумные соседи. Прочтите его, и попытайтесь задать вопросы к подлежащему в разных временах.

Дневник этот английский, вопросы к подлежащему составляем тоже на английском.

Dear diary,
It’s 11 p.m. Our neighbours are drilling and hammering. Another guy next door had a party yesterday at 5 a.m. The neighbour upstairs has been drilling in the exact same spot for 3 weeks. I will call the police one day.

Дорогой дневник!
Сейчас 11 вечера. Наши соседи сверлят и стучат молотком. Другой парень из соседней квартиры вчера проводил вечеринку в пять утра. Сосед сверху сверлит в одной точке уже три недели. Однажды я вызову полицию.

Вот, какие вопросы получились у нас:

Вопрос к подлежащему в Present Continuous

Who is drilling and hammering?
Кто сверлит и стучит молотком?

Past Simple

Who had the party yesterday at 5 a.m.?
Кто устроил вечеринку вчера в пять утра?

Present Perfect Continuous

Who has been drilling in the exact same spot for 3 weeks?
Кто сверлит в одном и той же точке уже три недели?

Future Simple

Who will call the police?
Кто вызовет полицию?

Who, whom, кто и кого

Когда вы читаете на английском или слушаете английскую речь, очень важно не перепутать, кто является объектом действия, а кто - субъектом. Иначе можно сделать неправильные выводы.

Субъект - это тот, кто (то, что) совершает действие. Часть речи - подлежащее.

Объект - тот, или то, над кем (чем) совершается действие. Часть речи - дополнение.

То слово, к которому можно задать вопросы кого, чего, кому, чему, о чем , то есть вопросы ко всем падежам, кроме именительного, и будет дополнением.

Официальное правило гласит, что если вопрос относится к подлежащему, надо использовать слово Who .

А для дополнения есть вопросительное слово Whom (кого).

Who framed Roger rabbit?
Кто подставил кролика Роджера?

но:

Whom did Roger rabbit frame?
Кого подставил кролик Роджер?

На практике Whom можно встретить чаще в письменной речи, а в устной вполне допустимо использовать Who для вопросов к дополнению: Who do you love? (Кого ты любишь?)

Как отвечать на вопросы к подлежащему?

На прямой (с прямым порядком слов) вопрос и отвечать нужно прямо. То есть, сначала подлежащее, потом глагол, потом дополнение.

- Who killed Sam? (Кто убил Сэма?)
- Mike killed Sam. (Майк убил Сэма).

Можно заменить смысловой глагол на did, для краткости.

- Mike did. (Майк).

В предложениях, где фигурирует глагол to be , в ответе тоже будет to be в соответствующей форме:

- Who is fixing the computer? (Кто чинит компьютер?)
- My husband’s friend is doing it. (Друг моего мужа этим занимается).

Или:

- My husband’s friend is. (Друг моего мужа).

Часто встречается совсем простой вариант, когда в ответ на вопрос к подлежащему говорящий просто называет подлежащее без глагола:

- Who is on the team?
- (Кто в команде?)

- Guys from all over the world. (Ребята со всего мира).

Чтобы лучше прочувствовать subject questions , можно включить в свой обиход следующие выражения, которые часто можно слышать от англоговорящих людей:

1) Who cares?

Риторический вопрос. Дословно - кто заботится (об этом), смысловой перевод - «кому какое дело», «ну и что». С легким оттенком безысходности и/или безразличия, потому что обычно подразумевается ответ «nobody» (никому нет дела).

- If you don’t practice, you will fail your test.

- Who cares? ( - Если ты не будешь заниматься, то провалишь тестирование.
- Ну и что?)

2) Who told you (that)?

«Кто (это) тебе сказал?»

Еще одно полезная фраза, она пригодится для выражения несогласия с тем, что было сказано.

Who told you I didn"t love you?
(Кто сказал тебе, что я тебя не люблю?)

3) Who’s there?

Такой вопрос к подлежащему в Present Simple задается, чтобы спросить «кто там?»

- Knock-knock! (Тук-тук!)
- Who’s there? (Кто там?).

4) What happened?

Незаменимая фраза, переводится без труда и означает «что случилось?».

- What happened?
- Nothing, it"s just a scratch.

( - Что случилось?
- Ничего, просто царапина).

Чтобы у вас с легкостью получалось задавать вопрос к подлежащему в английском языке, упражнения необходимы, несмотря на простоту этой темы. Мы предлагаем вам сделать небольшое веселое упражнение прямо сейчас!

Переводчик главаря мафии

Тридцатые годы, США. Идет криминальная разборка. Поводом для собрания явилась череда жестоких убийств в мафиозной среде:

Mike killed Sam
Mike killed Henry
Lucky killed Mike
Frank killed Lucky

Главарь мафии приехал из Италии и до сих пор не очень хорошо говорит по-английски. К тому же, он уже старый и забыл, кто кого убил. Помогите ему узнать следующие вещи:

Кто убил Сэма?
Кто убил Генри?
Кто убил Майка?
Кто убил Лаки?

И вообще,

Кто остался жив?

А вот и вопросы. Получилось ли у вас так же?

Who killed Sam?
Who killed Henry?
Who killed Mike?
Who killed Lucky?

Who is still alive?

*при составлении этого упражнения ни один мафиози не пострадал.