Сообщение о жизни и творчестве крылова. Нравственно-философские, нравоучительные басни

Крылов не обладал ни колоссальной образованностью, ни продуманной глубиной философских взглядов Радищева. Но он умел с детства ненавидеть дворянскую государственность и дворянскую культуру. Дворянин по паспорту, а на самом деле «маленький человек», по происхождению скромный «подьячий» он испытал и нужду, и унижение с первых же шагов своей сознательной жизни. Он мог ощущать себя «плебеем», хотя не дорос до сознания кровной связи с широкими массами порабощенного народа. Индивидуализм, бесперспективность личного бунтарства ставили предел революционизированию его взглядов.

Он ясно видел, кто его враг, но не видел достаточно мощной дружеской среды, которая научила бы его, за что и за кого бороться. Отсюда и неустойчивость крыловского протеста и туманность его положительных идеалов. И все же сила этого протеста, озлобленность нападок Крылова делали его одним из наиболее смелых и радикальных демократических писателей конца XVIII в.

Иван Андреевич Крылов родился в 1769 г. Его отец был дворянином, но не был помещиком. Дворянство Крыловых было не родовое, а выслуженное по чину; по понятиям, крепко державшимся в среде помещиков, это было ненастоящее дворянство. Крылов-отец был подьячим при шпаге, человеком без прав, но с множеством обязанностей. Тринадцать лет он служил солдатом в армии, затем был брошен в Оренбург: в столичной воинской части он был «парадными вещами исправлять себя не в состоянии». На Урале А.П. Крылов участвовал в гражданской войне против восставшего во главе с Пугачевым народа. В конце 1773 г. он защищал от Пугачева Яицкий городок (Уральск).

После пугачевского восстания А.П. Крылов перевелся в гражданскую службу, стал провинциальным чиновником в Твери. Он умер в 1778 г., когда его сыну Ивану было девять лет. Для семьи наступила пора безнадежной бедности. Мать и двое сыновей, Иван и Лев (тогда - годовалый ребенок), остались совершенно без средств.

Дома Крылов мало чему мог научиться. Его мать была совсем необразованная женщина. Крылов учился самоучкой, читал книги, оставленные отцом. Затем он как-то проник в дом местного тверского помещика либо чиновника из важных, по-видимому Н.П. Львова, и здесь, вместе с детьми хозяина, учился, между прочим, и французскому языку. Одновременно он числился на службе. Он был записан в подьячие еще восьми лет от роду - подканцеляристом в калязинский нижний земский суд; конечно, эта служба была фиктивной. Она должна была принести Крылову «выслугу лет», служебный стаж. В следующем году Крылова перевели в тверской губернский магистрат с тем же чином. Когда началась его действительная служба, неизвестно, но, по-видимому, очень рано.

В 1782 г. тринадцатилетний Крылов вместе с матерью перебрался из Твери в Петербург. В Петербурге он поступил в казенную палату и вскоре получил чин провинциального секретаря. Это был очень маленький чин. Служил он, по-видимому, без жалованья. Но в 1786 г. ему было уже назначено не то восемьдесят, не то девяносто рублей в год. В это время Крылов был уже писателем.

Когда Крылов написал «Кофейницу», ему было около четырнадцати лет; но направление его мысли уже намечено в этом произведении достаточно отчетливо. Это социальная сатира. Дворянка-помещица, светская женщина, модница проявляет дикую жестокость по отношению к своим крепостным; она увлечена каким-то палочным вдохновением; в то же время она невежественна. Тема оперы - ужас крепостного права, бесправие и угнетение крестьян, выжимание из них всех соков. Крылов примыкает здесь как будто к традиции либеральной драматургии - отчасти «Недоросля» и в особенности «Несчастия от кареты» Княжнина (1779); с этой комической оперой «Кофейница» имеет немало общего и по сюжетной основе (вообще же схема: злой приказчик хочет жениться на крестьянской девушке и ведет интригу против ее возлюбленного - лежит в основе сюжета многих комедий и опер XVIII в., французских и русских).

Однако Крылов, еще почти что мальчик, органически воспринимает социальную тему иначе, еще более остро, чем Новиков, Фонвизин и Княжнин. Может быть и бессознательно, Крылов внес в свое изображение такую ненависть к помещику и трезвость реального взгляда на вещи, которые были недоступны даже наиболее передовым дворянским либералам.

Вслед за комической оперой Крылов принялся за трагедию, без сомнения, привлекавшую его значительностью и принципиальностью проблем, которые обычно разрабатывались в этом жанре, проблем этики и политики в первую очередь. Первый опыт Крылова в этом направлении - «Клеопатра» - до нас не дошел; Дмитревский, которому Крылов дал свою трагедию на отзыв, вежливо, но решительно забраковал ее. Тогда Крылов написал «Филомелу» (1786). Многое в этой трагедии восходит к образцам Сумарокова; заметно в ней стремление подражать и французским драматургам. Это - юношеская, незрелая и несамостоятельная вещь; но существенно в ней то, что юноша-автор стремится поставить в ней проблемы права царя на произвол и народа на восстание, проблемы семейной морали, что он стремится написать идейную, принципиальную и смелую пьесу в духе Вольтера.

  1. Новое!

    В цикле социально-бытовых, нравоучительных басен главнейшими являются Мартышка и Очки», «Петух и Жемчужное зерно», «Свинья под Дубом», «Голик», «Волк и Журавль», «Лжец» и др. В «Мартышке и Очках», «Свинье под Дубом» осмеиваются невежество, глупость и...

  2. Всякий любитель русской поэзии, которая, надобно признаться, не весьма богата произведениями изящными, прочитав с удовольствием эти Басни, конечно, скажет: для чего их так мало? В самом деле, это, может быть, единственный или главный недостаток Басен...

    Творчество И. А. Крылова началось еще в XVIII в., когда он издавал известные сатирические журналы «Почта духов» и «Зритель», сыгравшие важную роль в развитии русской демократической литературы. В конце XVIII - начале XIX в. он написал несколько драматических...

    Произведения замечательного русского баснописца И. А. Крылова имеют всемирную известность. Восхищение и широкий интерес вызывали басни в XIX веке, не теряют они своей актуальности и сейчас. Что же является причиной такой удивительной живучести этих коротких...

Художественный мир Крылова Жизнь и творческий путь Крылова Мировоззренческие истоки реализма Крылова Поэтика Крыловской басни Общенациональное содержание басен Крылова

Художественный мир Крылова

крылов басня афористический художественный

«Выбравши себе самую незаметную и узкую тропу, шёл он по ней почти без шума, пока не перерос других, как крепкий дуб перерастает всю рощу, вначале его скрывавшую. Этот поэт — Крылов. Выбрал он себе форму басни, всеми пренебреженную, как вещь старую, негодную для употребления и почти детскую игрушку — и в сей басне умел сделаться народным поэтом. Это наша крепкая русская голова, тот самый ум, который сродни уму наших пословиц, тот самый ум, который крепок русский человек, ум выводов, так называемый задний ум. Пословица не есть какое-нибудь вперед поданное мнение или предположение о деле, но уже подведённый итог делу, отстой, уже перебродивших и кончившихся событий, окончательное извлечение силы дела из всех сторон его, а не из одной… Отсюда-то и ведёт своё происхождение Крылов. Его притчи — достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа» — так определил существо дарования Крылова Н. В. Гоголь в книге «Выбранные места из переписки с друзьями».

Путь Крылова в русскую литературу был, куда боле тернист, чем у Карамзина или Жуковского, выходцев из родовитых и обеспеченных дворянских семей. В отличие от них Крылов не получил систематического образования. Но неблагоприятные условия жизни в известном смысле, оказались полезными для его литературной деятельности: они уберегли Крылова от неумеренного влияния иностранного образования, которое разобщало культурное сословие русского общества с народной средой.

Ж изнь и творческий путь Крылова

Иван Андреевич Крылов родился 2 (13) февраля 1769 года в Москве и происходил из «обер-офицерских детей», отцы которых ценой тяжелой полевой службы добивались иногда дворянского звания. Андрей Прохорович Крылов, бедный армейский офицер, по обязанностям службы часто менял место своего жительства. Когда родился баснописец, отец жил в Москве, но вскоре, с началом пугачевского бунта, его со всем семейством отправили в Оренбург. В «Истории Пугачевского бунта» А. С. Пушкин отмечал: «К счастью, в крепости (Яицкой) находился капитан Крылов, человек решительный и благородный. Он в первую минуту беспорядка принял начальство над гарнизоном и сделал нужные распоряжения». Потерпев неудачу, «Пугачев скрежетал. Он поклялся повесить не только… Крылова, но и все семейство последнего, находившееся в то время в Оренбурге. Таким образом, обречен был смерти и четырехлетний ребенок, впоследствии славный Крылов». Родители Крылова были не очень образованными, но простыми и честными людьми: семья Мироновых из «Капитанской дочки» Пушкина в чем-то напоминает их. По окончании военных действий против мятежников капитан Крылов перешел на гражданскую службу в чине коллежского асессора и занял в Твери место председателя губернского магистрата. Но в 1778 году он умер, оставив вдову с двумя детьми без средств к существованию. От Андрея Прохоровича Иван Крылов получил в наследство лишь солдатский сундучок с книгами, собранными отцом. При всей бедности это был все-таки человек замечательный. Вероятно, и грамоте Крылов научился у отца, и любовь к чтению от него унаследовал.

Но получить систематическое образование Крылову не удалось: отроком он вынужден был определиться на службу подканцеляристом -- переписчиком казенных бумаг. Служба дала многое будущему баснописцу, она познакомила его с чиновничьими плутнями, с судейским мздоимством. Своим для наблюдательного и восприимчивого мальчика стал быт провинциального городка. По воспоминаниям современников, Крылов в отроческие годы «с особенным удовольствием посещал народные сборища, торговые площади, качели и кулачные бои, где толкался между пестрою толпою, прислушиваясь с жадностью к речам простолюдинов».

По просьбе матери, «из милости», тверской помещик Львов пустил Ивана Крылова в свой дом учиться с его детьми. Этот дом в Твери был «литературным»: хозяева любили поэзию, ставили любительские спектакли. Здесь, по-видимому, Крылов приобрел первую страсть к литературному творчеству. Пятнадцатилетним мальчиком он написал комическую оперу в стихах и прозе «Кофейница» (1782--1784), получившую одобрение и вселившую первые надежды на успех в литературе. В 1782 году семья Крыловых перебирается в Петербург: мать хлопочет о пенсии, а старший сын Иван с трудом находит себе службу в казенной палате с нищенским жалованьем. Упорный Крылов занимается самообразованием, завязывает знакомства в литературных и театральных кругах, пишет одну за другой трагедии, комедии, комические оперы -- «Клеопатра», «Филомела», «Бедная семья», «Сочинитель в прихожей», «Проказники», «Американцы» и т. д.

Огорченный неудачами, он порывает с театром и пробует свои силы на поприще журналистики как писатель-сатирик. В 1789 году он издает сатирический журнал «Почта духов», в котором высмеивает французоманию, обличает казнокрадство и плутовство, притеснения крепостных, неправду в судах. Журнал напоминает сатирический сборник, в котором живущие среди людей невидимые «духи» ведут переписку с волшебником Маликульмульком. Вот, например, один из «духов» проникает в набитую просителями переднюю богатого вельможи. Он обращает внимание на бедного, тяжело вздыхающего человека. «Я вздыхаю, сударь, о том, что у меня оторвали ногу, а не голову: я бы вечно не знал, что такое есть прихожая знатных». Солдат суворовских походов с горечью говорит о вельможе: «Я верю, что его похвала прекрасна и красноречива, но верю также, что я со временем, к его славе и к чести моего отечества, умру в этой прихожей с голоду». И когда в приемной появляется «убранный великолепно» вельможа, он «очень учтиво кланяется на все стороны» -- и благосклонно принимает прошения от богатых просителей, причем «дух» замечает, «что многие просительные письма были довольно толсто свернуты и такие принимались с большей благосклонностью». Эта сатирическая зарисовка предвосхищает гоголевскую «Повесть о капитане Копейкине» из «Мертвых душ». Естественно, что такой журнал не мог существовать долго, он был на подозрении у цензоров, и уже в августе 1789 года Крылов вынужден его издание прервать.

В 1792 году он начинает издавать журнал «Зритель», где публикует «Похвальную речь в память моему дедушке» -- злую сатиру на крепостников. Этот дедушка, «разумнейший помещик», с «неустрашимостью гоняясь за зайцем, свернулся в ров и разделил смертную чашу с гнедою своею лошадью прямо по-братски». Дедушка имел тысячу других дарований, «приличных и необходимых нашему брату дворянину: он показал нам, как должно проживать в неделю благородному человеку то, что две тысячи подвластных ему простолюдинов выработают в год».

В «восточной повести» «Каиб» просвещенный калиф ничего не предпринимал без согласия своего дивана (государственного совета). Он был миролюбив и для избегания споров начинал свои речи так: «Господа! я хочу того-то; кто имеет на это возражение, тот может свободно его объявить: в ту же минуту получит он пятьсот ударов по пятам, а после мы рассмотрим его голос». Таким удачным предисловием поддерживал он совершенное согласие между собой и советом и придавал своим мнениям такую вероятность, что разумнейшие из дивана удивлялись их премудрости".

Каиб был поклонником сентиментальной поэзии, идиллических пастушков и пастушек. Совершая путешествие по своему государству, «увидел он на берегу речки запачканное творение, загорелое от солнца, заметанное грязью. Калиф, было, усомнился: человек ли это; но по босым ногам и по бороде скоро в том уверился…

Скажи, мой друг,-- спрашивал его калиф,-- где здесь счастливый пастух этого стада? -- «Это я,-- отвечало творение и в то же время размачивало в ручейке корку хлеба, чтобы легче было ее разжевать…»

В мае 1792 года, на пятом месяце издания журнала, по приказу Екатерины II в типографии Крылова был произведен обыск. «Зритель», разумеется, запретили, Крылов попытался взамен издавать журнал «Санкт-Петербургский Меркурий», но уже к середине 1793 года пришлось отказаться от этой затеи. Он бросил все и уехал из Петербурга на долгие годы.

Весь период царствования Павла Крылов живет в провинции.

Одно время он занимает должность секретаря при опальном вельможе князе С. Ф. Голицыне. Для домашнего театра в его имении он сочиняет «шутотрагедию» «Трумф, или Подщипа» -- злую пародию на трагедии писателей-классицистов и такую едкую сатиру на правительственные верхи, что в России это произведение стало возможным опубликовать только после революции.

С воцарением Александра I Крылов появляется в Петербурге.

Он снова пробует силы на драматургическом поприще, и на сей раз с успехом. Его комедии «Модная лавка» (1806) и «Урок дочкам» (1807) срывают аплодисменты у театральной публики. Крылов высмеивает в комедиях французоманию дворянского общества, его равнодушие к русской национальной культуре. В эпоху наполеоновских войн этот вопрос приобрел почти политическую остроту. В финале комедии «Урок дочкам» патриархальный дворянин Велькаров говорит своим обезумевшим от галломании девицам: «Два года, три года, десять лет, останусь здесь в деревне, пока не бросите вы все вздоры, которыми набила вам голову ваша любезная мадам Григри, пока не отвыкнете вы восхищаться всем, что только носит нерусское имя, пока не научитесь скромности, вежливости и кротости, о которых, видно, мадам Григри вам совсем не толковала, и пока в глупом своем чванстве не перестанете морщиться от русского языка». В преддверии 1812 года такие слова «под занавес» завершались в театре бурными рукоплесканиями.

В этот период пробуждения русского национального самосознания и достигает расцвета реалистический талант Крылова. Но получает он наиболее полнокровное и живое воплощение не в комедии, не в сатире, а в краткой и емкой поэтической миниатюре, название которой -- «басня Крылова». В 1809 году выходит первый выпуск его басен, встреченный так тепло и восторженно, что вслед за ним появляются еще восемь книг, объединивших 197 лучших басен писателя.

Мировоззре нческие истоки реализма Крылова

К басне Крылов пришел в зрелые годы, пройдя сложный путь творческих исканий в русле просветительской идеологии XVIII века и пережив глубокий кризис ее на рубеже веков. Суть этого кризиса нашла отражение в его баснях «Сочинитель и Разбойник», «Водолазы», «Безбожники», «Червонец», «Крестьянин и Лошадь» и др.

Сочинитель, который «тонкий разливал в своих твореньях яд», вселяя разврат и безверие в сердца людей, попадает вместе с Разбойником в ад («Сочинитель и Разбойник»). Виновных сажают в два чугунных котла и разводят под ними огонь. Проходят века. Костер под котлом Разбойника затухает, а под Сочинителем все сильнее и сильнее разгорается. В басне этой утверждается ответственное отношение писателя к своему художественному слову -- тема, проходящая через всю классическую литературу XIX века. Но, кроме общего, в басне Крылова есть еще и конкретно-исторический смысл. Современники баснописца без труда угадывали за образом Сочинителя реальный исторический прототип. Это был Вольтер, один из ведущих французских просветителей, идеологически подготовивший Великую французскую революцию в конце XVIII века. Этой революции Крылов не принял, а вместе с тем усомнился и в исторической плодотворности самого просветительства с его атеизмом и верой в разум, в добрую природу человека, с его нигилистическим отрицанием современного общественного порядка, обвиняемого в развращении, в подавлении этой доброй человеческой природы. Самонадеянный и дерзкий разум просветителей ставится под прицел Крылова в басне «Водолазы». Некий царь засомневался в пользе разума: гнать ученых из своего царства или нет? Собранный им государственный совет не мог решить такой вопрос: одни считали -- «не ученье тьма», «другие утверждали, что люди от наук лишь только хуже стали». Тогда царь призвал «разумников», назначил им большое жалованье и о науках спор им предложил на суд. Начались бесконечные словопрения «разумников», потому что «в голосах разлад для них был настоящий клад, и, если бы им волю дали, они б доныне толковали да жалованье брали». Сомнения царя разрешил не государственный чиновник, не ученый-«разумник», а Пустынник, Божий человек. И разрешил он их не рассудком, не логическим разумом, а мудрой притчей о трех братьях, решивших добывать жемчуг в море. Один брат, ленивый, предпочитал скитаться по берегу и ждать, когда жемчужину выбросит волна. Другой избрал глубину по своей силе, нырял и поднимал жемчуг со дна. Он жил, «всечасно богатея». А третий с алчностью к сокровищам хотел достать морское дно на самой глубине, кинулся в пучину и заплатил за свою дерзость жизнью.

Истинная мудрость, по Крылову, открывается не дерзкому разуму, а художественному, образному мышлению, с большей полнотой отражающему живую жизнь. Крылов не отрицает пользы наук и важности разума, но устанавливает для них пределы, нарушая которые обожествивший себя разум сеет разрушение и смерть.

Если разочарование в претензиях человеческого разума обратило сентименталистов и романтиков к глубинам человеческого сердца, то Крылова это же самое разочарование привело к «художественной мудрости» и одаренности своего родного народа, здравый смысл которого он стал ценить выше мнений и суждений всех «разумников» европейского Просвещения. Именно потому в баснях Крылова, по сравнению с его сатирическими произведениями XVIII века, негодование исчезло, добродушная лукавая усмешка зазвучала в его обличительных речах. Православная душа народа, к которой он теперь обратился, призывала его к уступчивости, осторожности и мягкости. Если просветители крушили общественные институты, видя в них основное зло, искажающее «добрую природу человека», то Крылов трезво заметил теперь, что корни общественного зла скрываются глубже, в самом человеке, в помраченной грехом природе его. И самодовольный разум тоже не свободен от этой греховности. Потому и важнее для писателя не обличать, а понять и показать эту слабость, это человеческое несовершенство.

Поэ тика Крыловской басни

Обращаясь к жанру басни, Крылов решительно видоизменил его. До Крылова басня понималась как нравоучительное произведение, прибегающее к аллегорической иллюстрации моральных истин. У предшественников Крылова ключевую роль в басне играли дидактические зачины и концовки. Они как бы восполняли недостаточность изображения действительности. «Картинка», иллюстрирующая моральную сентенцию, была достаточно условной и однолинейной, требующей дидактического пояснения. Крылов в меньшей степени нуждается в таких зачинах и концовках, потому что его рассказ говорит сам за себя, живописует, воссоздает столь яркую, художественно-образную картину действительности, что не требует пояснения. Крылов преодолевает свойственный классицизму рассудочный, отвлеченный дидактизм. Он не «морализирует», а изображает, показывает, предоставляя читателю сделать самому естественно вытекающий из рассказа вывод. Поэтому во многих баснях Крылова нравоучение отсутствует вообще («Волк на псарне», «Стрекоза и Муравей» «Лягушки, просящие Царя» и др.). Причем по мере совершенствования искусства баснописца от одного выпуска книги к другому число нравоучений последовательно уменьшается.

Но и сами нравоучения, там, где Крылов их оставляет, решительно видоизменяются. Прежде всего, они кратки и тяготеют не к отвлеченному резонерству, а к художественному образу пословичного типа. В пословице, по Гоголю, сверх полноты мыслей важен еще и сам образ их выражения: «в них отразилось много народных свойств наших; в них все есть: издевка, насмешка, попрек, словом -- все шевелящее и задирающее за живое: как стоглазый Аргус, глядит из них каждая на человека». Пословица подводит делу не однолинейный, а многосторонний итог. Это выражается в поговорке: «Одна речь -- не пословица». Именно так строит свои нравоучения Крылов: «А я скажу: по мне уж лучше пей, да дело разумей» («Музыканты»); «Избави Бог и нас от этаких судей» («Осёл и соловей»).

Иногда Крылов включает в басню лукавый отказ от нравоучения, который действует эффективнее прописной морали: «Баснь эту можно бы и боле объяснить -- да чтоб гусей не раздразнить» («Гуси»).

Особенно заботится Крылов об эффективности, афористической остроте концовки, приберегая наиболее емкие и точные афоризмы к последним стихам басни: «Ну, братец, виноват: Слона-то я и не приметил» («Любопытный»); «А Философ без огурцов» («Огородник и Философ»); «Как счастье многие находят лишь тем, что хорошо на задних лапках ходят» («Две Собаки»).

Иногда после басенной инсценировки вместо поучающего итога то же самое явление Крылов показывает уже в подлинном виде, в жанровой сценке. В басне «Лисица и Сурок» сперва рассказывается история Лисицы, будто бы невинно пострадавшей за взятки, но метко выведенной на чистую воду заключением Сурка: «Нет, кумушка; а видывал частенько, Что рыльце у тебя пуху». А далее Крылов развертывает вместо нравоучения следующую бытовую картинку:

Иной при месте так вздыхает, Как будто рубль последний доживает…

А смотришь, помаленьку То домик выстроит, то купит деревеньку.

Теперь, как у него приход с расходом свесть, Хоть по суду и не докажешь, Но как не согрешишь, не скажешь: Что у него пушок на рыльце есть.

Вообще поучительная направленность басни у Крылова не сковывает реалистические картины жизни во всех ее проявлениях: от роскошных палат до деревенской избы. Такие басни, как — Демьянова уха", «Два Мужика», «Три Мужика», «Муха и Дорожные» и многие другие, интересны не только поучениями, естественно вытекающими из зарисовок происшествия, но и самими эти зарисовками с реалистическими деталями и подробностями, не имеющими прямого отношения к нравоучительному итогу. Такова, например, бытовая зарисовка вынужденной остановки в дороге дворянской семьи в басне «Муха и Дорожные» Здесь Крылов предвосхищает типы некрасовских мужиков-правдоискателей в поэмах «Коробейники» и «Кому на Руси жить хорошо» {www.сайт, 8}.

В тесных пределах басни Крылов сжимает содержание, которое уже содержит «в зерне» будущие развернутые вещи Некрасова, Толстого, Салтыкова-Щедрина. Басни у Крылова тоже тяготеют к емкой («пословичной») художественной формуле. Поэтому, в отличие от предшественников, Крылов стремится придать басенной композиции предельную динамичность, предпочитая диалог вместо повествования, достигая быстрого развития сюжета: например, в басне «Щука и Кот» есть завязка (просьба Щуки), развитие действия (ловля), развязка («И мыши хвост у ней отъели») и финал («Тут, видя, что куме совсем не в силу труд, Кот замертво стащил ее обратно в пруд»). Белинский называл басни Крылова «маленькими комедийками».

Реализм басен Крылова наиболее полно проявился в языке.

Баснописец положил в основу разговорный язык, но у каждого сословия в его произведениях он свой: грубый язык Волка и покорный Ягненка («Волк и Ягненок»), хвастливая речь Зайца («Заяц на ловле»), глубокомысленные рассуждения глупого Петуха («Петух и Жемчужное Зерно»), чванливые речи Гусей о своих предках («Гуси»), тупо-самодовольная речь Свиньи («Свинья под Дубом») и т. д.

«Даже Осёл, который у него до того определился в характере своем, что стоит ему высунуть только уши из какой-нибудь басни, как уже читатель вскрикивает вперед: «это Осёл Крылова!"-- даже Осел, несмотря на свою принадлежность климату других земель, явился у него русским человеком»,-- писал Гоголь.

Широко и свободно ввел Крылов в свои басни народную лексику:

«рыло», «мужик» (вместо Карамзинского «поселянин»), «хворостина», «навоз», «дура», «скотина», «олух» и т. д. Он использовал не только лексические, но и морфологические особенности просторечия: «здесь и оконье и перье», «скончай», «увидь», «то к тему их прижмёт», «тое», «печи», «стеречи». Но особенно любит использовать Крылов народные идиомы -- типические русские обороты и выражения, непереводимые на иностранные языки: «В ушах у гостя затрещало» («Музыканты»), «Мой господин во мне души не чает» («Две Собаки»). Белинский отмечал: «Эти идиомы, эти русицизмы, составляющие народную физиономию языка, его оригинальные средства и самобытное самородное богатство, уловлены Крыловым с невыразимою верностью».

Многие басни Крылова выросли непосредственно из русских пословиц, образный «бутон» которых поэт искусно развертывал, облекал в плоть и кровь басенных событий. Так, из пословицы «Не плюй в колодец, пригодится воды напиться» выросла басня «Лев и Мышь»; из пословицы «Каков батька, таковы у него и детки» -- «Волк и Волчонок»; из пословицы «Мне хоть свет гори, только бы я жил» -- «Лягушка и Юпитер» и др.

Поскольку Крылов во всех своих баснях находился в границах народного миросозерцания, его собственные поучения сразу же становились народным достоянием и превращались в пословицы (подтверждение того, что Крылов точно выразил народную нору, народные воззрения на добро и зло). Народ охотно принял как свои десятки Крыловских стихов и «нравоучений», включив их в пословицы еще при жизни баснописца: «Аи, Моська! знать, она сильна, Что лает на слона», «Над хвастунами хоть смеются, л часто в дележе им доли достаются», «Полают и отстанут», «А Васька слушает да ест», «Слона-то я и не приметил», «Услужливый дурак опаснее врага» и др. Пословицами стали даже некоторые названия басен: «Демьянова уха», «Тришкин кафтан», «Слон и Моська» и др.

Крылов писал свои басни разностопным ямбом -- размером, наиболее вольным из поэтических метров, удобным для передачи языка, ориентирующимся на «сказ» (на передачу речи от чьего-либо лица, не сливающегося с автором), на разговорные синтаксис и интонацию. При этом словами и ритмом стиха Крылов умел передать живописную картину. Например, вот как он рисует стихом прерывистую скачку обоза по ухабам:

Пустился конь со всех четырех ног На славу: По камням, рытвинам, пошли толчки, скачки, Левей, левей, и с возом -- бух в канаву!

Прощай, хозяйские горшки!

В басне «Пустынник и Медведь» Крылов ритмом стиха мастерски живописал движения медведя. «Здесь,-- писал Жуковский,-- стихи летают за мухою. Непосредственно за ними следуют другие, изображающие противное, медлительность медведя: здесь все слова длинные, тянутся… Мишенька, увесистый, булыжник, корточки, переводит, думает, и у друга, подкарауля изображают медлительность и осторожность: за пятью длинными, тяжелыми стихами следует быстро полустишие: Хвать камнем друга в лоб! Это молния, это удар! Вот истинная живопись…» Нередко прибегает Крылов в своих баснях и к звукоподражаниям. Так, в одной из басен Вол говорит у него: «И мы грешны». В речи Вола мы слышим мычание. А пожирающий добычу Кот, «мурлыча и ворча, трудится над курчонком».

Общенацион альное содержание басен Крылова

П.А.Плетнёв, профессор Петербургского университета, друг Пушкина, называл Крылова «выборным грамотным человеком всей Росси». Это проявилось по-своему в художественном мире «басен Крылова», при всем их многообразии связанных между собою. «Можно подумать,-- писал Плетнев,-- что для него не было сословий, и он в уме своем представлял только Россию, одним духом движимую, поражающую воображение своею огромною, величиною частей своих, красками своими и действующую как одно существо в гигантских размерах». Ощущение целостности русской жизни в баснях Крылова возникает потому, что поэт впервые в литературе нашей органически принял в себя дух национального языка. Его предшественники ограничивались подражаниями. Но «искусственный подбор простонародных слов» так, же далек от языка народа, «как словарь от книги»,-- говорит Плетнев.-- Язык повинуется умопредставлению, действию воображения, навыку чувств, ходу размышлений, склону страстей,-- словом, язык есть душа народа. И чтобы народный язык сохранил в сочинении все особенности органической своей природы, поэт должен принять «в душу свою ив сердце свое ясный образ самого народа».

Исследователи творчества Крылова отмечают, что в емкие «формулы» басен поэт вместил десятки художественных жанров -- от политической сатиры до эпиграммы, от комедии миниатюры до бытового очерка. «В спокойном жанре басни, -- писал С. Дурылин, -- Крылов творчески жил едва ли не всеми жанрами беспокойной литературы его времени, отзывался в них на самые важные вопросы своей эпохи, откликался на самую острую общественную и политическую злободневность, жил одной жизнью со своим народом, радовался его радостями, скорбел его скорбями, тревожился его будущим…» В баснях он показал всю русскую жизнь в самых существенных ее конфликтах и оценил ее с точки зрения народной нравственности. Он прояснил моральные нормы русского человека, имеющие православно христианские истоки, укорененные в опыте трудовой истории народа. Своими баснями он способствовал пробуждению русского национального самосознания.

Один из самых почитаемых образов у Крылова -- трудолюбивая пчела, за которой скрывается сам народ, а мухи, пауки -- тунеядцы, расхитители народного добра («Муха и Пчела», «Пчела и Мухи», «Паук и Пчела»). В басне «Пчела и Мухи» Крылов утверждает, что настоящий патриотизм, настоящая привязанность к Родине возможны лишь у тех людей, которые трудятся для нее и вносят свою лепту в ее благосостояние, как пчелы носят мед в свой улей:

Кто с пользою отечеству трудится, Тот с ним легко не разлучится.

В басне «Листы и Корни» Крылов высказал национальный и ил яд на соотношение основных социальных сил в государстве, который является своего рода камертоном для всей русской реалистической литературы XIX века -- от Тургенева с «Записками охотника» до Л. Н. Толстого с его романом-эпопеей «Война и мир»:

А если корень иссушится,--

Не станет дерева, ни вас.

Значение Крылова как национального писателя ярче всего проявилось и в эпоху Отечественной войны 1812 года. Именно он с наибольшей последовательностью и силой выразил тогда в баснях о войне народную точку зрения на происходящие события.

В самом начале войны, еще до назначения М. И. Кутузова главнокомандующим русской армией, в военных верхах и правительственных кругах возникли пререкания и споры. Тщеславные генералы--Беннигсен, Пфуль, Арамфельд -- состязались в любоначалии, претендуя на главные посты в армии. Этим событиям Крылов посвятил две басни -- «Раздел» и «Кот и Повар», в которых он подверг критике индивидуализм тех, кто в заботе о личных делах забывал о благе общем:

В делах, которые гораздо поважней, Нередко от того погибель всем бывает, Что чем бы общую беду встречать дружней, Всяк споры затевает О выгоде своей.

В басне «Кот и Повар» Крылов недвусмысленно намекнул на либерализм Александра I, слишком доверявшего Наполеону и пытавшегося вступить с ним в бессмысленные, уже вредящие судьбе армии переговоры.

Когда же во главе армии встал не любимый Александром I, но угодный народу Кутузов, Крылов явился защитником его исторического дела и сторонником его стратегии и тактики войны с Наполеоном. Четыре басни -- «Ворона и Курица», «Волк на псарне», «Обоз», «Щука и Кот» -- последовательно отразили важнейшие события Отечественной войны 1812 года с народной их оценкой.

Когда Кутузов после Бородинского сражения сдал французам Москву, в придворных кругах и генералитете посыпались обвинения. Сам Александр сказал Кутузову: «Вы еще обязаны дать ответ оскорбленному отечеству в потере Москвы». Крылов же оценил этот шаг Кутузова как великую полководческую хитрость и расчет (Л. Н. Толстой потом воспользуется этой мыслью Крылова, отражающей «мысль народную»):

Когда Смоленский Князь, Противу дерзости искусством воружась, Вандалам новым сеть поставил И на погибель им Москву оставил…

Крылов даже подсказал Толстому образ пчелиного улья, «рое -вой жизни» народа, характеризуя поведение жителей оставлен -ной неприятелю Москвы:

Тогда все жители, и малый и большой, Часа не тратя, собралися И вот из стен московских поднялися, Как из улья пчелиный рой.

В лице Вороны Крылов обличал эгоистическое и чуждое народу поведение отдельных дворян, склонных к галломании. Однако современники отнесли фразу: «Попался, как ворона в суп» -- к самому Наполеону, и она стала моментально народной поговоркой, разнесшейся по всей России.

Когда Наполеон попал в сеть, расставленную для него Кутузовым, «охотничьим чутьем» просчитавшим логику поведения раненного смертельно зверя, который, отлежавшись, обязательно идет умирать в свою берлогу, Крылов написал басню «Волк на псарне». В словах Волка о мире почти буквально пересказываются фразы из послания Наполеона, которое он направил в Тарутинский лагерь к Кутузову. Кутузов ответил послу Наполеона: «Меня проклянет потомство, если признают меня первым виновником какого бы, то ни было перемирия: таков действительный дух моего народа».

Вся Россия в Волке, попавшем на псарню, узнала Наполеона, а в Ловчем -- Кутузова. Один из первых ратников Московского ополчения поэт С. Н. Глинка писал: «В необычайный наш год и под пером баснописца нашего Крылова живые басни превращались в живую историю». А поэт К. Н. Батюшков просил приятеля Крылова Н. И. Гнедича: «Скажи Крылову, что в армии его басни все читают наизусть. Я часто их слышал на бивуаках с новым удовольствием». Накануне боя под Красным сам Кутузов прочел перед офицерами вслух, как приказ по армии, басню «Волк на псарне» и при словах «ты сер, а я, приятель, сед» снял фуражку и указал на свою седую голову.

Когда началось отступление Наполеона, Александр I и генералитет, окружавший Кутузова, стали упрекать главнокомандующего в медлительности и требовать решительных действий, «стремительного преследования отступающего, бегущего врага. Крылов в басне «Обоз» явился вновь защитником Кутузова: «конь добрый» в этой басне -- главнокомандующий, а «лошадь молодая» -- самовлюбленный и самонадеянный Александр I.

Наконец, в басне «Щука и Кот» освещены сатирически действия адмирала Чичагова, взявшего на себя несвойственное его роенной специальности командование сухопутными войсками и потерпевшего поражение при переправе французов через Березину. Фраза «и мыши хвост у ней отъели» воспринималась современниками как намек на взятые у Чичагова в плен французами канцелярию и обоз…

В 1812 году директор Публичной библиотеки А. Н. Оленин определил Крылова на службу заведующим русским отделенном, где он служит бессменно до выхода на пенсию в 1841 году. Имя его при жизни становится легендарным. «Кто из петербургских жителей не знал его, по крайней мере, с виду? -- писал II. А. Плетнев.-- Кто не имел случая любоваться этим открытым, широким лицом, на коем отпечатлевалась сила мысли и отсвечивалась искра возвышенного дарования? Кто не любовался этой могучею, обросшею седыми волосами львиною головою, недаром приданною баснописцу, который также повелитель зверей, этим монументальным, богатырским дородством, напоминающим запамятованные времена воспетого им Ильи-Богатыря? Кто, и незнакомый с ним, встретя его, не говорил: „Вот дедушка Крылов!“ -- и мысленно не поклонялся поэту, который был близок каждому русскому?»

Иван Андреевич Крылов умер 9 (21) ноября 1844 года. Незадолго до смерти он подготовил к изданию книгу своих басен. Она вышла в день смерти Ивана Андреевича. По сделанному им завещанию, его друзья и знакомые вместе с извещением о похоронах получили экземпляры этого нового издания.

Определяя историческое значение творчества Крылова в русской литературе, Белинский сказал: «Он вполне исчерпал… и вполне выразил целую сторону русского национального духа: в его баснях, как в чистом полированном зеркале, отражается русский практический ум, с его кажущейся неповоротливостью, но и с острыми зубами, которые больно кусаются; с его сметливостью, остротою и добродушно-сатирическою насмешливостью; с его природной верностью взгляда на предметы и способностью кратко, ясно и вместе кудряво выражаться. В них вся житейская мудрость, плод практической опытности, и своей собственной, и завещанной отцами из рода в род».

Выдающийся баснописец Иван Андреевич Крылов является одним из первых реалистов. Вместе с Ломоносовым, Державиным и Карамзиным он переходит из столетия в столетие, помнится, читается.

Прежде чем начать писать басни, Крылов испытал на себя почти во всех родах словесности. Он писал комедии: «Урок дочкам», «Модная лавка», «Сочинитель в прихожей» и другие, оперы: «Бешеная семья» - комическая опера, «Илья богатырь» - волшебная опера, трагедии: «Филомела», «Клеопатра» и много другое.

Написание басен Крылов начал с переводов Лафонтена, изображая современную ему эпоху. Сюжет его басен строится на бытовых ситуациях, он очень естественный, написанный лёгким и быстро запоминающимся языком, оживлённый умными шутками, весёлостью и остроумием. Иван Андреевич Крылов не боялся обращаться к сюжетам уже знакомым, он не только заново обыгрывал традиционную ситуацию, но и вкладывал в неё новую жизнь. Под его пером знакомый сюжет приобретал жизненную правдивость, прозрачность и точность.

Благодаря верности Крылова позициям и идеям, усвоенным в юности, в его баснях очень важное место занимают вопросы морали и нравственного совершенства. На тематику басен Крылова оказала большое влияние эпоха, в которой жил баснописец. Она захватила времена правления Екатерины Великой, Павла I, Александра I, время деятельности Аракчеева и годы Отечественной войны 1812 года.

Среди басен, написанных Крыловым, можно выделить круг основных тем:

Басни общественно-политического содержания;

Отвлечённо-моралистические басни;

Басни на историческую тему;

Басни, отражающие литературно-журналистскую борьбу;

Басни на бытовую тему.

Первая группа отражает антинародный характер деятельности верхов, произвол помещиков и бюрократизм чиновников, описывает взаимоотношения властьимущих и их подданных. В эту группу входят следующие басни: «Волк и Ягнёнок», «Конь и Всадник», «Лягушки, просящие царя», «Крестьянин и Река», «Мор Зверей», «Вельможа», «Рыбья пляска» и другие.

Некоторые басни, относящиеся ко второй группе, описывают разумное устройство мира («Листы и Корни»), указывают на то, что каждое сословие должно знать своё место («Колос») и что каждый должен вносить в благоустройство мира свою лепту («Орёл и Пчёлы»).

Высмеивают пороки: кумовство («Совет Мышей»), взяточничество («Лисица и Сурок»), а также басни, затрагивающие проблемы просвещения («Огородник и Философ», «Ларчик», «Вельможа и Философ», «Свинья под Дубом»).

Басни третьей группы освещают исторические события и включают в себя цикл басен, посвящённых войне 1812 года. Сода относятся такие басни как «Ворона и Курица», «Кот и Повар», «Раздел», «Пожар и Алмаз», «Обоз», «Щука и Кот», «Волк на псарне», «Собачья дружба», «Квартет», «Лебедь, Щука и Рак» и многие другие.

К четвёртой группе относятся басни, высмеивающие литературных критиков, которые всего лишь бранят («Прохожие и Собака»), басни, направленные против сочинителей, навязывающих всем свои произведения («Демьянова уха»), и басни - ответы на различные советы («Осёл и Соловей») и т. д.

К последней, пятой группе относятся басни: «Мартышка и Очки», «Два Мужика», «Лжец», «Стрекоза и Муравей» и другие.

Главными героями басен Ивана Андреевича Крылова являются звери, каждый из которых наделён определённой чертой: осёл - глупостью, орёл - гордостью, лиса - хитростью, пчела - трудолюбием, медведь - невежеством, волк - кровожадностью. Зверям приписываются людские поступки, потому что они являются олицетворением человека.

В отличие от своих предшественников, Крылов в баснях осуществляет переход дидактических начал в сатирические, переход к сочувствию народа массам, подчёркивает высокие душевные качества людей труда.

Жанр басни всегда был популярен в русской и мировой литературе. Предшественников Крылова - Эзопе, Федра, Лафонтена - привлекала возможность иносказательно обличить пороки современного им общества, высмеивать его недостатки, поучать. Это было обусловлено жанром басни. В русской литературе конца XVIII-начала XIX века известными баснописцами - предшественниками Крылова были Сумароков и Дмитриев.

Крылов вдохнул в древний жанр новую жизнь. Он, обращаясь к уже известным сюжетам, отбросил всё лишнее, искусственное и придал басне живость, правдивость.

Басни Крылова имели неслыханный успех. Они явились совершенно новым явлением в русской литературе по отношению к басням Сумарокова, написанным в классических традициях и к сентиментализму Дмитриева. Именно Крыловым было привнесено философско-историческое, социально-нравственное содержание. Басни Крылова были призваны представить конкретные пороки современной ему действительности, противоречия русской жизни, оценить её с точки зрения народной нравственности. Кроме того, новаторством Крылова в жанре басни была удивительная меткость выражений, остроумие, лаконичность. И в то же время народное просторечие, свобода разговорного языка, жизненная верность изображаемых картин присутствуют в его «маленьких комедиях», как называл их В.Г. Белинский.

Ничего не сглаживая и не приукрашивая, Крылов выступил одним из зачинателей реализма в русской литературе. Сочетание художественного историзма и народности оказало влияние на язык героев. Каждый персонаж заговорил у Крылова языком, соответствующим своему положению, психологии, характеру.

Тематика басен - это результат реакции баснописца на исторические события, общественно-политические и социальные проблемы того времени.

Крылов осуждал всё показное, лживое в мире. Он показал, как продажно и фальшиво общество, основанное на чинопочитании, корысти, обмане.

В баснях общественно - политической тематики, автор указал множество волнующих его проблем. Наиболее широко была затронута тема верховной власти в басне «Щука», написанной в 1830 году. В ней рассказывается о дерзкой и опасной хищнице, творящей беззаконие, совершающей преступления, но всё же оправданной лицемерными продажными судьями. Автор говорит и о том, что её не только не наказали, но и позволили дальше творить тёмные дела.

В басне «Лягушки, просящие царя» Крылов не столько обличает тирана Журавля, сколько глупость самих Лягушек, погрязших в болоте отвлечённых теоретических рассуждений: «Вам дан был царь? - Так тот был слишком тих: вы взбунтовались в вашей луже. Другой вам дан - так этот очень лих; Живите ж с ним, чтоб не было вам хуже». (1)

Пустые теоретические рассуждения Крылов высмеивал и в других баснях. Практичный Огородник из «Огородника и Философа» в состязаниях с теоретиком Философом неизменно выходит победителем. «Ретивый работник» - простой крестьянин - получил хорошие всходы своего труда, а «барин» Философ остался ни с чем.

Крылов искусно переплёл в этой басне излишнее мудрствование и полезный упорный труд, житейскую опытность простого мужика из народа и теории барина, никогда не бравшегося за «соху или плуг».

До конца жизни оставаясь человеком XVIII века, Крылов чувствовал в себе отклики тех нравственных идей, которых придерживался в молодости. Именно отсюда его частое желание поучать, предлагать свои способы избавления от социального зла, исправления пороков. Объектом почитания Крылова всегда оставался упорный труд.

В басне «Орёл и Пчела» заключено по существу всё жизненное кредо писателя:

…и тот почтен, кто в жизни скрытый,

За все труды, за весь потерянный покой,

Ни славою, ни почестьми не льстится,

И мыслью оживлён одной:

Что к пользе общей он трудится.

После провала у теоретиков - просветителей философской идеи о наступлении всеобщего царства разума Крылов обратился не к изучению человека и его индивидуальной психологии, а к его связям и отношениям с обществом.

Басня «Листы и Корни» затрагивает сразу несколько тем: это отношение «верхов» и «низов», и критика власти, характерная для Крылова, это и изображение основной опоры российского общества того времени - его корней - простого народа.

Удивительно метка, остра, злободневна была басня «Рыбьи пляски», которая имела две редакции с разными концовками: «Не могши боле тут лев явной лжи стерпеть… Секретаря и Воеводу в своих когтях заставил петь» и «тут, старосту лизнув Лев милостиво в грудь…отправился в дальнейший путь». В этой басне автор коснулся и исторических событий и показал отношения власть имущих и подданных.

«Слон на воеводстве» - это изображение самого взгляда автора на верховную власть и конкретный совет «верхам». Поговорка «в семье не без урода» предваряет описание Слона - воеводы, который 2в родню был такой, да не в родню был прост». В этой басне - намёк Крылова на пустопорожность добрых намерений Воеводы.

Желая отстоять справедливость, он выносит решение по жалобе овец на волков в пользу последних:

По шкуре, так и быть, возьмите,

А больше их не троньте волоска.

Сам по себе Воевода комичен, но подтекст басни - трагическое положение - «низов» - овец, искавших защиты «наверху». Неся в себе общефилософскую мораль, эта басня имеет непреходящее значение. Вообще «смех сквозь слёзы» был свойствен для большинства басен Крылова.

Особое место занимает цикл басен, посвящённых событиям Отечественной войны 1812 года. Сюжеты для этих басен были взяты автором из жизни, они явились «летописью» событий того времени. Крылов отразил народный характер войны, показал духовный склад, образ мышления русского человека. Крылов вывел и тот тип ворон (басня «Ворона и Курица»), которые, ставя личные интересы выше интересов Отечества, сами оказались «поживкой» для «гостей».

Басня «Волк на псарне» показывает всенародный характер борьбы с Наполеоном и мудрость действий Кутузова.

Мораль этих басен обращена и к тем, кто вершил судьбы страны и всего народа. Мудрость и стойкость гениального полководца Кутузова были изображены в баснях «Обоз», «Волк на псарне», «Щука и Кот». Баснописец высмеивает и нерасторопного Чичагова, неумелость которого принесла лишь беду:

И дельно! Это, Щука,

Тебе наука.

Вперёд умнее быть

И за мышами не ходить.

Крылов писал басни и на бытовую тематику. Им была затронута и историческая тема - откликом на внутреннюю политику Александра I была басня «Квартет». В ней автор показывает некомпетентных деятелей политики того времени. Министр внутренних дел Аракчеев был узнан в грубом невежде Медведе, председатель Департамента государственной экономики был изображён в лице энергичной, бессмысленно деятельной Мартышки, автор не обошёл и министра народного просвещения - недалёкого Завадского. В целом басня отражала разногласия в Государственном совете и его бездеятельных, никчёмных членов.

Смысл басни «Лебедь, Щука и Рак» непреходящая. Талантливый баснописец сделал её популярной на все времена.

Как любому одарённому человеку, Крылову нередко приходилось выслушивать поучения людей, вообразивших себя «великими литераторами».

Народности;

Демократизма;

Реализма.

Народность басен - это, прежде всего, народный разговорный язык и то, что адресатом басен были широкие народные массы. Автор активно использовал разговорную лексику, порой даже просторечия («карканий всякий вздор». «что по свету таскаться»). Индивидуализация речи является ещё и признаком реализма. Ведь только у Крылова язык героя так гармонично слит с характером.

Пословицы и поговорки, часто используемые в народной речи, вплелись в текст басни: автор как бы обыгрывает отдельную поговорку, но она же - и вывод из данного эпизода. Многие из них вошли в русский язык: Слона - то я и не приметил», «Хоть говорится, что дело мастера боится» и др.

Крылов - баснописец несказанно обогатил русский язык, наполнил его множеством афоризмов (« а ларчик просто открывался», «а Васька слушает да ест»), совершенствовал басенный стих, используя аллегории. Художественные средства - эпитеты, сравнения, каламбуры - ещё более подчеркнули народность языка. С помощью языка Крылов впервые в русской литературе вывел психологию, мировоззрение простого человека. Он создал русскую Басню.

Реализм - третий принцип, которому Крылов неизменно следовал. Он выражается и в народности, и в демократизме, и в характере персонажей, и в высокой художественности, ведь основной целью автора было донести басню до широких масс! В портрете каждого персонажа преобладала какая-то одна черта, выраженная удивительно естественно и убедительно.

В отличие от предшественников, Крылов лишил свои басни мистицизма. Действующие лица - звери или предметы - наделялись качествами героев народного эпоса. Каждый персонаж действовал в соответствии с той общественной ролью, которую он олицетворял, то есть Крылов придал басне конкретность и правдивость.

У Крылова басня была обогащена ещё и тем, что теперь в ней на первый план выступил рассказчик, простодушный и лукавый, повествующий о житейских сценках, которые сам когда-то наблюдал. Он не пытается выставить свою точку зрения напоказ, а лишь ссылается на молву, общественное мнение. Часто рассказчик говорит «мы», объединяя себя с читателем. Народная мораль была обогащена под пером баснописца, который и придал ей облик пословицы, поговорки.

Лиро-эпический жанр подразумевал и наличие лирического героя. В баснях - это умудренный опытом человек, поучающий и оценивающий героев, юмористически характеризующий их.

В богатейшей галерее русских писателей-классиков образ писателя – басенника – Крылова является одним из самых своеобразных и красочных. Иван Андреевич Крылов родился в 1769 году и умер 21 ноября 1844 года. Годы его жизни как бы разделились между двумя столетиями.Но, будучи одним из последних крупнейших представителей русской литературы ХVIII века, Крылов стал вместе с тем первым в великой семье русских писателей-реалистов Х IХ столетия. Творчество Крылова явилось своего рода звеном, связавшим воедино два конца золотой литературной цепи – передовые традиции Новикова, Фонвизина, Радищева с творчеством Грибоедова, Пушкина, Гоголя Самое значительное из всего литературного наследия Крылова – басни, писавшиеся им, за немногими исключениями, в XIX веке, несколько заслонили собой ранний период его творчества.

А между тем именно в этот ранний период уходят корни и Крылова-баснописца.В литературу Крылов пришел из демократических, трудовых слоев общества.

Его раннее детство прошло среди тревог и волнений походной, боевой жизни. Отец его был произведен в офицеры после тринадцатилетней солдатской службы в одном из армейских пехотных полков. Вскоре, в 1778 году, он умер. Мать Крылова, хотя она и была женщиной малоученой, очень хотела дать старшему сыну хорошее образование; Рвался к учению и сам Крылов. Однако ему пришлось думать не о том, чтобы учиться, а о том, чтобы обеспечить существование семье.В возрасте восьми лет он был уже «записан» на чиновничью службу.

Перед мальчиком открывалась малоутешительная перспектива «завязнуть в писарях». Но примириться с этим Крылов не захотел. В наследство от отца ему достался сундучок с книгами. Мальчик жадно на них набросился. Отсюда, видимо, и пошло первое влечение его к литературе. Благодаря смелости и настойчивости Крылову удалось осуществить свои мечты – вырваться на простор.В 1782 году тринадцатилетний подканцелярист перебирается с семьей в Петербург, где и устраивается на новую службу – канцеляристом в Казенную палату, с годовым жалованьем всего в девяносто рублей.

Однако все помыслы Крылова уже были обращены в это время к литературе. Одним из очень распространенных в то время драматических жанров была так называемая «комическая опера». Комическую оперу под названием «Кофейница» пишет и Крылов.Пьеса начинающего юного автора, естественно, была еще слаба в художественном отношении, но вместе с тем сам Крылов позже, уже в годы своей славы, замечал, что ему удалось верно зарисовать в ней «нравы эпохи». Крылов смело и уверенно набрасывает резко обличительные картины дикого помещичьего произвола и насилия.

Молодому автору удалось заинтересовать пьесой одного из петербургских книгопродавцев, который купил ее за шестьдесят рублей.Ни в печати, ни на сцене «Кофейница» не появилась, но литературная деятельность Крылова, обрадованного и воодушевленного первой удачей, начала развертываться все энергичнее. Вслед за «Кофейницей» он пишет одну за другой две трагедии, оперу, комедию.

Однако Крылов не захотел подлаживаться к тогдашним заправилам петербургского театра. В результате ни одна из этих ранних его пьес на сцене не появилась. И все же Крылов смело решает бросить службу и полностью отдаться литературе! Литературная деятельность Крылова в первый период, занимающий примерно десятилетие (1786 – 1796), показывает исключительную одаренность молодого автора.Двадцатилетний Крылов, не получивший никакого систематического образования, не учившийся ни в одной школе, обнаруживает прекрасную осведомленность в самых передовых явлениях современной ему просветительной литературы и ставит в своем творчестве, особенно в своей сатирической публицистике, все те проблемы, которые волновали умы наших просветителей.

Выдающимся является этот период деятельности Крылова и в том отношении, что писатель словно пробует свои силы во всех литературных родах и видах.Помимо театральных пьес, он пишет в это время самые разнообразные стихотворные произведения (гражданские стихотворения, дружеские послания, любовные песенки), прозаические повести, сатирические очерки, театральные рецензии и т, д. Но всему, что ни пишет в эти годы Крылов, сколь бы ни отличались между собой его произведения по форме, присуща одна общая черта – резкое обличительно-сатирическое отношение к феодально-крепостнической действительности.

Носитель передовых идей века Просвещения, Крылов по своей натуре был убежденным и последовательным гуманистом.В период жестокого подавления самодержавием и крепостничеством человеческой личности он высоко подымал знамя человека, человеческого достоинства.

Возвышенно смотрел Крылов на задачи литературы, на общественную роль писателя. Крылов стремится в своем творчестве явить истину – показать действительность такой, какова она есть на самом деле: без одических преувеличений и идиллического прикрашивания.Стремление это, по существу, очень близко к тем задачам, которые позднее будут ставить перед собой наши писатели-реалисты.

Это, естественно, толкало Крылова в русло одного из самых значительных течений предшествовавшей и современной ему литературы – сатирического течения, в недрах которого исподволь накапливались элементы будущего критического реализма, издавна подготовлялось позднейшее, «гоголевское направление». Сатирическое течение возникает у самых истоков русской литературы XVIII века, начинаясь сатираvи Кантемира, создавшими устойчивую, проходящую через все столетие традицию. Сатирическая струя проникает все творчество молодого Крылова, ощутимо сквозит в ряде его стихотворений, резко проступает в драматургии. Но с наибольшей яркостью и блеском огромное сатирическое дарование и исключительный сатирический темперамент Крылова развернулись в его сатирико-публицистической прозе на страницах «Почты духов» (1789) и в двух других журналах – «Зритель» (1792) и «Санкт-Петербургский Меркурий» (1793). Крыловская сатира явилась высшим взлетом в развитии сатирического направления русской литературы ХVIII века. У Крылова были безусловно все данные, чтобы стать великим сатириком. Но время для этого было весьма неблагоприятное.

Последующие десять с лишним лет являются наименее освещенным периодом в биографии Крылова.

Несмотря на все внешние перемены и зачастую малоблагоприятные обстоятельства, многосторонне одаренный Крылов и в эти годы продолжал жить деятельной внутренней жизнью: изучал языки, усиленно занимался рисованием, игрой на скрипке, в чем достиг очень большого мастерства.

Но его литературная деятельность почти совсем замерла. В марте 1801 года «увенчанный злодей» – Павел I – был убит у себя во дворце. Новый российский самодержец – его сын Александр I,– желая расположить к себе общественное мнение, начал было играть в либерализм, в частности значительно ослабил цензурный гнет. Это дало возможность Крылову возобновить свою литературную деятельность.Но полное возвращение Крылова в литературу, как бы второе его литературное рождение, произошло только в 180б году. К этому времени Крылов перевел две-три басни из Лафонтена и показал свои переводы поэту И. И. Дмитриеву, пользовавшемуся в то время репутацией крупнейшего баснописца.

Дмитриев пришел в совершенный восторг. «Это ваш род, вы нашли его»,– сказал он Крылову. В журналах начали появляться всё новые и новые басни Крылова.Сборники его басен стали выходить отдельными изданиями, общий тираж которых еще при жизни Крылова достиг цифры, для того времени совершенно неслыханной и небывалой,– 77 тысяч экземпляров.

За это же врем басни Крылова были переведены на десять зыков. К ровному, спокойному течению приходит и полная до этого времени треволнений и перемен жизнь Крылова. В 1812 году он поступает библиотекарем в Петербургскую Публичную библиотеку, оставаясь на этой работе почти до самой своей смерти. Пушкин назвал Крылова во всех отношениях «самым народным нашим поэтом», то есть и самым национальным, и самым популярным.Но самым популярным Крылов сделался именно потому, что до Пушкина он был у нас и самым национальным писателем.

В его баснях, говоря словами Белинского, «выразилась сторона духа целого народа», «сторона жизни миллионов». Басенный жанр привлекал к себе Крылова своим широчайшим демократизмом – всеобщей доходчивостью, общедоступностью. Когда кто-то спросил у писателя, почему он создает только басни.Крылов ответил: «Этот род понятен каждому: его читают и слуги, и дети». Басни – один из древнейших, можно сказать изначальных, видов и форм художественного творчества, своими корнями они уходят в область первобытных представлений, в мир сказочного эпоса о животных.

Тесно связана басня и с народными пословицами и поговорками. Все это делает басню особенно близкой к народному творчеству. Басни явились творческим итогом, венцом долгой и разнообразной литературной деятельности Крылова.Он претворил в них и весь свой первоначальный творческий опыт – драматурга, сатирика, лирического поэта. «Басни Крылова,– замечает Белинский,– не просто басни: это повесть, комедия, юмористический очерк, злая сатира – словом, что хотите, только не просто басня».» В очень большом числе своих басен, таких, как «Ворона и лисица», «Лягушка и волк», «Синица», «Мартышка и очки», «Прохожие и собаки», «Лжец», «Петух и жемчужной зерно», «Свинья под дубом» и др Крылов высмеивает зависть, скупость, лживость, хвастовство, лесть, алчность, невежество, эгоизм.

Другие его басни дают блестящие образы бытовой сатиры, сатиры на нравы («Крестьянин в беседе», «Тришкин кафтан», «Демьянова уха» и др.) Наконец, в целом ряде басен Крылов от сатирического обличения частных пороков поднимается до сатиры политической, социальной («Волк и мышонок», «Рыбья пляска», «Пестрые овцы»). Крылову-баснописцу, как и Крылову-сатирику, присущ глубокий демократизм.

В столкновении между «овцами» «волками», «слабыми» и «сильными», скромными тружениками и нахальными трутнями-тунеядцами словом, между народом и его угнетателями, – в этом извечном конфликте классового общества, который на все лады, под разными обличиями разыгрывается перед нами в стольких баснях Крылова, он всегда на стороне народа.

Он неустанно нападает на всевозможных «воришек» и «воров» народного добра, на всех этих хищников, которые «богаты иль когтем, иль зубком»,– тигров, медведей, алчных волков, хитрых лисиц.При этом Крылов недвусмысленно раскрывает басенные псевдонимы, прямо указывая, кто под ними скрывается: неправые судьи, корыстные и продажные чиновники, наглые грабители-вельможи. В подавляющем большинстве сатира крыловских басен носит не отвлеченно-общий характер, а проникнута самой жгучей, животрепещущей злободневностью.

Целый ряд басен Крылова представляет собой непосредственный отклик на события общественно-политической жизни, глубоко затрагивавшие его как патриота и гражданина. «Но великий народолюбец Крылов не только рисует в баснях бесправие и угнетение народа, он выражает и свою глубокую веру в народ, свое убеждение, что именно народу принадлежит главная роль в жизни страны.

Это самое горячее убеждение Крылова является как бы лейбмотивом его басенного творчества. Все наши писатели и критики, начиная с Пушкина и Белинского, отмечают в баснях Крылова особую «веселую насмешливость» русского ума, «умение чисто по-русски смотреть на вещи и схватывать их смешную сторону в меткой иронии.Крылов придал басенному жанру ярчайшее национальное своеобразие; даже на переводные свои басни он наложил неизгладимый русский отпечаток. «Звери у него мыслят и поступают слишком по-русски, – писал о Крылове Гоголь. – Кроме верного звериного сходства, которое у него до того сильно, что не только лисица, медведь, волк, но даже сам горшок поворачивается как живой, они показали в себе еще и русскую природу Всюду у него Русь и пахнет Русью». Эти отзывы подхватывает и развивает Белинский: «Кто-то и когда-то сказал, что «в баснях у Крылова медведь – русский медведь, курица – русская курица»: слова эти всех насмешили, но в них есть дельное основание, хотя и смешно вырожденное.

Дело в том, что в лучших баснях Крылова нет ни медведей, ни лисиц, хотя эти животные, кажется, и действуют в них, но есть люди, и притом русские люди». В высказываниях Гоголя и Белинского метко вскрыта реалистическая природа басенных образов Крылова.

Образы зверей в баснях имеют характер своего рода постоянных масок: лиса всегда знаменует собой хитрость, осел – глупость, волк – алчность, и т.д. Крылов впервые во всей мировой литературе сумел превратить басню в подлинно реалистический жанр. Басни Крылова глубоко народны и по своей форме, по своему художественному материалу – слову, языку.

Молодой Пушкин считал Крылова единственным писателем, «коего слог русский». И Крылов действительно первый в нашей литературе до Пушкина полностью слил литературный язык с живой народной речью, насытил свои басни народными формами, словами, «крылатыми» народными выражениями, пословицами.Огромное число отдельных мест и выражений из крыловских басен, в свою очередь, стало своего рода пословицами. («А ларчик просто открывался», «А Васька слушает, да ест», «Слона-то я и не приметил» и многие другие). Небывалого мастерства достигает Крылов в художественной обработке своих басен: в лепке образов, в яркой живописности языка, в изумительной изобразительности «вольного» басенного стиха, который под его пером становится необычайно пластичным, способным принимать любую форму.

И образцы подобной «истинной живописи» звуков, словом, наконец, самим движением стиха можно найти в каждой крыловской басне.

Значение Крылова для русского искусства слова не ограничивается только областью басни. Так Ломоносов, как Пушкин, Крылов оказал глубокое воздействие, сообщил мощный толчок всему движению нашей литературы. Басни Крылова явились у нас первыми, говоря словами Пушкина «истинно народными» и подлинно реалистическими произведениями.Это определяет их исключительно важную роль. От басен Крылова, впитавших и претворивших в себе лучшие достижения нашей литературы XVIII века, тянутся прямые нити к таким величайшим созданиям нашего художественного реализма, как «Горе от ума», «Евгений Онегин», «Мертвые души». Еще при жизни Крылова Белинский вдохновенно пророчил: «Слава Крылова все будет расти и пышнее расцветать » В наши дни слава Крылова вышла далеко за национальные пределы.

Крылов звучит не только на русском языке и на языках народов Советского Союза, но и почти на всех языках мира. Басни Крылова переведены более чем на пятьдесят языков.

У Крылова были великие предшественники в мировой басенной литературе, но ни од нему из них не удалось внести в свои басни только подлинно народного духа, столько внутренней реалистической правдивости! В том отношении великий русский баснописец Крылов является велича.

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Иван Андреевич родился 2 февраля 1769 года в Москве в семье военного, которая не отличалась высокими доходами. Когда Ивану исполнилось 6 лет, его отца Андрея Прохоровича переводят по службе в Тверь, где семья в бедности продолжает свое существование, а вскоре теряет кормильца.

В связи с переездом и малым уровнем доходов Иван Андреевич не смог окончить начатое в Москве образование. Однако это не помешало ему получить немалые знания и стать одним из наиболее просвещенных людей своего времени. Это стало возможным благодаря сильному стремлению юноши к чтению, языкам и наукам, которые будущий публицист и поэт освоил путем самообразования.

Ранее творчество. Драматургия

Еще одной «жизненной школой» Ивана Крылова, биография которого весьма многогранна, стал простой народ. Будущий писатель с удовольствием посещал различные народные гулянья и развлечения, сам нередко принимал участие в уличных боях. Именно там, втолпе простого люда, черпал Иван Андреевич перлы народной мудрости иискрометного мужицкого юмора, емкие просторечные выражения, которые со временем лягут в основу его известных басен.

В 1782 году семья в поисках лучшей жизни переезжает в Петербург. В столице Крылов Иван Андреевич приступил к казенной службе. Однако такая деятельность не удовлетворяла амбиций юноши. Увлекшись модными тогда театральными веяниями, в частности под влиянием пьесы «Мельник» А.О. Аблесимова, Крылов проявляет себя в написании драматических произведений: трагедий, комедий, оперных либретто.

Современные автору критики, хотя и не выказали высокой оценки, но все же одобрили его попытки и поощрили к дальнейшему творчеству. По словам друга и биографа Крылова М.Е. Лобанова, сам И.А. Дмитриевский – знаменитый актер того времени – видел в Крылове талант драматурга. С написанием сатирической комедии «Проказники», даже краткое содержание которой дает понять, что в пьесе был высмеян Я.Б. Княжнин, считавшийся ведущим драматургом того времени, автор ссорится не только с самим «мэтром», но и оказывается в поле обид и критики театральной дирекции.

Издательская деятельность

Неудачи на поприще драматургии не остудили, а наоборот, усилили сатирические нотки в таланте будущего баснописца Крылова. Он берется за издательство ежемесячного сатирического журнала «Почта духов». По истечении восьми месяцев журнал, однако, прекращает свое существование. Выйдя в отставку в 1792 году, публицист и поэт приобретает типографию, где начинает выпускать журнал «Зритель», который стал пользоваться большим успехом, нежели «Почта духов».

Но после произведенного обыска он был закрыт, а сам издатель посвятил несколько лет путешествиям.

Последние годы

В краткой биографии Крылова стоит упомянуть о периоде, связанном с С.Ф. Голицыным. В 1797 году Крылов поступил на службу к князю в роли домашнего учителя и личного секретаря. В этот период автор не перестает создавать драматические и поэтические произведения. А в 1805 году отправляет на рассмотрение сборник басен известному критику И.И. Дмитриеву. Последний по достоинству оценил творчество автора и сказал, что это его истинное призвание. Так, в историю русской литературы вошел блестящий баснописец, который последние годы жизни посвятил написанию и изданию произведений этого жанра, работая библиотекарем. Его перу принадлежат более двухсот басен для детей, изучаемых в разных классах, а также оригинальные и переводные сатирические произведения для взрослых.