Чем отличается метафора от. Как отличить эпитет от метафоры? Все метафоры делятся на две группы

Спасибо всем, кто проявил интерес к предыдущим статьям о богатстве и многогранности русского языка!
И особенно тем, кто дополнил их в комментариях своими примерами и находками.
А для тех, кто впервые зашёл по этой тематике в мой блог, даю ссылки на предыдущие посты:

Часто нам для образности бывает необходимо сравнить что-то с чем-то. Выразительных средств для этого в русском языке много.


Сравнение - это сопоставление одного объекта с другим, уподобление одного другому по какому-либо общему признаку. Его цели - выявить существенные или новые для объекта свойства, присущие другому объекту.

Основные виды сравнений

1. В виде сравнительного оборота при помощи союзов (как, чем, нежели, словно, будто, точно, подобно, как будто бы и др.):

  • «Всегда скромна, всегда послушна, всегда как утро весела, как жизнь поэта простодушна, как поцелуй любви мила» (А.С. Пушкин);
  • «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке» (М.А. Булгаков);
  • «Был он рыжим, как из рыжиков рагу, рыжий, словно апельсины на снегу» (Р.И. Рождественский).
2. Бессоюзные сравнения:
  • «Ты - шелест нежного листка, ты - ветер, шепчущий украдкой» (К.Д. Бальмонт);
  • «Ночь - колодец без дна» (М.Ф. Рыльский);
  • «Твои пассажиры - матросы твои» (Б. Ш. Окуджава).

3. С использованием сравнительной или превосходной степени различных частей речи:

  • «Ну, как его сравнить с тобою? Ты барыня пред ним одной лишь прямизною» (И.А. Крылов);
  • «Пусть красивы городские - у неё глаза синéй» (Л.И. Ошанин);
  • «Чтоб я так жил!» (из одесского фольклора).

4. С использованием творительного падежа в значении сравнения: заливаться соловьём, мчаться стрелой, хоть волком вой, стоять столбом, губы трубочкой.

5. Отрицательное сравнение:

  • «Нет, я не Байрон, я другой, ещё неведомый избранник» (М.Ю. Лермонтов);
  • «Не ветер бушует над бором, не с гор побежали ручьи - Мороз-воевода дозором обходит владенья свои» (Н.А. Некрасов);
  • «Здесь нет ни одной персональной судьбы - все судьбы в единую слиты» (В.С. Высоцкий).

Метафора (греч. metaphora - перенос) - слово или выражение, употребленное в переносном значении на основе сходства или контраста объектов. В отличие от сравнения, метафора даёт не два различных объекта, а формирует единый образ. Другими словами, метафора - этот скрытое, свёрнутое сравнение.

Три принципа построения метафоры

1. Олицетворение:

  • «Бежит река, в тумане тает, бежит она, меня маня » (Е.А. Евтушенко);
  • «Подпевает электричке ткацкой фабрики гудок» (М.И. Танич);
  • «Остроконечных елей ресницы над голубыми глазами озёр» (К.И. Рыжов).

2. Овеществление:

  • «Гвозди б делать из этих людей: крепче б не было в мире гвоздей» (Н.С. Тихонов).
  • «Нам разум дал стальные руки - крылья, а вместо сердца - пламенный мотор» (П.Д. Герман).

3. Отвлечение: нахлынула волна печали, работа кипит, поле деятельности, ломать голову .

В последние десятилетия метафоры часто используются в науке, политике, PR и рекламе. При этом сформировались даже типы метафорических приёмов: «архитектурные» (базис, надстройка, фундамент, перестройка, опора, блоки), «динамические» (движение к лучшему, шаги к совершенству, путь к красоте), «магические» , «аква-метафоры» и т.п.

«Стёршиеся» метафоры - слова, давно используемые не для выразительности, а для названий каких-либо объектов и явлений (конь в спортивной гимнастике, ржание как громкий несдержанный смех, глазок как отверстие в двери, мышь как компьютерное устройство).

А в заключение - блестящая фраза О.Э. Мандельштама: «Только через метафору раскрывается материя, ибо нет бытия без сравнения».

"Ученье - свет". "Знание - сила"

Карточный домик: элитный вариант

"Поле деятельности"

"Влом вставать... Метафора такая"

"Я расскажу березе, как подружке, что нет любви хорошей у меня..."

"Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?"

"А ты такой холодный, как айсберг в океане..."

«Не то, что мните вы, природа:
Не слепок, не бездушный лик -
В ней есть душа, в ней есть свобода,
В ней есть любовь, в ней есть язык».(Ф.И. Тютчев)

Для того чтобы написанный текст или речь сделать яркой, запоминающейся и выразительной, авторы используют определенные художественные приемы, называемые традиционно тропами и фигурами речи. К ним относятся: метафора, эпитет, олицетворение, гипербола, сравнение, аллегория, перифраз и другие обороты речи, где слова или выражения употребляются в переносном значении, чтобы придать сказанному большую выразительность.

Что такое эпитеты и метафоры

Самыми часто встречающимися в литературной речи являются эпитеты и метафоры.

Слово «эпитет» на греческом языке имеет значение «приложенное». То есть в самом наименовании уже есть объяснение сути - это определение, которое образно характеризует какой-либо предмет или явление. Признак, который выражается эпитетом, таким образом, как бы присоединен к описываемому объекту, он дополняет его в эмоциональном и даже в смысловом отношении.

В языкознании и лексикологии пока еще не существует общепринятой теории, точно объясняющей, что такое эпитеты и метафоры. Обычно говорят о трех типах эпитетов:

  • общеязыковые - те, которые имеют устойчивые, часто употребляющиеся в литературной речи связи (серебряная роса, трескучий мороз и т. п.);
  • народно-поэтические - используемые в фольклорных произведениях (красна девица, сладкая речь, добрый молодец и т. д.);
  • индивидуально-авторские - созданные авторами (футлярные соображения (А. П. Чехов), царапающий взгляд (М. Горький)).

Метафоры же, в отличие от эпитетов, - это не только одно слово, но и выражение, которое употребляется в переносном смысле. Метафоры подбираются на основе схожести или же, наоборот, контраста каких-либо явлений или предметов.

Как и когда употребляется метафора

Подробнее, что такое эпитеты и метафоры, а также в чем их разница, можно понять, если уяснить, что основным требованием для употребления последних является их оригинальность, необычность, способность вызвать эмоциональные ассоциации и помочь представить какое-то событие или явление.

Вот пример метафорического описания ночного неба в повести «Трое» М. Горького: «Млечный путь серебристой тканью разостлался по небу от края до края, - смотреть на него сквозь ветви дерева было приятно и грустно».

Использование шаблонных, потерявших от частого употребления свою оригинальность и эмоциональную насыщенность метафор может снизить качество произведения или произносимой речи.

Не менее опасной может оказаться и чрезмерность, изобилие метафор. Речь в таких случаях становится излишне цветистой и витиеватой, отчего может нарушиться и ее восприятие.

Как различать метафору и эпитет

В произведениях иногда бывает довольно трудно различить, какие именно тропы употребляет автор. Чтобы сделать это, нужно еще раз понять в сравнении, что такое эпитеты и метафоры.

Метафора является изобразительным приемом, который основывается на аналогии, переносе значения по подобию, сходству: «Утро смеялось в окна. Ее глаза - темные агаты».

Эпитет же - это один из случаев метафоры, проще сказать - художественное определение («Теплые молочные сумерки, льдистые холодные звезды»).

Исходя из сказанного, уже можно понять, что такое метафора, эпитет, олицетворение и найти их в приведенном примере: «Было видно, как длинными иглами неслись с веселого голубого неба, из высокой дымчатой тучки, капли…» (И. Бунин, «Маленький роман»).

Ясно, что в нем были использованы и метафоры (капли неслись длинными иглами), и эпитеты (из дымчатой тучки) и олицетворение (веселое голубое небо).

Олицетворение - особая метафора-иносказание

Так что такое метафора, эпитет, олицетворение? Это, как вы уже поняли, средства передачи отношения автора к явлению или предмету, эдакие своеобразные краски, позволяющие сделать написанное или произнесенное ярким и запоминающимся.

И из этого ряда можно выделить олицетворение - особый троп, имеющий давнюю историю, уходящую корнями в народное творчество. Олицетворение - это то же, что и иносказание, перенесение свойств живого существа на явления или предметы.

На использовании олицетворения построен и один из ближайших к фольклору жанров - басня.

В отличие от таких тропов, как метафора, эпитет, сравнение, олицетворение - это еще и очень экономный прием. Применяя его, не нужно подробно описывать предмет, достаточно сравнить его с чем-то уже знакомым, чтобы вызвать необходимые ассоциации: «А как жалки покрытые ветхой соломой, по брюхо вросшие в землю хатенки деревенских безземельных бедняков-бобылей!» (И. С. Соколов-Микитов, «Детство»).

Что такое сравнение

Невозможно представить себе произведение, лишенное сравнений, сопоставлений чего-то с чем-то, уподоблений одного явления другому, позволяющих точнее, образнее описать их и заодно передать свое к ним отношение.

Мастерски владели искусством применять эпитеты, метафоры, сравнения: «На голубом, усеянном яркими звездами бархате небес черные узоры листвы были похожи на чьи-то руки, простертые к небу в попытке достичь его высот» (М. Горький, «Трое»).

Трудные случаи в определении сравнения

Иногда описанный выше выразительный прием - сравнение - бывает довольно трудно отличить от случаев, когда в предложении просто употреблены слова с союзами «как», «как будто» и «словно», но уже с другими целями.

Повторим еще раз - эпитеты, метафоры, сравнения являются тропами, помогающими обогатить, «окрасить» сказанное. А значит, в предложении «Мы видели, как он медленно шел в сторону леса» нет сравнения, есть лишь союз, соединяющий части В предложении же «Мы вышли в коридор, где было темно и холодно, как в погребе» (И. Бунин) сравнение явное (холодно, как в погребе).

Способы выражения сравнения

И чтобы в ряду метафора, эпитет, сравнение, олицетворение можно было окончательно разобраться с каждым тропом, задержимся еще немного на сравнении.

Оно выражается разными способами:

  • при помощи оборотов со словами «как», «точно», «словно» и т. п. («Ее волосы вились, как усики горошка»);
  • или наречия («язык острее бритвы»);
  • творительным падежом существительного («в сердце соловьем пела любовь»);
  • а также лексически (при помощи слов «похожий на», «подобный» и т. д.).

Что такое гипербола

От употребления таких тропов, как метафора, эпитет, сравнение, гипербола отличается особой насыщенностью, преувеличенностью сути. Многие авторы охотно используют этот прием: «У него было совершенно бесстрастное, какое-то каменное, заржавленное лицо».

К гиперболическим приемам можно отнести и сказочных великанов, и Дюймовочку, и Мальчика-с-пальчик, населяющих сказки. А в былинах гипербола - это непременный атрибут: силушка у богатырей всегда непомерная, а враг - лютый и бесчисленный.

Даже в обыденной речи можно обнаружить гиперболу: «Мы тысячу лет не виделись!» или «Пролито море слез».

Метафора, эпитет, сравнение, гипербола часто используются и в сочетании, рождая гиперболические сравнения или олицетворения и метафоры («дождь лил сплошной стеной»).

Умение использовать тропы сделает вашу речь образной и яркой

В свое время еще В. Г. Белинский утверждал, что говорить хорошо и говорить правильно - это не одно и то же. Ведь даже безукоризненная, с точки зрения грамматики, речь может оказаться тяжелой для восприятия.

А из сказанного выше вы наверняка уже поняли, что такое метафора, эпитет, олицетворение, и что уметь пользоваться этими приемами чрезвычайно важно. Поможет же вам в этом вдумчивое чтение произведений классиков - так как именно их можно считать эталоном применения всего стилистического богатства русского языка.

Вчитайтесь в гоголевские строки: «Слова… похожие на цветы, такие же ласковые, яркие и сочные…», в которых малым набором автор сумел четко передать свое впечатление от звучания слов. И помните, что метафора, гипербола, эпитет - те инструменты, которые отточат вашу речь, а значит, нужно учиться пользоваться ими!

Язык поэзии совсем не то, что разговорная речь. Неподготовленный читатель убеждается в этом сразу. Более того, непонимание поэтического языка часто первую встречу с поэзий превращает в последнюю.

Теряет ли от этого поэзия что-нибудь? Не уверен. Но тот, кто не имел терпения, чтобы понять этот язык, лишает себя красоты и силы искусства.

Что значит — язык поэзии? Очевидно — это система выразительных средств, которыми поэзия пользуется, чтобы передать читателю богатство и многоплановость эмоционально-смыслового содержания.

Конечно, эмоциональную насыщенность могут передавать в какой-то степени и поэтические ритмы, и поэтическая фонетика, то есть, звуковая структура произведения, и поэтический синтаксис со своими особыми синтаксическими оборотами, часто используемыми в поэтической речи.

Но выразительные возможности поэзии этим не ограничиваются. Даже более того — в поэтических произведениях отдельные выразительные средства не существуют сами по себе . Поэзия не суммируется количеством используемых ею методов.

Откуда они пришли?

Чтобы еще сильнее не напугать неподготовленного читателя нужно отметить, что метафоры и эпитеты в своей специфической форме приходят к нам из поэтического языка, в котором имеют свою строгую область применения, ныряют в разговорную речь и назад возвращаются.

Выхожу один я на дорогу;

Сквозь туман кремнистый путь блестит…

Нужно отметить, чтобы не путаться в определениях позднее, что «стихом» называется любая законченная мысль, выраженная в одной, чаще всего, фразе. Ритм и рифма не являются основой поэзии. Основой поэзии является мысль . А саму мысль образует совокупность эпитетов и метафор.

Эпитет

Эпитет в переводе с греческого epitheton , обозначает — «приложенное «. В нормальном русском языке это хорошо соотносится с именем прилагательным. Любое прилагательное является по существу эпитетом. Для чего эпитет нужен в обычной разговорной речи? Эпитет это уточняющий признак. Например, на просьбу подать вам барабан, а перед вами их несколько, вы пытаетесь уточнить, какой именно барабан от вас требуют подать.

  • Подай-ка мне барабан. Душа требует барабана…
  • Какой барабан тебе подать? У меня их тут несколько.
  • Подай мне красненький барабан. Душа требует красненького.

Нужное уточнение получено. Эпитет «красненький» сделал свое разговорное дело.

Теперь можно легко в стихе Лермонтова найти эпитет. И этот эпитет «кремнистый». И он не просто затесался в это хорошее стихотворение, но он прежде всего объясняет, почему путь блестит. Потому что кремнистый, а не потому что после дождя весь в лужах.

Метафора

Метафора имеет совершенно иное предназначение. У нее нет необходимой точности , как у эпитета. Задача метафоры — сравнение.

Ночь тиха. Пустыня внемлет богу,

И звезда с звездою говорит…

Поэтические традиции часто требуют неявных метафор и некоторого культурного образования от читателя, поэтому поэтические метафоры сложнее для понимания, чем те, которые встречаются в обычной речи.

Фраза «Пустыня внемлет богу » это, конечно, метафора. Пустыне нечем внимать богу, разве что саксаулом. Читатель, который верит поэту, пытается вжиться в идею, преподнесенную ему автором строк. Ага! Пустыня это состояние души поэта. Теперь понятно, почему пустыня внемлет богу. Потому что «поэт» внемлет богу - что уже теплее. Можно найти еще много значений этому стиху, из-за того что метафора не требует точности. Она требует переноса значений. То есть, сравнения.

И такое определение метафоры справедливо не только для словесного искусства, но и для повседневной речи. Когда мы говорим: «Сегодня мы зажигаем», мы ведь не имеем в виду, какой-то определенный костер, который мы сегодня зажгем. Языкотворческая деятельность человека вполне реализует себя в разговорной речи, а не только в литературных произведениях. Так возникают красочные речевые обороты, которые поражают нас своей выразительностью. Новые выражения, построенные на оригинальных ассоциациях, связывают передачу значения мысли.

Художественные ценности

Эпитет является начальным выразительным средство поэзии , что, впрочем, не отменяет его художественной ценности. Он встречается и в обыденном языке и во всех словесных искусствах.

Метафора тоже не привязана только к поэтическому языку. Как сравнение, она является частью разговорной речи . В своем стремлении к образным выражениям она проявляется во всех формах языкового общения. И все-таки метафора намного ближе к поэтическому выражению, поскольку сочетает в себе образное начало. Художественный эффект сравнения заключается в его непредсказуемости или многозначности, особенно, если сравниваются между собой известные вещи.

И у эпитетов и у метафор очень много разновидностей . Есть мнение, что метафора возникла в глубокой древности из присущей первобытному человеку склонности одухотворять природу, приписывая ей человеческие черты. Аналогичен и обратный ход мысли — человеческие качества описываются при помощи натуральных величин. Но скорее всего это идея сама метафора и сравнивает понятное нам сейчас с истоками человеческой древности. Важность метафоры заключена в самом процессе познания нового, еще неизведанного.

Эффективность

Самое ценное качество эпитета — это его уточняющий эффект. Эффект метафоры, если она выстроена на новых ассоциациях, всегда несет богатство смыслов, дух новых открытий и сюрпризов. В этом разница между метафорой и эпитетом.

Метафора (от др.-греч. μεταφορ — «перенос», «переносное значение») — слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака. Термин принадлежит Аристотелю и связан с его пониманием искусства как подражания жизни. Метафора Аристотеля, в сущности, почти неотличима от гиперболы (преувеличения), от синекдохи, от простого сравнения или олицетворения и уподобления. Во всех случаях присутствует перенесение смысла с одного слова на другое.

Так, старость можно назвать вечером или осенью жизни, так как все эти трипонятия ассоциируются по общему их признаку приближения к концу: жизни, суток, года. Как и другие тропы(метонимия, синекдоха), метафора есть не только явление поэтического стиля, но и общеязыковое.Множество слов в языке образованы метафорически или применяются метафорически, причем переносныйсмысл слова рано или поздно вытесняет смысл, слово понимается только в своем переносном значении,которое тем самым уже не сознается как переносное, так как первоначальный прямой его смысл ужепотускнел или даже совсем утратился. Такого рода метафорическое происхождение вскрывается вотдельных, самостоятельных словах (коньки, окно, привязанность, пленительный, грозный, осоветь), но ещечаще в словосочетаниях (крылья мельницы, горный хребет, розовые мечты, висеть на волоске). Напротив, ометафоре, как явлении стиля, следует говорить в тех случаях, когда в слове или в сочетании слов сознаетсяили ощущается и прямое, и переносное значение.

  1. Косвенное сообщение в виде истории или образного выражения, использующего сравнение.
  2. Оборот речи, состоящий в употреблении слов и выражений в переносном смысле на основе какой-то аналогии, сходства, сравнения.

В метафоре можно выделить 4 «элемента»:

  1. Категория или контекст,
  2. Объект внутри конкретной категории,
  3. Процесс, каким этот объект осуществляет функцию,
  4. Приложения этого процесса к реальным ситуациям, или пересечения с ними.

Метафора часто становится эстетической самоцелью и вытесняет первоначальное исходное значение слова. У Шекспира, например, часто важен не исходный житейский смысл высказывания, а его неожиданное метафорическое значение — новый смысл. Это приводило в недоумение Льва Толстого, воспитанного на принципах аристотелевского реализма. Проще говоря, метафора не только отражает жизнь, но и творит её. Например, Нос майора Ковалёва в генеральском мундире у Гоголя — это не только олицетворение, гипербола или сравнение, но и новый смысл, которого раньше не было. Футуристы стремились не к правдоподобию метафоры, а к её максимальному удалению от изначального смысла. Например, «облако в штанах». Исследователи отмечают сравнительно редкое употребление метафоры в советской художественной литературе, хотя об ее «изгнании» говорить не приходится (см., например: «Вот мы и разошлись. Топот смолк, и в поле пусто» (А. Гайдар, «Судьба барабанщика»). В 1970-е годы появилась группа поэтов, начертавших на своём знамени «метафора в квадрате» или «метаметафора» (термин Константина Кедрова). Отличительной чертой метафоры является её постоянное участие в развитии языка, речи и культуры в целом. Это связано с формированием метафоры под воздействием современных источников знаний и информации, использованием метафоры в определении объектов технических достижений человечества.

Виды метафор

В современной теории метафоры принято различать диафору (резкую, контрастную метафору) и эпифору (привычную, стертую метафору).

  • Резкая метафора представляет собой метафору, сводящую далеко стоящие друг от друга понятия. Модель: начинка высказывания.
  • Стёртая метафора есть общепринятая метафора, фигуральный характер которой уже не ощущается. Модель: ножка стула.
  • Метафора-формула близка к стёртой метафоре, но отличается от неё ещё большей стереотипностью и иногда невозможностью преобразования в не фигуральную конструкцию. Модель: червь сомнения.
  • Развёрнутая метафора — это метафора, последовательно осуществляемая на протяжении большого фрагмента сообщения или всего сообщения в целом. Модель: Книжный голод не проходит: продукты с книжного рынка всё чаще оказываются несвежими — их приходится выбрасывать, даже не попробовав.
  • Реализованная метафора предполагает оперирование метафорическим выражением без учёта его фигурального характера, то есть так, как если бы метафора имела прямое значение. Результат реализации метафоры часто бывает комическим. Модель: Я вышел из себя и вошёл в автобус.

Теории

Среди других тропов метафора занимает центральное место, так как позволяет создать ёмкие образы, основанные на ярких, неожиданных ассоциациях. В основу метафор может быть положено сходство самых различных признаков предметов: цвета, формы, объёма, назначения, положения и т. д.

Согласно классификации, предложенной Н. Д. Арутюновой, метафоры разделяются на

  1. номинативные, состоящие в замене одного дескриптивного значения другим и служащие источником омонимии;
  2. образные метафоры, служащие развитию фигуральных значений и синонимических средств языка;
  3. когнитивные метафоры, возникающие в результате сдвига в сочетаемости предикатных слов (переноса значения) и создающие полисемию;
  4. генерализирующие метафоры (как конечный результат когнитивной метафоры), стирающие в лексическом значении слова границы между логическими порядками и стимулирующие возникновение логической полисемии.

Сравнение

Сравнение — троп, в котором происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому-либо общему для них признаку. Цель сравнения — выявить в объекте сравнения новые, важные, преимущественные для субъекта высказывания, свойства.

Сравнение всегда двучленно: в нем называется оба сопоставляемых предмета.

В сравнении выделяют: сравниваемый предмет (объект сравнения), предмет, с которым происходит сопоставление (средство сравнения), и их общий признак (основание сравнения, сравнительный признак, лат. tertium comparationis ). Одной из отличительных черт сравнения, является упоминание об обоих сравниваемых предметах, при этом общий признак упоминается далеко не всегда. Сравнение следует отличать от метафоры.

Имеет формальный показатель: союзы (как, будто, словно, точно ), предлоги (подобно, вроде, наподобие ), лексические средства (подобный, похожий, напоминать, смахивать, походить ). В сравнении употребляется творительный падеж имени существительного, так называемый творительный сравнения: Раненым медведем мороз дерет (Н. Асеев). Различают сравнения общеязыковые (белый, как снег ) и индивидуально-авторские: Чай в стаканах жидкий, как декабрьская заря (А. Мариенгоф).

Наряду с простыми сравнениями, в которых два явления имеют один общий признак, используются развернутые сравнения, в которых основанием для сравнения служат несколько признаков.

Сравнения характерны для фольклора.

Виды сравнения:

Известны разные виды сравнений:

  • Сравнения в виде сравнительного оборота, образованного при помощи союзов как, будто, словно, точно: «Мужик глуп, как свинья, а хитёр, как чёрт».
  • Бессоюзные сравнения — в виде предложения с составным именным сказуемым: «Мой дом — моя крепость».
  • Сравнения, образованные при помощи существительного в творительном падеже: «он ходит гоголем».
  • Отрицающие сравнения: «Попытка не пытка».