Остров утопия томас мор. Томас Мор, Томмазо Кампанелла Утопия

Впрочем, в представлениях Кампанеллы о должном состоянии брачных отношений есть, на наш взгляд, и моменты, отвечающие потребностям гендерного и в целом общественного прогресса. Они связаны с этикой брачно-половых отношений.

И Мор, и Кампанелла считают неприемлемой с точки зрения интересов государства супружескую неверность в половых отношениях. Мор считает, что в идеальном государстве супружеская измена должна жестоко караться законом – вплоть, как мы упомянули, до отдачи виновника в рабство.

У Мора забота о соблюдении заповеди «не прелюбодействуй» мотивируется тем, что закрывать глаза на прелюбодеяние значит ослаблять семью, единством которой обеспечивается единство государства. Мы понимаем эту позицию Мора так: любовные основы семьи будут в должной мере обеспечивать прочность семьи и государства лишь при дополнении их строгой половой дисциплиной.

У Кампанеллы также измена брачному партнеру, определенному государством, «ни в коем случае не допускается» (другое дело, что в городе Солнца нет строгих наказаний, поскольку у соляриев практически нет преступлений, так что, видимо, нет и преступления измены). Мотивом для строгого недопущения внебрачных половых связей Кампанелла также считает защиту блага государства. Но у Кампанеллы, в соответствии с прокламируемой им евгенической политикой, особый акцент ставится на необходимости сохранения рода, рождения здорового потомства. Наверное, законодательное преследование адюльтера, как предлагается Мором, это чрезмерное требование, но в качестве нравственной нормы верность супружескому союзу и осуждение адюльтера очень актуальны в наше время и будут актуальны в будущем, особенно если речь идет о беспорядочных половых связях, угрожающих, как предупреждал еще Кампанелла, сохранению рода человеческого и здоровью потомства. С этой же точки зрения актуально еще резкое осуждение Т. Кампанеллой содомии, т. е. иначе гомосексуализма (Кампанелла Т. Город Солнца… С. 52). Особо актуально это осуждение в свете получившего довольно широкое признание в современной гендерной теории мнения, что борьба за легализацию гомосексуализма смыкается с борьбой за эмансипацию женщин. Признание «прав» гомосексуалистов и легализация гомосексуальных «браков» уже произошли в ряде стран Запада. Думается, что совершенно прав автор «Города Солнца», что гомосексуализм это «извращение общественного порядка», ведущее к вырождению человечества. Никакого отношения к решению проблемы женской эмансипации легализация гомосексуализма не имеет. Ибо социальное освобождение женщин состоит в установлении равенства социальных прав и возможностей совместно мужчин и женщин, в том числе прав тех и других в сфере брачных отношений, а не отдельно прав мужчин и отдельно прав женщин, бесплодных в своей отдельности.

В предисловии у нас была возможность рассмотреть только некоторые темы коммунистических утопий Т. Мора и Т. Кампанеллы, продолжающих традицию, основанную великим Платоном. Читая «Утопию» и «Город Солнца», мы сможем вникнуть и во многие другие темы, которые в наши дни получают новое звучание, открывают новые грани поиска справедливого общества. Чтение этих произведений, тем более собранных под обложку одного тома, обязательно становится интеллектуальным приключением и большим событием.

Дорогой Петр Эгидий, мне, пожалуй, и стыдно посылать тебе чуть не спустя год эту книжку о государстве утопийцев , так как ты, без сомнения, ожидал ее через полтора месяца, зная, что я избавлен в этой работе от труда придумывания; с другой стороны, мне нисколько не надо было размышлять над планом, а надлежало только передать тот рассказ Рафаила, который я слышал вместе с тобою. У меня не было причин и трудиться над красноречивым изложением, – речь рассказчика не могла быть изысканной, так как велась экспромтом, без приготовления; затем, как тебе известно, эта речь исходила от человека, который не столь сведущ в латинском языке, сколько в греческом, и чем больше моя передача подходила бы к его небрежной простоте, тем она должна была бы быть ближе к истине, а о ней только одной я в данной работе должен заботиться и забочусь.

Признаюсь, друг Петр, этот уже готовый материал почти совсем избавил меня от труда, ибо обдумывание материала и его планировка потребовали бы немало таланта, некоторой доли учености и известного количества времени и усердия; а если бы понадобилось изложить предмет не только правдиво, но также и красноречиво, то для выполнения этого у меня не хватило бы никакого времени, никакого усердия. Теперь, когда исчезли заботы, из-за которых пришлось бы столько попотеть, мне оставалось только одно – просто записать слышанное, а это было уже делом совсем нетрудным; но все же для выполнения этого «совсем нетрудного дела» прочие дела мои оставляли мне обычно менее чем ничтожное количество времени. Постоянно приходится мне то возиться с судебными процессами (одни я веду, другие слушаю, третьи заканчиваю в качестве посредника, четвертые прекращаю на правах судьи), то посещать одних людей по чувству долга, других – по делам. И вот, пожертвовав вне дома другим почти весь день, я остаток его отдаю своим близким, а себе, то есть литературе, не оставляю ничего.

Действительно, по возвращении к себе надо поговорить с женою, поболтать с детьми, потолковать со слугами. Все это я считаю делами, раз это необходимо выполнить (если не хочешь быть чужим у себя в доме). Вообще надо стараться быть возможно приятным по отношению к тем, кто дан тебе в спутники жизни или по предусмотрительности природы, или по игре случая, или по твоему выбору, только не следует портить их ласковостью или по снисходительности из слуг делать господ. Среди перечисленного мною уходят дни, месяцы, годы. Когда же тут писать? А между тем я ничего не говорил о сне, равно как и обеде, который поглощает у многих не меньше времени, чем самый сон, – а он поглощает почти половину жизни. Я же выгадываю себе только то время, которое краду у сна и еды; конечно, его мало, но все же оно представляет нечто, поэтому я хоть и медленно, но все же напоследок закончил «Утопию» и переслал тебе, друг Петр, чтобы ты прочел ее и напомнил, если что ускользнуло от меня.

Правда, в этом отношении я чувствую за собой известную уверенность и хотел бы даже обладать умом и ученостью в такой же степени, в какой владею своей памятью, но все же не настолько полагаюсь на себя, чтобы думать, что я не мог ничего забыть.

Именно, мой питомец Иоанн Клемент , который, как тебе известно, был вместе с нами (я охотно позволяю ему присутствовать при всяком разговоре, от которого может быть для него какая-либо польза, так как ожидаю со временем прекрасных плодов от той травы, которая начала зеленеть в ходе его греческих и латинских занятий), привел меня в сильное смущение. Насколько я припоминаю, Гитлодей рассказывал, что Амауротский мост , который перекинут через реку Анидр , имеет в длину пятьсот шагов, а мой Иоанн говорит, что надо убавить двести; ширина реки, по его словам, не превышает трехсот шагов. Прошу тебе порыться в своей памяти. Если ты одних с ним мыслей, то соглашусь и я и признаю свою ошибку. Если же ты сам не припоминаешь, то я оставлю, как написал, именно то, что, по-моему, я помню сам. Конечно, я приложу все старание к тому, чтобы в моей книге не было никакого обмана, но, с другой стороны, в сомнительных случаях я скорее скажу невольно ложь, чем допущу ее по своей воле, так как предпочитаю быть лучше честным человеком, чем благоразумным.

More, Thomas, Sir, 1478-1535. Libellus vere aureus, nec minus salutaris quam festivus, de optimo rei publicae statu deque nova insula Utopia. : Thierry Martin, . PMM 47.

Уход: $240,000. Аукцион Sotheby"s. The Collection of Otto Schaefer. New York, November 1, 1995, lot 159.

Описание лота: Bound with: Hugo de Sancto Victore. Allegoriarum in utrunque testamentum libri decem. Paris: Henri Estienne, 10 Oct 1517. And: Nicolaus Chappusius, De menta & memoria libellus. . 4to, 16th-cent blind-stamped mor over bds; worn, wormed & restored, head of spine def. More with full-page woodcut view of Utopia. Worming turning into a trail through lower portion of text of Utopia; a few other wormholes affecting texts; some dampstaining throughout; fore-edge of Hugo tp trimmed away; lower corner of n5 of Chappusius torn away just touching text; More & Chappusius bound between prelims & text of the Hugo; quire a of More misgathered. Otto Schaefer copy.



В то время, когда Европа была потрясена падением Бастилии, знаменовавшим начало Великой французской революции, в России произошло событие, оставшееся незамеченным правительством, но привлекшее внимание современников,- в Петербурге была издана «Утопия» Томаса Мора.

"Повсюду, где есть частная собственность, где все измеряется деньгами, там едва ли когда-нибудь будет возможно, чтобы государство управлялось справедливо и счастливо". Томас Мор


На прилавках одного из книжных магазинов Петербурга 200 лет назад появилась книга небольшого формата (в восьмерку), в картонном переплете, обтянутом бумагой под кожу. Название ее было длинным, как тогда водилось, но мало что говорило русскому читателю:

«Картина всевозможно лучшаго правления, или Утопия. Сочинения Томаса Мориса канцлера Аглинскаго, в двух книгах».

Издана она была в типографии известного петербургского торговца-книгоиздателя Иоганна Карловича Шнора. Перевод на русский язык сделали не с латинского, а с одного из французских изданий. На титуле книги значилось:

«Переведена с Аглинскаго на Французский г. Руссо, а с Французскаго на Российский».

Имя автора русского перевода до сих пор неизвестно. В истории этой книги есть много загадочного. В 1790 г. в лавке того же Шнора стал продаваться новый перевод «Утопии», снабженный более увлекательным и многообещающим названием:

«Философа Рафаила Гитлоде странствование в Новом Свете и описание любопытства достойных примечаний и благоразумных установлений жизни миролюбиваго народа острова Утопии. Перевод с Аглинскаго языка. Сочинение Томаса Морица».

На титуле также сообщалось, что книга издана

«в Санкт-Петербурге, с дозволения Управы Благочиния на иждевении И.К. Шнора в 1790 г.».

Стоила без переплета она 1 рубль. Лишь 100 лет спустя известный ученый Н.Д. Чечулин установил, что на самом деле никакого нового перевода и никакого нового издания не было. Об этом неопровержимо свидетельствовали идентичность бумаги, набора (т. е. отпечатки литер, число печатных знаков в строке и их взаиморасположение на странице и т. д.), брошюровка сохранившихся книг. Таким образом, в действительности было только одно издание «Утопии» - 1789 г. Год спустя нераспроданную часть тиража вернули в типографию, где заменили титульный лист. По наблюдению современных исследователей, сделано это было в спешке. Что же заставило Шнора произвести подобную операцию? Оказывается, первое русское издание «Утопии» Т. Мора самым непосредственным образом связано с изданием «Путешествия из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева. События развивались следующим образом. В июне 1790 г. книга Радищева стала продаваться в лавке книготорговца Г.К. Зотова. Вскоре она была объявлена крамольной, и тем же летом началось следствие по делу Радищева. Перед следствием сразу же встали вопросы: где печаталась книга, у кого был куплен типографский станок? Тут-то и всплыло имя Шнора. Именно он летом 1789 г. продал Радищеву станок, на котором было отпечатано «Путешествие». Покупка была совершена в кредит, и к моменту выхода книги автор еще не полностью рассчитался со своим кредитором. Поэтому Шнор обратился к Радищеву с предложением прислать ему 50-100 экз. для покрытия долга, но получил письменный отказ. Причина, по которой Радищев не захотел выполнить эту просьбу, остается не выясненной. Обстоятельства эти стали известны обер-полицмейстеру Петербурга Н.И. Рылееву, Шнор был вызван на допрос. И хотя книгоиздатель не был арестован и отделался, так сказать, легким испугом, вряд ли можно сомневаться, что именно события, связанные с выходом «Путешествия» и дальнейшей судьбой его автора, заставили его заменить титульный лист в недавно изданной и еще не разошедшейся «Утопии». Изменения, внесенные Шнором в текст титульного листа, не назовешь случайными. Прежде всего, на новом титуле значилось, что изданная книга-перевод с английского. Напомним, что в действительности книга была переведена с французского, а перевод на французский, в свою очередь, был сделан с английского Т. Руссо. (В то время это имя стало в России вполне одиозным - ведь писатель и публицист Тома Руссо был архивариусом якобинского клуба.) Исчезло с титульного листа и упоминание о том, что автор «Утопии» был лордом-канцлером английского королевства. Очевидно, перепуганный Шнор избегал всего, что могло указывать на политический характер публикуемого сочинения. Однако никакие издательские ухищрения не могли изменить содержания книги. Благодаря изданию Шнора широкий круг русских читателей впервые получил возможность познакомиться с одним из самых выдающихся произведений человеческого разума. Автор «Утопии» родился 7 февраля 1478 г. (впрочем, ряд исследователей указывает иную дату - 6 февраля 1477 г.) в семье лондонского юриста. Вступив на юридическое поприще, Мор быстро приобрел широкую популярность и в 1504 г. был избран в парламент. Его политическая карьера в целом складывалась весьма удачно. В 1523-1529 гг. он был председателем палаты общин, а в 1529 г. стал лордом-канцлером Англии. Решительный противник реформации, Мор отказался принести присягу королю как главе церкви, за что был заключен в Тауэр и обвинен в государственной измене. 7 июля 1535 г. Мора казнили. В 1935 г. католическая церковь причислила его к лику святых. На идейное развитие Мора сильное влияние оказало тесное общение с английскими гуманистами, и особенно дружба с Эразмом Роттердамским. «Утопия» писалась Мором в 1515 г. во время его поездки с английским посольством во Фландрию, но работу над ней он завершил уже по возвращении в Англию. Рукопись законченной книги автор 3 сентября 1516 г. отправил Эразму, прося его позаботиться об ее издании. Осенью того же года «Утопия» была опубликована под названием

«Весьма полезная, а также занимательная, поистине золотая книжечка о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопия».

Со страниц книги звучала проповедь утопического коммунизма - одного из высших достижений гуманистического мировоззрения XVI в., автор ее, по словам К. Маркса, доказывал «необходимость уничтожения не только классовых привилегий, но и самих классовых различий». До издания 1789 г. автор «Утопии» был малоизвестен в России. Правда, его книгу можно было встретить в библиотеках сподвижников Петра I (французское издание 1715 г. хранилось, например, в библиотеке А.Ф. Хрущова), а в 60-х гг. XVIII в. В. Тредьяковский перевел несколько десятков стихов и эпиграмм Мора, но прочно в русскую общественную мысль «Утопия» начала входить только с конца XVIII в. Издание 1789 г. на долгие годы стало единственным переводом «Утопии» на русский язык. Лишь в 1901 г. Е.В. Тарле подготовил и издал новый перевод, осуществленный уже с латинского оригинала. Имя автора «Утопии» и сама книга привлекают читателей уже на протяжении пяти веков. Слова, сказанные в 1520 г. оксфордским грамматиком Робертом Уиттинтоном:

«Равных ему я не знаю. Ибо где еще найдется человек столь благородный, скромный и обходительный, то предающийся удивительной веселости и потехе, то грустной серьезности? Человек на все времена», - оказались пророческими. Автор статьи: Г.А. Кузнецова.


«Весьма полезная, а также занимательная, поистине золотая книжечка о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопия» (лат. Libellus vere aureus, nec minus salutaris quam festivus, de optimo rei publicae statu deque nova insula Utopia) - книга Томаса Мора (1516), название которой стало нарицательным для всего жанра. Была написана на латинском языке.


«Утопия» писалась Мором с мая 1515 года во время его поездки с английским посольством во Фландрию, но работу над ней он завершил уже по возращении в Англию. Рукопись законченной книги автор 3 сентября 1616 года отправил Эразму Роттердамскому, прося его позаботиться об ее издании, который и подготовил ее первое (лёвенское) издание.Осенью того же года «Утопия» была опубликована под названием «Весьма полезная, а также занимательная, поистине золотая книжечка о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопия».

Со страниц книги звучала проповедь утопического коммунизма – одного из высших достижений гуманистического мировоззрения XVI века, автор ее, по словам К. Маркса, доказывал «необходимость уничтожения не только классовых привилегий, но и классовых различий».


Автор фантастического (иначе не назовешь) трактата, давшего название целому направлению социально-политической мысли, был не только выдающимся писателем-гуманистом и «безумцем-мечтателем», но, кроме того, еще и известным общественным деятелем своего времени. Лорд-канцлер при дворе Генриха VIII, он кончил жизнь на плахе за отказ признать короля главой англиканской церкви, т.е принести ему присягу и несогласие с очередным браком монарха, за что был заключен в Тауэр и обвинен в государственной измене. 7 июля 1535 года его казнили, а спустя ровно 400 лет католическая церковь причислила его к лику святых. Утопия означает «место, которого нет», «несуществующее место» Вообще-то оно существует, но только в воображении автора и читателя. Задача Мора - обрисовать модель идеального государства, свободного от пороков и недостатков ранее известных социальных структур. Мысль не нова Мор отнюдь не пионер утопической мысли. До него и после него таких проектов было сколько угодно - и на Западе, и на Востоке. Но всем им присвоили искусственное название, изобретенное английским мыслителем-гуманистом. Уже одно это делает его имя бессмертным. Рассказ путешественника, посетившего загадочный остров Утопия, начинается буднично, бесстрастно и с мельчайшими подробностями - как будто речь идет о доброй старой Англии. Многие комментаторы, которых особенно волновал вопрос о прототипе утопического государства, как раз и склонялись к такому решению. Впрочем, другие размещали его где угодно, в самых различных уголках земли. Остров утопийцев в средней своей части, где он всего шире, простирается на двести миль, затем на значительном протяжении эта ширина немного уменьшается, а в направлении к концам остров с обеих сторон мало-помалу суживается. Если бы эти концы можно было обвести циркулем, то получилась бы окружность в пятьсот миль.

Они придают острову вид нарождающегося месяца. Рога его разделены заливом, имеющим протяжение приблизительно в одиннадцать миль. На всем этом огромном расстоянии вода, окруженная со всех сторон землей, защищена от ветров наподобие большого озера, скорее стоячего, чем бурного, а почти вся внутренняя часть этой страны служит гаванью, рассылающей, к большой выгоде людей, по всем направлениям корабли. Но главное, конечно, в другом. Главное - это детализированное описание устройства государства утопийцев, основанного на принципах справедливости и равенства. Здесь нет бесчеловечного угнетения и потогонной системы труда, резкого разделения на богатых и бедных, а золото вообще употребляется для наказания за определенные проступки провинившиеся должны носить тяжелые золотые цепи. Культ утопийцев - гармонически развитая личность. Так как все они заняты полезным делом и для выполнения его им достаточно лишь небольшого количества труда, то в итоге у них получается изобилие во всем. Между собою они живут дружно, так как ни один чиновник не проявляет надменности и не питает страха. Их называют отцами, и они ведут себя достойно. Должный почет им утопийцы оказывают добровольно, и его не приходится требовать насильно. Законов у них очень мало, да для народа с подобными учреждениями и достаточно весьма немногих. Они даже особенно не одобряют другие народы за то, что им представляются недостаточными бесчисленные томы законов и толкователей на них. По мнению утопийцев, нельзя никого считать врагом, если он не сделал нам никакой обиды; узы природы заменяют договор, и лучше и сильнее взаимно объединять людей расположением, а не договорными соглашениями, сердцем, а не словами. Утопийцы сильно гнушаются войною как деянием поистине зверским, хотя ни у одной породы зверей она не употребительна столь часто, как у человека, вопреки обычаю почти у всех народов, они ничего не считают в такой степени бесславным, как славу, добытую войной.


Первое лондонское издание вышло в свет через 16 лет после казни Мора, в 1551 г. К тому времени книга уже была переведена на французский и итальянский. В связи с этим, на протяжении долгого времени «Утопия» была более известна и читаема на континенте, чем на родине Мора. Литературные источники «Утопии» - сочинения Платона («Государство», «Критий», «Тимей»), романы-путешествия XVI века (в частности, «Четыре плавания» Америго Веспуччи) и до некоторой степени произведения Чосера, Ленгленда и политические баллады. Из «Плаваний» Веспуччи он взял завязку «Утопии» (встреча с Гитлодеем, его приключения). Мор создал первую стройную социалистическую систему, хотя и разработанную в духе утопического социализма. «Утопия» делится на две части, мало похожих по содержанию, но логически неотделимых друг от друга.


Первая часть произведения Мора - литературно-политический памфлет; здесь наиболее сильный момент - критика современных ему общественно-политических порядков: он бичует «кровавое» законодательство о рабочих, выступает против смертной казни и страстно нападает на королевский деспотизм и политику войн, остро высмеивает тунеядство и разврат духовенства. Но особенно резко нападает Мор на огораживания общинных земель, разорявшие крестьянство: «Овцы, - писал он, - поели людей». В первой части «Утопии» дана не только критика существующих порядков, но и программа реформ, напоминающая более ранние, умеренные проекты Мора; эта часть очевидно служила ширмой для второй, где он высказал в форме фантастической повести свои сокровенные мысли.


Во второй части снова сказываются гуманистические тенденции Мора. Во главе государства Мор ставил «мудрого» монарха, допуская для чёрных работ рабов; он много говорит о греческой философии, в частности о Платоне: сами герои «Утопии» - горячие приверженцы гуманизма. Но в описании социально-экономического строя своей вымышленной страны Мор даёт ключевые для понимания его позиции положения. Прежде всего в «Утопии» отменена частная собственность, уничтожена всякая эксплуатация. Взамен её устанавливается обобществлённое производство. Это большой шаг вперёд, так как у предыдущих социалистических писателей социализм носил потребительский характер. Труд является обязательным в «Утопии» для всех, причём земледелием занимаются поочерёдно все граждане до определённого возраста, сельское хозяйство ведётся артельно, но зато городское производство построено на семейно-ремесленном принципе - влияние недостаточно развитых экономических отношений в эпоху Мора. В «Утопии» господствует ручной труд, хотя он и продолжается только 6 часов в день и не изнурителен. Мор ничего не говорит о развитии техники. В связи с характером производства обмен в государстве Мора отсутствует, нет также и денег, они существуют только для торговых сношений с другими странами, причём торговля является государственной монополией.

Распределение продуктов в «Утопии» ведётся по потребностям, без каких-либо твёрдых ограничений. Государственный строй утопийцев несмотря на наличие короля - полная демократия: все должности - выборные и могут быть заняты всеми, но, как и подобает гуманисту, Мор предоставляет интеллигенции руководящую роль. Женщины пользуются полным равноправием. Школа чужда схоластике, она построена на соединении теории и производственной практики. Ко всем религиям в «Утопии» отношение терпимое, и запрещён только атеизм, за приверженность которому лишали права гражданства. В отношении к религии Мор занимает промежуточное положение между людьми религиозного и рационалистического миросозерцания, но в вопросах общества и государства он - чистый рационалист. Считая, что существующее общество неразумно, Мор вместе с тем заявляет, что оно - заговор богатых против всех членов общества. Социализм Мора вполне отражает окружающую его обстановку, чаяния угнетённых масс города и деревни. В истории социалистических идей его система широко ставит вопрос об организации общественного производства, притом в общегосударственном масштабе. Новым этапом в развитии социализма она является ещё и потому, что в ней осознано значение государственной организации для построения социализма, но Мор не мог в своё время видеть перспективу бесклассового общества (в «Утопии» Мора рабство не отменено), осуществляющего принцип «от каждого по способностям, каждому по потребностям» без всякого участия государственной власти, ставшей излишней.

"Утопия" Томаса Мора, краткое содержание которой приведено в этой статье, - знаменитое произведение английского писателя и юриста, чье название стало нарицательным для всего жанра. Книга была впервые издана в 1516 году. Ее полное название - "Золотая книжечка, столь же полезная, сколь и забавная, о наилучшем устройстве государства и о новом острове "Утопия".

Первая книга

"Утопия" Томаса Мора, краткое содержание которой вы сейчас читаете, начинается со своеобразного вступления. Томас Мор пишет письмо своему другу Петру Эгидию, в котором просит прочесть свое произведение и подсказать ему, не упущены ли какие-то важные детали.

Рафаил знает множество обычаев и законов, которые существуют в других странах. Рассказывает о тех, которые, по его мнению, можно было бы применить в европейском государстве. Петр советует мореплавателю применить свои знания, устроившись к государю советником. Но Рафаил категорически против. Он считает, что цари слишком много внимания уделяют военному делу, стремясь приобрести новые земли, вместо того, чтобы заботиться об уже имеющихся.

При этом те советники, которые у них есть, как правило, поддерживают владыку, чтобы не уронить свое имя и не впасть в немилость. Рафаил же категорически осуждает войну, считая ее абсолютно бессмысленной. Его возмущает, что убийство и мелкое воровство наказывают одинаково - человека могут отправить на эшафот. При этом толстосумы блаженствуют в роскоши, а обычные люди много работая, нищенствуют, а это способствует развитию преступности.

Как стать успешным государством?

В "Утопии" Томаса Мора, краткое содержание которой перед вами, отмечается, что каждое государство стремится иметь сильную армию и неограниченное количество золотых запасов, которые необходимы для содержания войск. Война же агрессорам необходима только для того, чтобы дать солдатам опыт в бою.

Рафаил ведет себя как истинный философ, отмечая, что всегда хочет говорить только правду, поэтому он предпочитает воздержаться от государственных дел. При этом мореплаватель с удовольствием рассказывает о государстве, чьи нравы, обычаи и законы пришлись ему по душе больше всего.

Вторая книга

Вторая книга "Утопии" Томаса Мора, с кратким содержанием которой вы можете познакомиться в этой статье, начинается с описания вымышленного острова. Он назван Утопия в честь его основателя - Утопа.

На этом острове существуют 54 города. Везде одинаковые учреждения, нравы и законы. Это обязательное правило. Центральное поселение - город Амаурот. Все земли на острове поровну распределены между областями. А городские и сельские жители раз в два года меняются местами. В деревню постоянно приезжают те семьи, которые до этого еще не работали на земле.

Вокруг Амаурота огромный и глубокий ров, сам город окружен башнями и бойницами. Он выделяется красотой и чистотой. Возле каждого дома разбит сад, при этом частная собственность упразднена до такой степени, что раз в десять лет жители Утопии меняются домами. Кому где жить выбирают по жребию.

Из произведения Томаса Мора "Утопия", краткое содержание на брифли есть, но вы его можете найти и в этой статье, мы узнаем, как организована система управления. Каждыми тридцатью семьями руководит филарх, а над десятью филархами стоит протофиларх. Всего на острове 200 протофилархов, которые выбирают себе князя для руководства страной. Он правит на протяжении всей жизни. А вот на всех остальных должностях перемены происходят ежегодно.

Занятия утопийцев

В "Утопии" Томаса Мора, краткое содержание которой вы сейчас читаете, утверждается, что все утопийцы поголовно занимаются земледелием. В дополнение к этому у каждого есть какое-то свое уникальное ремесло, которое он передает детям и внукам по наследству.

При этом никого не заставляют заниматься чем-то определенным. Если ремесло, которое культивируется в его семье, ему не по душе, его переводят в семейство с нужным ему занятием.

Рабочий день на острове Утопия продолжается шесть часов. Все остальное время его жители посвящают изучению наук или домашним делам. Те, кто проявляет в науках особое усердие, выдвигается в разряд ученых. Только из этих людей выбирают представителей духовенства, дипломатов, послов и руководителей государства.

Быт жителей острова

В книге "Утопия" Томаса Мора, краткое содержание которой вы сейчас читаете, описывается, что во время работы все жители острова одеваются в шкуры. А на улицы выходят в плащах. При этом их цвет и крой у всех одинаков. Каждому выдается ровно одно платье на два года. В семье все слушаются старейшего.

Когда выясняется, что город перенаселен, то часть граждан отправляют в колонию, то же самое происходит в обратном случае. В центральной части каждого города расположен рынок. На него свозятся все товары и продовольствие. В любой день каждый желающий может взять себе все, что ему заблагорассудится. Всего и так в изобилии. Во дворцах регулярно проводятся общественные ужины и обеды.

Переезжать из города в город жители Утопии могут только с разрешения траниборов и сифогрантов. За самоволие в этом вопрос им грозит суровое наказание, а в случае повторного нарушения даже рабство.

Деньги и товары

В книге Томаса Мора "Утопия", читать краткое содержание вы можете в этой статье, описывается, что на острове есть все необходимое в нужном количестве и даже в избытке. Часть даже отдают малоимущим в другие страны, а остальное продают.

Деньги утопийцы применяют только во внешней политике, их они берегут на случай войны. При этом драгоценные металлы, например, золото и серебро, презирают. Из них делают кандалы, в которые заковывают рабов, а сами ими вообще не пользуются. В драгоценные камни играют дети, пока остаются маленькими. Повзрослев, они их оставляют.

Больших высот и успехов жители острова добились в искусствах и науках. Когда к ним приезжают в гости жители других государств, те подробно и детально знакомятся с их научными достижениями и культурой. Быстро все осваивают и развивают на своей территории.

В "Утопии" Томаса Мора, краткое содержание по главам есть в этой статье, утверждается, что вся жизнь жителей острова наполнена удовольствиями для тела и духа, а также добродетелями. Все отношения построены на справедливости и честности, во главу угла ставится помощь больным и немощным. Одно из главных удовольствий для утопийцев - здоровье. В тоже время они ценят силу, красоту и проворство.

Рабство в Утопии

В тоже время на острове существует рабство. В него обращают жителей острова, совершивших какие-либо позорные деяния, либо приговоренных к казни представителей других народов, оказавшихся в Утопии. Один из основных принципов состоит в том, что труд рабов приносит больше пользы, чем их казнь.

Тяжелобольные граждане редко решаются на самоубийства, потому что жизнь для них - основное удовольствие. Такой поступок здесь все считают большим грехом. Строго карается и супружеская измена.

Утопийцы хоть и копят деньги на возможную войну, но сами любое вооруженное противостояние считают недопустимым зверством. Для победы во внешних делах предпочитают использовать дипломатию и хитрость, часто подкупают приближенных государя-противника. Только когда эти методы не оказываются действенными, они решаются на военные сражения.

Войну Утопия ведет с помощью иноземных солдат, которым щедро платят. Собственные граждане назначаются на руководящие должности в армии. При этом Утопия готова не только защищаться на международной арене. Страна оставляет за собой право вступиться за угнетаемые народы, но только в том случае, если сражения будут происходить на чужих землях.

Религия

В Утопии все жители вольны выбирать любую религию. Запрещено кого-то насильственно обращать в ту или иную веру. Большинство поклоняется единому богу, которого зовут Митра. При этом никто не страшится смерти. В "Утопии" Томаса Мора, краткое содержание с цитатами есть в этой статье, говорят, что "новая, еще более счастливая жизнь сулит встречу с богом".

Так заканчивает свой рассказ о далеком идеальном государстве Рафаил.

В 1520 году кончил свою жизнь замечательный борец за свободу и равенство - Томас Мюнцер. Это произошло в Германии. А через 15 лет в Англии на эшафоте скатилась голова другого замечательного человека - Томаса Мора. Слава этих двух людей в свое время гремела по всей Европе. Они жили в разных странах и не имели между собой ничего общего ни в методах действия, ни в темпераменте, но оба были коммунистами по убеждениям. Один - агитатор, организатор и народный вождь, собравший крестьян и ремесленников, перед которым содрогнулись владетельные князья и духовенство. Другой - ученый и государственный деятель, достигший высшей должности лорда-канцлера при дворе английского короля и писавший сочинения, удивлявшие весь мир. Оба были равны друг другу по смелости и твердости убеждений, у обоих была одна и та же цель - достижение справедливого строя общества, и оба кончили свою жизнь на эшафоте.

Они первыми широко проповедовали идеи коммунизма в эпоху религиозной борьбы с феодализмом.

В XVI веке новые колонии в Америке и вновь открытые земли, давшие английским купцам несметные богатства, стали закупать английские товары. Сбыт увеличился, и, значит, надо было увеличивать производство. На заграничных рынках стал расти спрос на английскую шерсть, и она настолько подорожала, что разводить овец стало гораздо выгоднее, чем сдавать землю в аренду крестьянам. Тогда землевладельцы стали прогонять крестьян-арендаторов со своих земель, которые понадобились им под пастбища. Оставшимся без земли крестьянам ничего не оставалось, как продавать свой труд, свои рабочие руки купцам в мануфактурах. Так, начиная с XVI века, в Англии стал постепенно складываться новый хозяйственный строй - капиталистический. Называется он так потому, что главную роль играл в нем капитал, при помощи которого купец мог завести крупное предприятие и купить необходимые для этого рабочие руки. Кроме разоренного крестьянства, появилось огромное количество уволенных слуг и разных прихлебателей дворянства, которые оказались ненужными вследствие прекращения междоусобных войн. В результате всего этого без работы осталось людей больше, чем могла поглотить промышленность. А в то время остаться безработным было достаточным, чтобы попасть в руки палача, потому что бедность и безработица были объявлены преступлениями, достойными смертной казни.

В 1520 году английский король Генрих VIII объявил, что только престарелые и нетрудоспособные нищие получают позволение просить милостыню, здоровые же присуждаются к наказанию плетьми и заключению в тюрьму. Их следует, привязав к тачке, бичевать до тех пор, пока кровь не начнет струиться из тела; тогда они должны дать клятву возвратиться на родину или туда, где они жили последние три года, и приняться за работу… А за какую работу? Где ее найти?

В 1536 году закон сделался еще строже. Если кто-нибудь вторично попадется, как бродяга, то его опять наказывают плетьми и отрезают ухо, а в третий раз - его казнят как тяжкого преступника и врага общества. По словам летописца, при Генрихе VIII таким образом было казнено 7200 человек. Но этим король не смог уничтожить бедности.

Объявление безработности и бедности преступлением, достойным смертной казни, так же как и мечты о воскрешении равенства и братства древнейших христианских общин, не могли остановить роста противоречий. И был в то время только один человек, человек, который был настолько смел и дальновиден, что смог указать людям новый путь к разрешению всех противоречий и трудностей, указать шаг на новом пути к другому общественному строю. Этим человеком, нарисовавшим невиданную дотоле картину будущего коммунизма, был Томас Мор - лорд-канцлер короля. Родился он в Лондоне в семье судьи в 1478 году. После школы учился в университете в Оксфорде. Но отец хотел сделать из него юриста и поэтому лишил всякой помощи. Мор жил впроголодь, его преследовала нужда, часто ему не на что было купить даже сапог. В конце концов ему пришлось уйти из университета, и по воле отца он стал посещать юридическую школу в Лондоне. В 1501 году он сделался адвокатом, чутким, отзывчивым и бескорыстным. До 1504 года Томас Мор жил вблизи монастыря картезианцев, посещал церковные службы и сам хотел сделаться монахом, но оставил это намерение, когда убедился, что духовенство утратило свою прежнюю суровость и воздержание. Он вернулся к мирской жизни и в 1504 году был избран в парламент, где, несмотря на молодость, имел значительное влияние.

В то время Англия уже принимала участие в мировой торговле и Лондон приобрел значение мирового города наравне с Лиссабоном, Антверпеном и Парижем. Когда на престол вступил король Генрих VIII, Мор вскоре был послан одним из послов в Нидерланды для заключения торгового договора. В Нидерландах он пробыл 6 месяцев. Переговоры оставляли ему много свободного времени, и здесь он написал свое знаменитое сочинение: «Золотая книга, столь же полезная, как и забавная, о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопии» («утопия» - по-гречески - «место, которого нет»). Первое издание книги появилось в 1516 году, и затем она переиздавалась бесконечное число раз на всех европейских языках.

В этой книге Мор описал идеальное государство без угнетения слабых и без принудительного труда.

Впечатление от «Острова Утопия» было огромно. Это произведение сразу поставило Мора в ряду первых политиков Англии. В живых образах рисует Мор в своей книге картину благоустроенного государства, уже созданного и живущего полной жизнью на воображаемом острове. Жизнь этого бесклассового государства-нации описана так полно, что Мору казалось, что им разрешены все противоречия. Мор слишком хорошо знал жизнь, чтобы верить, что всякий класс, как бы справедливы ни были его намерения, мог удерживать в своих руках власть без угнетения неимущего большинства. Мор заглянул далеко в будущее и противопоставил коммунистический строй, при котором все принадлежит всем, классовому обществу. В его государстве все распределялось по принципу: труд обязателен, каждый работает сколько может и получает сколько ему надо, всякий труд вознаграждается по заслугам, и каждый человек живет в роскоши, хотя ни один не получает больше другого. Частной собственности нет. На острове Утопия существуют 24 больших города, одинаковых по языку, нравам, законам и учреждениям. Кроме того, в стране имеются усадьбы, снабженные всеми необходимыми сельскохозяйственными орудиями. В этих усадьбах живут люди, постепенно отправляющиеся из городов в деревню. В каждой сельской семье должно быть не менее сорока членов, мужчин и женщин. Из каж" дой семьи ежегодно 20 человек, пробыв два года в усадьбе, возвращаются в город и заменяются двадцатью другими - горожанами, которые учатся земледелию у остальных двадцати, уже проживших год в усадьбе и потому знающих сельское хозяйство. Очередь для земледельцев вводится для того, чтобы никто против воли не был вынужден слишком долго заниматься тяжелым и кропотливым сельскохозяйственным трудом.

Сельские жители обрабатывают поля, ухаживают за скотом и рубят дрова, которые перевозят в город. Еще они занимаются искусственным выведением цыплят при помощи особых аппаратов для высиживанья яиц… Главным занятием утопийцев является земледелие, но наряду с этим каждый обучается ремеслу, как своей специальности, причем обучаются ему и мужчины и женщины. Ремесла их заключаются главным образом в обработке шерсти и льна; кроме того, существует ремесло каменщика, кузнеца и плотника. Остальные отрасли труда имеют очень мало применения.

Работают в Утопии только по шесть часов в сутки: три часа с утра до обеда, потом отдыхают два часа и после отдыха работают еще три часа. Затем следует ужин. Рано ложатся спать и спят восемь часов. Остальное время каждый проводит по своему усмотрению. Шести часов работы в день более чем достаточно для производства вещей, нужных для здоровой и приятной жизни.

Работают все, кроме руководителей общества и тех, которые получили от народа разрешение посвятить себя науке. Если же такой человек не оправдает возлагавшихся на него надежд, то он снова переводится в разряд ремесленников.

Сельские жители производят продукты для себя и для горожан. Последние тоже работают на город и на сельские местности. Каждый город ежегодно посылает в столицу трех мудрейших своих стариков, которые решают общие для всего острова дела. Они собирают сведения, где и в чем есть избыток или недостаток, и тогда первым устраняется второе. Города, отдающие свой избыток другим, за это с них ничего не получают, потому что сами пользуются от других всем, что им нужно, также без вознаграждения. Таким образом весь остров составляет как бы одну семью. Деньги в Утопии совсем неизвестны. Все вещи имеются в избытке. Нет никакого основания описаться, что кто-нибудь потребует больше, чем ему нужно, потому что каждый уверен, что ему никогда не придется терпеть нужды.

На каждой улице города построены громадные великолепные дворцы. В них живут «сифогранты» - должностные лица, которые избираются по одному на каждые 30 семей. К каждому из дворцов прикреплены по 30 семейств, живущих по обе стороны. Заведующие кухнями этих дворцов в определенные часы приходят на рынок, где каждый берет необходимые продукты, нужные для 30 семей. Но лучшие продукты прежде всего посылаются для больных в госпитали.

В определенные часы каждые 30 семейств направляются в свои дворцы обедать и ужинать. На рынках не препятствуется брать всем съестные припасы сколько кто хочет, но нет никого, кто добровольно бы обедал отдельно у себя дома, когда рядом во дворце сколько угодно хорошей и готовой пищи. Кушанья во дворце готовят женщины поочередно, а за столом прислуживают мальчики и девочки.

Главной задачей выборных сифогрантов является наблюдение за тем, чтобы никто не бездельничал. Все сифогранты назначают князя из четырех кандидатов, выбираемых народом. Должность князя пожизненная. Он лишается должности только в том случае, если на него падет подозрение, что он стремится к самодержавию. Вероисповедание на острове - личное дело каждого. Священники, как и все чиновники, избираются народом.

Население Утопии ненавидит войну и военную славу считает самой незавидной. Война необходима только для защиты своей родины или своих друзей и для освобождения угнетенного народа от ига тирании. Ученые - в большом почете. Они освобождаются от физического труда, но занятия наукой не являются монополией ученых. Обыкновенно рано утром происходят публичные чтения, посещать которые могут все мужчины и женщины. Смотря по своей склонности, они слушают чтения по тем или иным предметам.

Итак, в Утопии нет частной собственности и нет денег. Каждый занимается только делами общества, и все распределяется равномерно по принципу: каждый работает сколько он может и получает сколько ему надо. И хотя нет собственности, там все богаты и у всех спокойная и беззаботная жизнь.

Коммунизм Томаса Мора был утопическим, несбыточным. Однако он был создан глубоким знанием жизни и пониманием потребностей той эпохи. Мор первый сделал попытку приноровить коммунизм к вновь возникающему капиталистическому обществу и первый в мире выдвинул основной принцип коммунизма, который позднее вошел в теорию научного коммунизма Карла Маркса: от каждого - по способностям, каждому - по потребностям.

У Мора наука впервые попадает на службу людям. Наука, казавшаяся христианству враждебной, становится необходимой при создании нового, справедливого строя. Мор делает науку доступной всем как высшее наслаждение. Но путей к достижению коммунистического общества Мор не указал, да по тому времени и не мог этого сделать.

С самого момента создания первого государства, люди были одержимы идеей создания идеального общества. Государство, в котором нет нищеты, болезней и неравенства — настолько давняя мечта просвещенного человечества, что сложно сказать, когда она появилась впервые. Для подобного рода фантазий и проектов на излете средневековья появился специальный термин — «утопия». Он был взят из одноименного произведения Томаса Мора — «Золотая книжечка, столь же полезная, сколь и забавная о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопия», в котором «Утопия» лишь название острова.Впервые. в значении «модель идеального общества» это слово встречается в книге путешествий английского священника Сэмюэла Перчеса «Паломничество» (Pilgrimage, 1613). Там же впервые употребляется и прилагательное «утопический».Это и стало спецификой моделей идеального мира — при создании утопии не учитывались реальные условия и исторические предпосылки. Тем интереснее сегодня смотреть на проекты прошлого, которые демонстрируют надежды просвещеннейших людей прошлого.

    Зарождение утопии

    В большинстве культур и религий силен миф о далеком прошлом, в котором человечество живет в первобытном и простом состоянии, но в то же время пребывая в состоянии совершенного счастья и удовлетворения. Самые ранние письменные упоминания утопий зафиксированы в античном наследии, например, в трактате «Золотой век» древнегреческого поэта Гесиода, написанном в 8 веке до нашей эры. В поэтическом трактате поэт предполагает, что до нынешней эпохи существовали другие, более совершенные, самой первой из которых был Золотой век — время гармонии и всеобщего братства.

    Религии и утопии

    Еще одна из самых стойких и старейших на земле утопий — мечта о загробной жизни и идеал рая. Иудаизм, христианство и ислам имеют четкое представление о том, как именно обстоят дела «по ту сторону» и обычно рай представляет собой именно идеальное общество. Эдемский сад обладает всеми признаками утопий, в том числе и теми, что время там остановилось и никаких изменений за тысячи лет не произошло.

    Весенний цветок персика

    Весенний цветок персика — басня китайского поэта Тао Юаньмина, написанная в 421 году нашей эры, описывает идеальное общество, в котором люди ведут идеальное существование в гармонии с природой, не устанавливая никаких внешних контактов.

    Новая гармония и утопические эксперименты

    С достижениями промышленной революции, перспектива достижения утопии казалось реальной, особенно в таких странах, как США. Количество утопических общин резко увеличилось в конце 1800-х годов. Обычно они создавались на основе тех или иных религиозных или идеологических идей. Одна из таких общин называлась «Новая гармония» и была основана валлийским промышленником Робертом Оуэном. Община выросла в целый город, который в 1825 году стал настоящим центром достижений в области образования и научных исследований, но, в конечном счете, неправильный экономический подход разрушил перспективное начинание.

    Утопические технологии

    Научные и технологические утопии, которые пышным цветом расцвели в начале 19-го века породили множество фантазий по поводу удивительной техники будущего. Эти утопические летающие машины были изображены на французской открытке, выпущенной в 1890-е годы.

    Ville Radieuse

    Ville Radieuse — нереализованный проект, разработанный французско-швейцарским архитектором Ле Корбюзье в 1924 году. Ле Корбюзье идеализировал саму идею города, заполнив его высотными жилыми домами и обилием зеленых зон.

    Broadacre City

    В 1932 году, американский архитектор Фрэнк Ллойд Райт увидел планы Ville Radieuse и замыслил собственную утопию, с аграриями и открытыми пространствами. В своей утопии он эксплуатировал идею смешения городских и сельскохозяйственных пространств. Город Ллойда Райта был рассчитан на проживание 10 000 человек и использовал только те ресурсы, которые производил сам. Broadacre так и не был построен, но использовал перспективные принципы местного производства продуктов питания и по сей день является источником вдохновения для архитекторов.

    Нацистская утопия Шпеера

    Архитектор Альберт Шпеер был одним из ближайших друзей Адольфа Гитлера и как «первый архитектор Третьего рейха» занимался разработкой реконструкции Берлина в весьма футуристическом ключе. Столица Германии должна была стать огромным мегаполисом с массой небоскребов, огромных проспектов и исполинских стадионов. Поражение нацистов в 1945 поставило крест на начинаниях Шпеера.

    Видение Бакминстера Фуллера о плавающем городе

    Бакминстер Фуллер, изобретатель и архитектор, разработал ряд футуристических проектов городов на протяжении всей своей карьеры. Самым заметным из них была концепция города, который бы располагался на гигантских плавучих платформах в океане.

    Успех Сьюарда

    В 1968 году была обнаружена нефть в заливе Прадхо в Аляске. Это вызвало настоящий строительный взрыв в северном штате. «Успех Сьюарда» — рабочее название города, закрытого куполом, который предполагалось построить возле месторождения. Проект города включал в себя офисные помещения, торговые площадки, жилые районы, спортивные сооружения, а также систему монорельсовых дорог для передвижения жителей.