Сейчас на английском языке. Что значат am и pm в английском времени

СЕЙЧАС, нареч. (из сей и час в старин. знач. время). 1. Очень скоро, немедленно, сразу. Сейчас приду. Мы пойдем сейчас же после обеда. «Вот кончается улица, сейчас будет приволье глазам.» Гончаров. 2. Сразу, с первого взгляда (разг.). Сейчас… … Толковый словарь Ушакова

сейчас - См. немедленно … Словарь синонимов

сейчас - СЕЙЧАС, нареч. 1. В настоящее время, теперь. Я с. занят. Как с. вижу или помню (очень хорошо помню). 2. нареч. Очень скоро, немедленно. С. приду. Делай с. же! 3. нареч. Только что, совсем недавно (разг.). Он с. здесь был. 4. нареч. Сразу, с… … Толковый словарь Ожегова

СЕЙЧАС - СЕЙЧАС, см. сей. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

сейчас же - нареч, кол во синонимов: 60 без дальних разговоров (32) без дальних слов (31) … Словарь синонимов

сейчас! - СЕЙЧАС, нареч. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

сейчас - сейчас. Произносится [сичас] и в просторечии [щас] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

сейчас - сейчас, теперь Стр. 1009 Стр. 1010 Стр. 1011 Стр. 1012 Стр. 1013 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

сейчас - нар., употр. наиб. часто настоящее 1. Словом сейчас обозначают настоящий, данный момент времени. Оставайтесь чай пить! Сейчас не могу. | Сколько сейчас времени? | Он приблизительно подсчитал, что в этой части света сейчас полночь. 2. Словом… … Толковый словарь Дмитриева

Сейчас - Название «Сейчас» может означать: Сейчас новостная телепрограмма, выходящая на Пятом канале. Сейчас новостная телепрограмма, выходившая в 2001 2002 годах на ныне закрытом канале ТВ 6. Сейчас первый альбом проекта Гришковец и… … Википедия

Сейчас - нареч. обстоят. времени 1. В настоящее время; теперь. отт. Только что, совсем недавно. 2. перен. Очень скоро; немедленно. отт. разг. В ближайшее время; очень быстро, скоро. 3. разг. Тотчас же; непременно. 4. разг. С первого взгляда; сразу.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Книги

  • Сейчас. Физика времени , Мюллер, Ричард А.. «Сейчас» - простая и в то же время неуловимая концепция. Сейчас - это таинственное и эфемерное мгновение, которое меняет свое значение каждый миг - вполне оправданно ставило в тупик… Купить за 954 руб
  • Сейчас! , . Ежедневник № 1 - это интересный проект с уникальным контентом. С ним вы сможете не только эффективно составлять планы на день, месяц и год, каждый день здесь предусмотрено место для записи…

Здравствуйте, дорогие читатели и слушатели нашего аудио курса английского из 100 уроков! Английский язык давно закрепил свои позиции на мировой арене, и сегодня этот язык не изучает разве что ленивый и безынициативный. Потому что изучение английского сегодня — это вклад в успешное завтра и исправление бесталанного вчера. Поэтому я хочу помочь выучить английский, хотя бы на разговорном уровне, с помощью простого аудио курса для начинающих.

На прошлом уроке мы выучили название дней недели по-английски , однако не всегда в разговоре мы называем день недели. Вместо этого мы говорим вчера, позавчера, сегодня или завтра и послезавтра. Эти слова относятся к грамматической категории — наречия. И сегодня в десятом аудио уроке мы выучим фразы на английском, в которых присутствует лексика на тему «Вчера — сегодня — завтра ».

Кроме того слушая аудио запись этого урока вы сможете научиться задавать вопрос «Кто это?» и знакомить друзей, отвечая на него, рассказывать о своем роде деятельности или о занятиях своих друзей. Ну, долго размусоливать не будем, и перейдем непосредственно к онлайн прослушиванию десятого аудио урока разговорного английского для начинающих: /wp-content/uploads/2014/07/RUEN010.mp3 Старайтесь запомнить не только, как произносятся слова «Завтра, сегодня и вчера», но и другую лексику, которую вы услышите в данном онлайн аудио уроке. Все фразы переведены на русский язык, поэтому проблем с их пониманием не возникнет. От вас требуется лишь максимально точно воспроизвести все то, что вы услышите, и запомнить все, что вы произнесете.

Сегодня, завтра и вчера по-английски

Не лишним будет представить информацию не только в аудио формате, но и в текстовом варианте. Так как знать, как пишется фраза на английском и как она переводится на русский, также немаловажно, как и знать правильное произношение каждого выражения. Поэтому изучению таблицы также уделите значительную часть своего драгоценного внимания, чтобы активизировать свою визуальную память.

Вместо имен, которые представлены в тексте, можно использовать имена своих реальных друзей и вместо предложенных занятий подставить реальную деятельность. Так вы задействуете еще и ассоциативное мышление. Можете даже скопировать эту таблицу, распечатать ее и повесить где-нибудь на видном месте, чтобы время от времени в нее заглядывать и повторять фразы с наречиями, постоянно активизируя свою визуальную и ассоциативную память.

Вчера — сегодня — завтра (Yesterday — today — tomorrow)
Английский Русский
Yesterday was Saturday Вчера была суббота
I was at the cinema yesterday Вчера я был в кино
The film was interesting Фильм был интересный
Today is Sunday Сегодня воскресенье
I’m not working today Сегодня я не работаю
I’m staying at home Я останусь дома
Tomorrow is Monday Завтра понедельник
Tomorrow I will work again Завтра я снова работаю
I work at an office Я работаю в офисе
Who is that? Кто это?
That is Peter Это Питер
Peter is a student Питер студент
Who is that? Кто это?
That is Martha Это Марта
Martha is a secretary Марта секретарь
Peter and Martha are friends Питер и Марта друзья
Peter is Martha’s friend Питер друг Марты
Martha is Peter’s friend Марта подруга Питера

Эти простые фразы помогут вам поддержать беседу на любую из повседневных тем на разговорном английском языке. С помощью выражений со словами «Завтра, сегодня и вчера» вы сможете рассказать, чем вы занимались в определенный день недели или провести самопрезентацию в новой компании англоговорящих собеседников.

Слушайте онлайн и изучайте все аудио уроки в статье 100 уроков английского для начинающих

А что вы делали вчера? Какое у вас настроение сегодня? И какие планы у вас на завтра? Постарайтесь ответить на эти вопросы на английском языке в комментариях, пусть с ошибками, но на английском. Всем хорошего настроения! До скорого!

«Скажите, а сколько сейчас времени?» — это, пожалуй, один из самых часто задаваемых вопросов. И если у вас спросят его на русском, вероятно, вы просто взгляните на время и спокойно назовете цифру. А что делать, если вас попросят сказать время по-английски? Как правильно ответить человеку, который смотрит на вас ожидающим взглядом? Конечно, можно не называть время, а просто тыкнуть пальцем в часы, но почему бы не научиться говорить фразы о времени, которые, безусловно, вам пригодятся. Сделать это на самом деле вовсе не трудно, и сегодня вы убедитесь в этом сами, изучив тему «Время на английском языке таблица часы».

Как спросить время на английском?

Для начала давайте разберемся, как же сказать «сколько времени» на английском. Стандартно для такого вопроса используются следующие фразы, которые нужно выучить:

Вы также можете использовать сочетание «what time» (в какое время / во сколько) в вопросах о действиях в прошлом, настоящем и будущем:

Вместо «what time» в вопросе может также использоваться вопросительное слово «when»:

Разобравшись, как спросить, сколько времени на английском, изучим возможные варианты ответов.

Время на английском языке: таблицы о часах

На вопрос о том, сколько сейчас времени на английском языке ответить можно двумя способами:

  1. Первый эквивалентен русским «без пятнадцати столько-то», «20 минут такого-то» и тому подобным обозначениям времени. Для употребления такого варианта необходимо выучить два временных указателя. Рассмотрим таблицу этих предлогов с транскрипцией:

Начинать предложения о времени необходимо с подлежащего и сказуемого «it is» (это есть), которые часто сокращаются до «it’s». Они используются для построения предложения, но в переводе на русский, как правило, опускаются. После них идет количество минут, затем один из временных указателей выше. Заканчивается предложение цифрой, указывающей час. Иногда после часа указывают и время суток:

В целом, таблица построения выглядит так:

It is минуты past / to час время суток.

Примеры :

It’s five past ten (in the evening). Пять минут одиннадцатого (вечера).
It’s twenty six minutes to ten. Без двадцати шести (минут) десять.
It’s ten to one. Без десяти час.

Возможно, после этих примеров у вас появилось только еще больше вопросов. Давайте в них разберемся. В первом предложении вас мог смутить перевод, потому как вместо указанного ten (десять) в русском непонятно откуда взялось «одиннадцать». Дело в том, что переводят время обычно так, чтобы на русском все звучало понятно. Если же перевести дословно, предложение будет звучать немного иначе:

То есть в английском подразумевают, что сначала было 10 часов, а после этого прошло 5 минут. В русском же мы, как правило, считаем, что уже пошел 11 час, а потому, несмотря на то, что, по сути, на часах 10:05, называем следующий по порядку час.

Во втором же примере вроде бы все вполне логично. Однако, возможно, вы заметили, что в отличие от первого примера, во втором присутствует слово «минут». Дело в том, что если в предложении упоминаются цифры не кратные пяти, наличие этого слово просто необходимо. Сравним:

Кратные 5 Не кратные 5
It’s twenty past one.

(Двадцать минут второго.)

It’s seventeen minutes past one.

(Семнадцать минут второго.)

It’s five to four.

(Без пяти минут четыре.)

It’s eight minutes to four.

(Без восьми минут четыре.)

Кстати, говоря о минутах, нельзя не упомянуть слова, которые в некотором роде являются исключением. В английском языке, также как и в русском, тридцать минут называют «половиной» («half»). Поэтому, когда подразумевается половина чего-то, в предложении используется слово half в сочетании с past, так как 30 минут еще относятся к первой части часа:

Также англоговорящие обычно не используют фразы «пятнадцать минут» или «без пятнадцати». Слово пятнадцать они заменяют на «четверть». На английский это слово переводится как «quarter». Употребляется же оно по стандартным схемам, но в сочетании с неопределенным артиклем a:

It’s a quarter past nine. Пятнадцать минут десятого.
It’s a quarter to two. Без пятнадцати два.

Кстати, упоминая «to» и «too» стоит заметить, что у изучающих часто появляются сомнения, касательно двух этих слов. Произношение у них одинаковое, оба слово произносят как .

Обратите внимание, что в некоторых примерах не указываются времена суток. Здесь все очень схоже с русским языком. Ведь, если из контекста ясно, что речь идет о вечернем времени, мы не делаем на это акцент. Стоит также отметить, что в речи часто опускается все, кроме самого времени:

С минутами вроде все ясно, но что же делать, если мы хотим назвать час в виде целого числа? В таких случаях после цифры добавляется слово «o’clock» (час), которое часто может опускаться. Обратите внимание, что слово это пишется с апострофом, игнорировать который ни в коем случае нельзя:

Запомнить эти наречия не трудно, так как они часто встречаются в предложениях вне временных фраз.

Если же вам задают вопрос о том, когда (во сколько) произошло или произойдет то или иное событие, перед временем нужно поставить предлог at, который играет роль русского «в»:

Если же вы хотите сказать, что действие (будет) сделано к какому-то времени, используйте глагол «by»:

В обоих случаях время «двенадцать» может выражаться существительными:

Если же нужно выразить, что действие продолжалось с такого-то времени по такое-то, употребляются два предлога сразу: from (с)… to (до)…:

Чтобы сказать, что какое-то действие длилось столько-то часов / минут используется предлог for («в течение»):

Используя предлог in, вы можете сказать через сколько произошло (произойдет) действие:

  1. Но есть и второй вариант, который, пожалуй, вам понравится гораздо больше. Английский язык стремительно упрощается, а потому, чтобы не грузить предложения «половинами» и «пастами», сейчас все чаще можно услышать именно этот способ выражения времени. Для того чтобы его использовать нужно знать две вещи:
  • Английский счет до 60
  • Указатели времени a.m. и p.m.

Останавливаться на цифрах, мы все-таки не будем, а вот об указателях поговорить стоит, потому как они часто вызывают затруднения у изучающих язык. На самом деле все очень просто. Обе эти аббревиатуры берут свое начало из латинского языка и означают они следующее:

  • a.m. – время до полудня, то есть с 00:00 до 12:00;
  • p.m. – время после полудня, то есть с 12:00 до 00:00.

Как вы могли заметить, ни в первом, ни во втором случае не используется 24-часовое исчисление времени. В англоязычных странах он просто не распространен. Поэтому игнорировать эти обозначения не стоит, иначе при использовании 12-часового формата вас могут не правильно понять.

Запоминая их, можно использовать следующий прием: алфавит начинается с буквы a, она символизирует начало. Соответственно, a.m. подразумевает начало нового дня, в то время как p.m. его продолжение. Если этот метод вам не подходит, придумайте другой, но обязательно научитесь различать оба указателя.

В принципе, никакие правила в самом методе не используются. Вам достаточно просто назвать цифры, но не те, которые показывает циферблат, а те, которые можно увидеть в углу рабочего стола компьютера, электронных часах и телефоне.

Если из контекста ясно, что вы подразумеваете утро, день или вечер, указатели можно не говорить:

Какой вариант употреблять – решать только вам. Вас в любом случае поймут. Единственное, отдавайте предпочтение стандартному варианту, если нужно писать время для каких-либо экзаменационных работ, потому как второй способ все-таки менее формальный и используется исключительно в повседневном общении. При написании работы учитывайте, какому английскому вас учат или использование какого английского от вас ждут. Не забывайте, что вместо «past» и «to» в британском, в американском английском используются «after» и «of». Примеры:

Для обозначения точного времени в английском языке тоже используются секунды («seconds»):

Пишутся цифры необязательно прописью. Делали мы это исключительно для наглядности, хотя привычное использование цифр актуально и в английском.

Время на английском языке таблица часы: словарь времени

Можно отметить и другие слова, связанные со временем. В предложениях они обычно фигурируют не для определения времени, но знание этих слов уж точно не помешает:

Особое внимание стоит обратить на слово «time» — «время». Несмотря на свое значение, « часы» и «время» в английском языке порой могут не иметь ничего общего. Так, «time» употребляется в вопросах о времени, но в утвердительных предложениях это слово используется самостоятельно и не может назвать время. То есть несмотря на свое значение «время», само время оно не называет:

Оно также может иметь значения «раз»:

То же самое можно сказать о слове «hour» («час»). Несмотря на то, что в предложении о времени часы с минутами и секундами упоминаются, само же слово «час» употребляется только с «for» («в течение») или при указании количества потраченных часов. Слово также часто употребляется в составе фразеологизмов:

При указании времени
I am listening to his songs for 2 hours now. Я слушаю его песни уже 2 часа.
We had to spend 6 hours in the queue. Нам пришлось стоять в очереди 6 часов.
С фразеологизмами
I do love all the parts of Rush Hour.

rush hour – час-пик

Я обожаю все части фильма «Час пик».
We were waiting for zero hour to start the operation too long. The time has come!

zero hour – решающий час

Мы слишком долго ждали решающего часа для начала операции. Время пришло!
I think his performance was just an amateur hour.

amateur hour – когда действие выполняется не профессионалами, а любителями

Думаю, что его выступление было просто любительским.

На этом все. Изучение этой темы не должно доставить вам больших трудностей. Главное – запомните слова-указатели. Для закрепления материала выполните упражнения по теме и напишите свои собственные примеры. Если какая-то информация вышла из головы, читайте эту статью еще раз, обращая внимание на все нюансы. И, конечно, старайтесь заинтересовать себя, потому как обучение из-под собственной палки не принесет удовольствие, а значит и результата.