Об эпосе "давид сасунский" и об этой книге.

[«Сасунские богатыри»; арм. Սասռւճցի Դավիթ], арм. народный эпос, посвященный борьбе с арабами, в VII-VIII вв. захватившими Армению. Возник в IX-XIII вв. в Сасуне (область Зап. Армении). В эпосе армяне-сасунцы сталкиваются с арабами-египтянами (мсрци), предводитель к-рых - Мсра Мелик, властитель Мсыра (Египта).

Эпос состоит из 4 частей («ветвей»). 1-я часть является как бы прологом на библейский сюжет о 2 братьях: сыновья ассир. царя убили отца и скрылись в Армении. 2-4-я части представляют собой историю одного поколения сасунских богатырей, а весь эпос в целом - историю Сасунского дома, от возникновения до упадка. Родоначальники сасунцев, братья Санасар и Багдасар, создают город (гос-во) Сасун. Сын Санасара, Мгер Старший, благоустраивает Сасун. Его сын Давид, главный герой эпоса, освобождает свою землю от арабов и убивает Мсра Мелика - безобразного великана. Сын Давида, Мгер Младший, терпит поражение за поражением, хотя по силе превосходит своих предков. Он проклят отцом за то, что, не узнав его, сразился с ним. Земля ослабела и не держит его, и поэтому по совету умерших родителей он закрылся в Агравакаре (Вороновой скале) и должен выйти оттуда, когда пшеничное зерно станет размером с плод шиповника, а ячменное зерно - размером с грецкий орех (символ всеобщего благополучия и справедливости). В основном следы древних мифических сюжетов сохранились именно в этой «ветви» эпоса, что придает ей мрачный, архаический оттенок. В последовательности поколений и их деяний можно проследить путь развития всей Армении: возникновение, укрепление, расцвет и падение гос-ва. Т. о., исторический опыт арм. народа предстает в эпически преображенном виде.

В языческие времена в Армении были созданы обширные циклы эпических песен, отражавшие жизнь и сражения богов и героев, рождение арм. народа. «Д. С.» формируется в совершенно иную эпоху, когда возникла арм. письменность и была создана богатая лит-ра, повлиявшая на повествование. К этому времени армяне уже давно были христианами (с нач. IV в.) и в эпосе присутствует представление о христ. морали, хотя служители Церкви часто являются объектом шуток и иронии. Сострадание - один из главных мотивов действий героев «Д. С.», незнакомый персонажам древних эпосов. Давид и др. сасунские герои никогда не используют силу для порабощения слабых. Наоборот, они помогают слабым: строят для них дома, наделяют их имуществом и т. д.

Мораль героев эпоса связана с рыцарским кодексом, действовавшим в средневек. Европе и отраженным в сочинениях того времени. Но этот кодекс в «Д. С.» как бы очеловечен. Благодаря тому что герои сострадают униженным и обездоленным, их не покидает чувство долга перед соотечественниками. Главный герой, Давид, является воплощением всех рыцарских и эпических добродетелей, хотя иногда поступает не совсем по-рыцарски (обручается с Чмшкик-Султан, но влюбляется в Хандут-Хатун и женится на ней. Его убивает собственная дочь от Чмшкик-Султан).

Средневек. эпоха изменяет соотношение мифических и «реалистических» элементов эпоса. В «Д. С.» роль мифа ослаблена в сравнении с архаичными эпосами, быт народа занимает в повествовании значительное место и даже герои, к-рые по силе превосходят всех людей и имеют мифологическое происхождение (Санасар и Багдасар, зачаты водой, водная стихия имеет большое значение в судьбе героев), в будни ведут себя как простые крестьяне и вспоминают о своей силе и власти, только когда Сасуну и сасунцам грозит опасность. Отсутствие дворянского этикета придает эпосу простонародный колорит. Эта особенность «Д. С.» могла возникнуть в связи с тем, что после падения Багратидов и Киликийского царства арм. знать была почти полностью вырезана и эпическая традиция сохранялась в устной народной среде; это не могло не отразиться на содержании и стиле эпического произведения. «Д. С.» был впервые записан в 1873/74 г. еп. Гарегином Срвандзтяном в Зап. Армении, ранее он был незнаком арм. книжной лит-ре, хотя упоминания об эпосе сохранились в сочинениях португ. путешественников XVI в. Арм. офиц. книжность «не замечала» простонародное произведение, признавая за эпос лишь то, что было «освящено письменной традицией» еще в древности (у Мовсеса Хоренаци и др. авторов).

В 1939 г. народ Армении вместе с др. народами СССР торжественно отметил 1000-летие «Д. С.». Эпос был переведен на мн. языки. С 2004 г. в Ереване периодически проводятся международные научные конференции, посвященные эпосу «Д. С.».

Изд.: Абегян М ., Мелик-Оганджанян К . Сасна црер. Ереван, 1936, 1944, 1951. Т. 1-3 (на арм. яз.); Орбели И . А . Арм. героический эпос «Давид Сасунский». Ереван, 1956; Shalian A . K . David of Sassoun: The Armenian Folk Epic in Four Cycles. Athens (Ohio), 1964; Feydit F . David de Sassoun: Épopée en vers. P., 1964.

А. Егиазарян

Героические сказания об армянских мифологических героях Ваагне, Ара Прекрасном и Шамирам, о Хайке и Беле, Араме и Баршамине, о Тигране и Аждахаке, Арташесе и Сатиник, записанные Мовсесом Хоренаци и дошедшие до нас в его "Истории Армении", отражают эпоху, ознаменовавшую завершающий этап (IV-III вв. до н. э.) этнической консолидации и государственного формирования армянского народа. Эпические памятники начала нашей эры (I-V вв.) содержат конкретные факты исторической действительности: сказание "Трдат и Лусаворич" повествует о драматической эпохе принятия армянами христианства (I-III вв. н. э.), "Персидская война" и "Таронская война" запечатлели героические эпизоды освободительной войны армян против персидского ига.

После V века приток сюжетов народной поэзии в письменные источники почти прекратился. Резко обозначившийся водораздел между аристократическими и низшими сословиями наложил свой отпечаток на ход развития национальной культуры. Двери монастырей, где были сосредоточены очаги национальной письменности, закрылись перед народными певцами - гусанами.

Не удивительно поэтому, что эпос "Давид Сасунский", сформировавшийся в IX веке, был записан лишь в конце XIX века. Его открыл известный исследователь народной словесности Гарегин Срвантдзтянц. В 1873 году в селе Арнист из уст крестьянина по имени Крпо впервые им был записан один из сказов о сасунских богатырях.

Собирание эпоса продолжалось более трех четвертей века. В настоящее время имеется академическое издание пятидесяти вариантов эпоса, записанных в различных районах Армении.

Эпос "Давид Сасунский" состоит из четырех частей, или, по терминологии народных сказителей, - из четырех ветвей.

Повествование первой ветви начинается с истории женитьбы багдадского халифа на армянской царевне Цовинар. Однажды люди халифа, собирая дань на армянской земле, случайно увидели Цовинар - дочь армянского царя Гагика. Пораженные красотой девушки, они поспешили в обратный путь, чтобы сообщить своему повелителю об увиденном чуде. Халиф немедленно отправил к армянскому царю послов и, грозя войной, потребовал выдать 8а него замуж Цовинар.

Однако может ли христианка стать супругой идолопоклонника? И девушка решила переступить недозволенный религией порог, дабы не подвергать родную страну смертельной опасности. Вместе с тем Цовинар ставит условие, чтобы халиф разрешил ей остаться крестопоклонницей. Халиф дает на это свое согласие. Затем Цовинар требует, чтобы халиф выстроил ей жилье, где она будет жить отдельно в течение года. Халиф готов выполнить и это ее желание.

Перед отъездом в Багдад Цовинар вышла прогуляться по родным местам. Уморившись от жары, она захотела пить, и в тот же миг из скалы, выступавшей со дна моря, забил чистый ключ. Выпив два глотка студеной воды, Цовинар зачала. Когда халифу стало известно, что его невеста ждет младенца, он приказал отрубить ей голову. Но Цовинар взмолилась подождать родов, дабы не загубить невинное дитя. В положенное время она родила двух мальчиков-близнецов. Первого она назвала Санасар, второго Багдасар. Тем временем халиф уже привык к Цовинар и забыл о своем приговоре.

Мальчики росли необыкновенно быстро и поражали окружающих богатырской силой. Это обстоятельство встревожило халифа, и однажды он объявил Цовинар, что голос старшего идола, услышанный им во время молитвы, потребовал принести в жертву мальчиков. Заметив слезы на глазах матери, юные богатыри узнали о коварном плане халифа и, убив его, вернулись к деду на армянскую землю.

Достигнув моря, Санасар захотел искупаться. Внезапно перед ним расступились морские волны. Так Санасар попал в подводное царство, где он получил чудесные доспехи, меч-молнию, вещего коня и, испив из "молочного" ключа, стал исполином.

Вернувшись на родную землю, Санасар и Багдасар построили город, назвав его Сасун (букв. - неприступный, непоколебимый) для всех, кто умеет и хочет жить своим трудом. Люди жили в Сасуне свободно, без налогов и податей.

Слух о доблестном Санасаре дошел до царства злых духов - каджей. Царевна Дехцун, руки которой безуспешно домогались витязи многих стран, послала Санасару любовное письмо с приглашением приехать за ней.

У городских стен этой страны Санасар встретил множество дряхлых стариков. Оказалось, что это - женихи Дехцун, обезображенные ее колдовством. Путь Санасара преграждали шестьдесят богатырей царя каджей в облике быкообразных чудовищ. Один за другим они выходили на поединок с Санасаром. В тяжелой битве Санасар изнемогал, его ноги увязли в густой крови убитых исполинов. Но на помощь подоспел Багдасар. Братья очистили страну каджей от чудовищ и колдунов. Санасар потребовал от царевны Дехцун отказаться от колдовства и исцелить обезображенных женихов. Затем он предложил ей выбрать себе мужа, и она выбрала Санасара, а свою сестру предложила в жены Багдасару.

Героем второй ветви эпоса становится сын Санасара - Мгер. Молодой богатырь унаследовал от отца не только легендарные доспехи и вещего коня, но также его отвагу и человеколюбие. Когда сасунцам грозила голодная смерть, потому что на дороге, по которой везли в город хлеб, залег небывалой свирепости лев, Мгер один пошел на поединок с чудовищем и разорвал его на части. Затем Мгер вступил в бой с белым дэвом, преградившим путь сасунцам к источнику воды. Наконец, победив грозного завоевателя - мусульского царя Мсра-Мелика, Мгер заключил с ним мир.

Вскоре Мсра-Мелик умер, и его жена Исмил-ханум пригласила Мгера приехать к ней, как побратима ее мужа. Предчувствуя недоброе, жена Мгера Армаган уговорила мужа не ехать к Исмил-ханум. Но Мгер не смог нарушить клятву побратимства.

Заманив Мгера в свои покои, Исмил-ханум напоила его семилетним вином и зачала от него ребенка. В ответ на измену мужа Армаган дала обет сорок лет не допускать его на свое ложе.

Однажды Мгер услышал слова Исмил-ханум, обращенные к сыну: "Свети светильник Мсыра, погас светильник Сасуна". Мгер вспомнил оставленный без наследника родной дом. И, тотчас оседлав коня, он отправился в Сасун. Нелегко было Армаган отступить от своей клятвы. Но нельзя было оставлять Сасун без защитника. Через год, родив сына, названного Давидом, Армаган умерла. Вскоре умер и Мгер.

Третья ветвь эпоса состоит из рассказов об удивительном детстве и юношеских годах Давида, о его подвигах и приключениях, о его женитьбе и трагической смерти.

Оставшись сиротой, Давид не брал грудь ни одной из кормилиц. Сасунцы решили отправить его в Мсыр, надеясь, что малыш примет молоко женщины, разделявшей ложе его отца. Исмил-ханум растила Давида как родного сына. Вскоре обнаружились признаки богатырского превосходства Давида над Мсра-Меликом-младшим. Это вызвало раздражение мусульского наследника, и тот приказал воинам, которые должны были проводить Давида домой, в Сасун, убить его в пути на мосту Батман. Но воинам не удалось одолеть юного богатыря. Давид невредимым вернулся домой.

В Сасуне Давид пас общественное стадо, подружился с пастухами. Он убил разбойников-вишапов и роздал награбленные ими сокровища простому люду.

Однажды, возвращаясь с охоты домой, Давид увидел, как посланцы молодого калифа Мсра-Мелика, собирая дань, пытались увести в неволю сасунских юношей и девушек. Отняв награбленное, Давид освободил пленников и прогнал притеснителей. В ответ на это Мсра-Мелик собрал огромное войско и осадил Сасун.

Давид, вооруженный мечом-молнией, сражался один против многочисленных полчищ неприятеля. В разгар кровопролитной битвы старик-араб обратился к нему со словами: "Нас силой загнали сюда, ты убиваешь невинных людей, твой враг Мсра-Мелик, с ним и должен ты сразиться".

Бой Давида с Мсра-Меликом является кульминацией этой части эпоса.

После победы сасунцы решили женить Давида. Ему была сосватана богатырша Чмышкик-Султан. Царевна страны Капутик, красавица Хандут-ханум посылает гусанов в Сасун воспеть ее красоту и возбудить в Давиде желание прибыть к ней. Тщетно родичи Давида пытаются помешать этому. Давид воспылал желанием повидать Хандут. Его останавливает Чмышкик-Султан, сладкими речами она заманивает Давида к себе и, напоив его семилетним вином, ведет в свои покои. НаутроДавид сожалеет о случившемся и продолжает свой путь в страну Капутик. Хандут и Давид полюбили друг друга с первого взгляда.

Но прежде чем вернуться с возлюбленной в Сасун, Давид по просьбе Хандут должен был освободить страну от узурпатора Папа-Френка (Так в народе называли римского императора. ). Он отклонил просьбу жителей Капутик занять престол царя и отправился вместе с Хандут в родной Сасун.

Чмышкик-Султан, считавшая Давида своим мужем и оскорбленная его изменой, преградила ему путь, потребовав поединка. Давид дал богатырше клятву вернуться к ней через семь дней для поединка, но вспомнил о своем обещании только через семь лет. Прибыв в страну Чмышкик-Султан, он пошел к реке, решив искупаться перед боем. Из камышей за ним наблюдала голубоглазая девочка - дочь Чмышкик-Султан от Давида. Узнав обидчика матери, юная богатырша пустила стрелу в спину своего отца.

Весь Сасун оплакивал гибель любимого героя; Хандут-ханум, не выдержав удар судьбы, бросилась на скалы и разбилась. Осиротевшего сына Давида, Мгера-младшего, дядя Верго отправил в страну Капутик к родне его матери.

Четвертая ветвь эпоса посвящена борьбе и страданиям Мгера-младшего. В стране Капутик Мгер не нашел приюта. Ему предложили вернуться в отчий дом. Но там хозяйничал жадный и несправедливый дядя Верго, и Мгер скитался. По примеру своих предков, он не щадил себя, защищая народ от всевозможных бед и притеснений. Мгер спас целый город от наводнения, преградив огромными утесами путь воде; сражался со свитой бога, допустившего зло и несправедливость на земле. Но не было конца его страданиям, и все труднее становилась его борьба. Изнемогая, Мгер пошел к могиле предков просить совета и помощи. Голос Давида откликнулся на его стенания. Отец посоветовал сыну уйти в скалу Акрави-Кар и ждать своего часа.

Мгер отправился к скале Акрави-Кар, ударил ее мечом и вошел в расщелину, как был, - на легендарном коне и в дедовских доспехах. Народное предание гласит, что бессмертный Мгер выйдет из своего заточения, когда придет долгожданное время...

Эпос "Давид Сасунский" сложился в период народных восстаний против владычества Халифата. Современник событий летописец Товма Арцруни рассказывает о том, как юноша из Хута (то есть из Сасуна), спустившись с гор вместе со своими товарищами, избил и прогнал большой отряд арабов. Академик И. А. Орбели справедливо считает, что народная песня о храбром юноше из Хута легла в основу эпоса. Реалистический образ любимого героя был окружен романтическими сказаниями об основателях Сасуна, о его храбрых защитниках, об их потомках.

В "Давиде Сасунском" отразилась борьба народа против как иноземных притеснителей, так и против социального неравенства. В демократическом содержании эпоса чувствуются следы политических идей крестьянских восстаний в Армении VI-IX веков с требованием отмены привилегий феодальной и духовной знати.

Образ свободного от господ города Сасуна, где могут жить лишь те, кто трудится, напоминает крестьянские общины, возникшие в ходе восстаний и распространившиеся на огромной части территории страны с единым центром (крепость Теферик у павликанцев или селение Тондрак у тондрикианцев). Однако в эпосе исторические факты нашли не летописное, а художественнообобщенное отражение - в свете народного восприятия и народной оценки событий истории.

Эпос "Давид Сасунский" сказывается нараспев, ритмичной речью. Отдельные эпизоды поются. Каждая из четырех ветвей эпоса зачинается торжественным поминанием поколений героев.

Фрагмент из эпоса "Давид Сасунский", уточненный переводчиком В. Державиным печатается по изданию: "Давид Сасунский". ГИХЛ, М., 1939.

Гяз (тег) - мера длины, равная расстоянию от локтя до конца пальцев вытянутой руки.

Капа стальная - кольчуга.

Кери - дядя, брат матери.

Лао - малыш (ласковое обращение к сыну, внуку).

Мамик - ласкательное и почтительное обращение к бабушке или прабабушке.

Меджлис - государственный совет.

Нанэ - мать, старуха; вообще форма обращения к пожилой женщине.

Пароны - господа.

Хала - песенный припев.

Сасунци Давид («Сасунци́ Дави́д»,)

«Давид Сасунский», героический эпос армянского народа. Состоит из 4 ветвей: «Санасар и Багдасар», «Мгер Старший», «Давид Сасунский» и «Мгер Младший». Основной в этом эпическом цикле является третья ветвь. Поводом для её создания послужило восстание в 851 крестьян против сборщиков дани Арабского халифата в одном из районов Западной Армении, горном Сасун е. Весь цикл создавался в течение многих веков народными сказителями-випасанами на различных армянских диалектах и говорах и вобрал в себя легенды, предания, эпические сказания с древнейших времён армянской истории. В нём отражены и многие реальные исторические события (походы крестоносцев и др.). Эпос впервые записан в 1874 армянским фольклористом Г. Срвандзтяном. Главный герой эпоса, Давид, имеет некоторое сходство с Овнаном Хутеци, руководителем восстания против тирана Мера Медика, пришедшего покорить Сасун. Однако эпос не является хроникой определённых конкретных событий. Основная идея произведения - борьба за независимость родины - была близка всему армянскому народу. Обогащаясь, развиваясь, черпая из сокровищницы народного творчества, эпос стал общенародным, сделался художественным отображением и обобщением народной жизни. Герои эпоса - носители народного идеала благородства, справедливости, мужества и героизма, величия и подлинного патриотизма.

Эпос сказывается ритмической речью, в нём чередуются ямб и анапест, отдельные эпизоды сложены, как песни. Простота и величавость образов, народность поэтики, идейная и философская глубина - характерные черты «С. Д.». По мотивам эпоса созданы поэмы О. Туманяна, А. Исаакяна и др. В сентябре 1939 советская общественность отмечала 1000-летие эпоса. «С. Д.» переведён на многие языки мира.

Тексты: в рус. пер. -Давид Сасунский, М. 1939.

Лит.: Давид Сасунский. Юбилейный сб., посвященный 1000-летию эпоса, Ер., 1939: Орбели И., Армянский героический эпос. Ер., 1956.

А. Т. Ганаланян.


Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия . 1969-1978 .

Смотреть что такое "Сасунци Давид" в других словарях:

    “Сасунци Давид” - Сасунци Давид. Илл. М. Сосояна к изданию 1966 (Ереван). САСУНЦИ ДАВИД (Давид Сасунский), армянский эпос о борьбе сасунских богатырей за освобождение народа от иноземных захватчиков. Складывался в 7 10 вв. По мотивам эпоса созданы одноименные… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

    - «САСУНЦИ ДАВИД» («Давид Сасунский»), армянский героический эпос. Складывался в 7 10 вв., в период освободительного движения против владычества Арабского халифата. Повествует о борьбе сасунских героев богатырей за освобождение армянского народа от … Энциклопедический словарь

    - (Давид Сасунский) армянский героический эпос. Складывался в 7 10 вв., в период освободительного движения против владычества Арабского халифата. Повествует о борьбе сасунских героев богатырей за освобождение армянского народа от иноземных… … Большой Энциклопедический словарь

    - «Давид Сасунский», армянский героический эпос. Складывался в VII X вв., в период освободительного движения против владычества Арабского халифата. Повествует о борьбе сасунских героев богатырей за освобождение армянского народа от иноземных… … Энциклопедический словарь

    - «Давид Сасунский» (арм. Սասունցի Դավիթ) легендарный средневековый армянский эпос, повествующий о борьбе богатырей из Сасуна (область в средневековой Армении, ныне в Турции) против арабских захватчиков. Сложился в VII X веках. Эпос состоит из… … Википедия

    Сасунци Давид - («Давид Сасунский») армян. героич. нар. эпос. Складывался в 7 10 вв. под влиянием вспыхнувших против жест. владыч. араб. халифата. Борьба армян. народа с чужезем. захватч. отображена в четырех ветвях эпоса «С. Д.», изображ. четыре… … Древний мир. Энциклопедический словарь

    Сасунский Давид, см. Давид Сасунский … Советская историческая энциклопедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Давид Сасунский (значения). «Сасунци Давид» Первая линия Ереванский метрополитен … Википедия


национальный эпос армянского народа

ДАВИД САСУНСКИЙ

ПРЕДИСЛОВИЕ

Эпос, – жанр литературы (или группа жанров), героическое повествование о прошлом, содержащее целостную картину народной жизни и представляющее в гармоническом единстве некий эпический мир и героев-богатырей.

Героический эпос бытует как в книжной, так и в устной форме, причём большинство книжных памятников эпоса имеют фольклорные истоки.

Сами особенности жанра сложились на фольклорной ступени. Поэтому героический эпос часто называют народным эпосом.

"Давид Сасунский" ("Сасунци Давид"), – героический эпос армянского народа. Состоит из четырёх ветвей: "Санасар и Багдасар", "Мгер Старший", "Давид Сасунский" и "Мгер Младший".

Название всему эпосу дала его третья ветвь. Считается, что поводом для её создания послужило восстание в 851 году крестьян против сборщиков дани Арабского халифата в одном из районов Армении, – горном Сасуне.

Этот горный массив находится на Армянском нагорье, между реками Евфрат и Тигр, на север – северо-восток от одной из древних столиц Армении, города Тигранакерта, основанного царём Тиграном II Великим в 77 году до нашей эры. Сейчас на картах этот город (точнее тот, что стоит на его руинах) обозначен как Диарбекир.

Весь цикл создавался в течение многих веков народными сказителями-випасанами на различных армянских диалектах и говорах и вобрал в себя легенды, предания, эпические сказания с древнейших времён армянской истории. В нём отражены и многие реальные исторические события (походы крестоносцев и др.).

Эпос впервые записан в 1874 армянским фольклористом Гарегином Срвандзтянцем. Главный герой эпоса, Давид, имеет некоторое сходство с Овнаном Хутеци, руководителем восстания против тирана Мсра-Мелика (халифа), пришедшего покорить Сасун.

Однако эпос не является хроникой определённых конкретных событий. Основная идея произведения – борьба за независимость родины – была близка всему армянскому народу.

Обогащаясь, развиваясь, черпая из сокровищницы народного творчества, эпос стал общенародным, сделался художественным отображением и обобщением народной жизни. Герои эпоса – носители народного идеала благородства, справедливости, мужества и героизма, величия и подлинного патриотизма.

Эпос сказывается ритмической речью, в нём чередуются ямб и анапест, отдельные эпизоды сложены, как песни. Простота и величавость образов, народность поэтики, идейная и философская глубина – характерные черты эпоса "Давид Сасунский".

По мотивам эпоса созданы поэмы и переложения классиков армянской литературы Ованеса Туманяна, Аветика Исаакяна, Егише Чаренца и других поэтов и писателей.

В шестидесятых годах XX века переложение одного из вариантов эпоса в прозе было создано поэтом и прозаиком Наири Зарьяном и переведено на русский язык Н. М. Любимовым. Его Вы и найдёте на этих страницах.

ОБ ЭПОСЕ "ДАВИД САСУНСКИЙ" И ОБ ЭТОЙ КНИГЕ

В 1874 году, в одной из типографий Константинополя, тогдашней столицы Оттоманской империи турок, была напечатана книга известного армянского ученого-фольклориста Гарегина Срвандзтянца «Гроц у броц ев Сасунци Давид кам Мгери Дур», что в переводе означает: «Из книг и из уст и Давид Сасунский или Дверь Мгера». Книга эта стала событием в истории армянской национальной культуры.

Она знакомила читателей с первой записью (первым вариантом) армянского героического эпоса, сохранившегося в устах сказителей под несколькими названиями: «Сасна црер» («Неистовые из Сасуна»), «Джоджанц тун» («Дом великих», «Дом исполинов»), «Каджанц тун» («Дом храбрых»), но более всего известного как «Давид Сасунский» – по имени главного героя третьей части («ветви») повествования.

В богатейшей сокровищнице духовных ценностей, созданных армянским народом на протяжении многих столетий, эпос «Давид Сасунский», конечно же, самое прекрасное творение, проникнутое сильным и неподдельным чувством любви к родине, утверждающее добро, красоту, благородство, верность и братство между людьми. Связанный с одной из горных областей Армении – Сасуном, эпос «Давид Сасунский» – наиболее полное выражение надежд и чаяний всего армянского народа, и потому его герои – герои не только Сасуна, но всей земли армянской, всей Армении.

Эпосу армян – тысяча лет. Его начали слагать в десятом веке, под впечатлением событий того времени – борьбы армянского народа против Багдадского халифата за свою свободу и независимость. Эпос изустно передавался из поколения в поколение сказителями, пользовавшимися огромным уважением у слушателей. Это были по преимуществу кочевавшие в поисках заработка ремесленники – шерстобиты, чесальщики, ткачи и крестьяне-земледельцы. Они не давали погибнуть эпосу, ревностно следили за точностью повествования, берегли чистоту и прозрачность его.

Память о героях эпоса была священна: их имена, как имена самых близких людей, сказители с особым чувством уважения произносили в зачине каждой «ветви» (части) эпоса… Но шли годы, пролетали десятилетия и века. На армянском языке, начиная с конца четвертого века, когда Месроп Маштоц создал армянскую письменность, были написаны сотни стихотворных, прозаических, научных книг, но эпос «Давид Сасунский» между тем существовал лишь в формах устных сказов.

Здесь хочется снова вспомнить о научном подвиге, совершенном Гарегином Срвандзтянцем. Более трех лет он посвятил поискам эпоса, его сказителей. В июне 1873 года пришла удача. Ученый из Константинополя познакомился с Крпо – деревенским церковным старостой из Арниста, который оказался на редкость интересным человеком. Он сообщил много любопытных сведений о среде, в которой распространялся эпос, о своем учителе и его двух учениках, знавших в совершенстве все повествования, и еще о многом другом. Целых три дня Крпо, на мушском диалекте армянского языка, «сказывал свой сказ», который и был записан, а в скоре и обнародован Г. Срвандзтянцем. Так произошло «письменное закрепление» первого варианта «Давида Сасунского». Спустя тринадцать лет, в 1886 году, крупнейший исследователь армянского народного творчества Манук Абегян записал второй, так называемый мокский, вариант эпоса. Еще через три года ученик Манука Абегяна Гарегин Овсепян в поселениях на склонах горы Арагац открыл сразу четыре варианта.

В это время страницы многих армянских журналов и сборников щедро отводились публикациям различных вариантов эпоса.

В 1920 году работы по собиранию и записи произведений народного творчества, в частности эпоса «Давид Сасунский», получили исключительно широкий размах. К середине тридцатых годов насчитывалось уже сорок пять записанных вариантов эпоса, а еще через пятнадцать лет их число достигло семидесяти.

Так, со времени Г. Срвандзтянца, «первооткрывателя» армянского героического эпоса, на волшебную нить повествования о богатырях из Сасуна были нанизаны десятки сказов, каждый из которых, подобно драгоценному камню, сверкает своими неповторимыми красками.

В 1939 году ученые Армении – М. Абегян, Г. Абов, А. Ганаланян – подготовили и издали сводный текст эпоса, содержащий свыше десяти тысяч строк; его перевели на русский язык поэты Владимир Державин, Александр Кочетков, Константин Липскеров, Сергей Шервинский, а мастер художественного чтения Сурен Кочарян стал как бы современным сказителем «Давида Сасунского» – его литературная композиция прозвучала на русском и армянском языках с эстрад и сцен сотен городов и сел.

Слава и известность «Давида Сасунского» пересекли границы Армении. Десять столетий не приглушили его звучания, не стерли его красок. К великому творению народа пришло подлинное бессмертие.

«Давид Сасунский» – не историческое повествование или хроника о далеком прошлом, это – живой отклик на события, имевшие место в Армении в девятом веке. Как и эпосы других народов, армянский эпос не был с самого же начала чем-то единым и цельным. По мнению профессора К. Мелик-Оганджаняна, он состоит из трех поначалу самостоятельно существовавших эпических произведений: сказания о братьях Санасаре и Багдасаре – основателях «сасунского дома», сказания о Мгере Старшем и Мгере Младшем (первоначально – один Мгер) и сказания о Давиде. Эти части («ветви») эпоса, дополняя друг друга, составляют одно целое, отражая представления народа о своей судьбе, его думы о мирной, счастливой жизни.

(«Сасунци́ Дави́д»,)

«Давид Сасунский», героический эпос армянского народа. Состоит из 4 ветвей: «Санасар и Багдасар», «Мгер Старший», «Давид Сасунский» и «Мгер Младший». Основной в этом эпическом цикле является третья ветвь. Поводом для её создания послужило восстание в 851 крестьян против сборщиков дани Арабского халифата в одном из районов Западной Армении, горном Сасуне. Весь цикл создавался в течение многих веков народными сказителями-випасанами на различных армянских диалектах и говорах и вобрал в себя легенды, предания, эпические сказания с древнейших времён армянской истории. В нём отражены и многие реальные исторические события (походы крестоносцев и др.). Эпос впервые записан в 1874 армянским фольклористом Г. Срвандзтяном. Главный герой эпоса, Давид, имеет некоторое сходство с Овнаном Хутеци, руководителем восстания против тирана Мера Медика, пришедшего покорить Сасун. Однако эпос не является хроникой определённых конкретных событий. Основная идея произведения - борьба за независимость родины - была близка всему армянскому народу. Обогащаясь, развиваясь, черпая из сокровищницы народного творчества, эпос стал общенародным, сделался художественным отображением и обобщением народной жизни. Герои эпоса - носители народного идеала благородства, справедливости, мужества и героизма, величия и подлинного патриотизма.

Эпос сказывается ритмической речью, в нём чередуются ямб и анапест, отдельные эпизоды сложены, как песни. Простота и величавость образов, народность поэтики, идейная и философская глубина - характерные черты «С. Д.». По мотивам эпоса созданы поэмы О. Туманяна, А. Исаакяна и др. В сентябре 1939 советская общественность отмечала 1000-летие эпоса. «С. Д.» переведён на многие языки мира.

Тексты: в рус. пер. -Давид Сасунский, М. 1939.

Лит.: Давид Сасунский. Юбилейный сб., посвященный 1000-летию эпоса, Ер., 1939: Орбели И., Армянский героический эпос. Ер., 1956.

А. Т. Ганаланян.

  • - царь Израильско-Иудейского государства, который правил около 40 лет. - выходец из иудейского города Вифлеем, пастух...

    Исторический словарь

  • - полулегенд. царь Израильско-иудейск. госуд. . Был оруженосцем, затем зятем царя Саула, но заподозр. в измене, бежал в степи Юж. Палестины, а затем поступил на службу к филистимлянам...
  • - - армян. героич. нар. эпос. Складывался в 7 - 10 вв. под влиянием вспыхнувших против жест. владыч. араб. халифата. Борьба армян. народа с чужезем. захватч...

    Древний мир. Энциклопедический словарь

  • - см....
  • - 1. – царь Израильско-Иудейского государства; тж в знач. нариц; см. тж -ЦАРЬ, ЦАРЬ-) День и ночь пойдут Давиды, Да священники в енотах, Да рыданье панихиды В позументах и камлотах. Анн900-е; Молчит, а ликует, как царь Давид...

    Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • - Дави́д Жак Луи, французский живописец, портретист, автор исторических картин; представитель стиля ампир. Сын коммерсанта...

    Художественная энциклопедия

  • - святой, царь израильский, автор многих знаменитых псалмов, прославляющих...

    Православный энциклопедический словарь

  • - царь Израильско-Иудейского государства, ветхозаветное повествование о котором придало ему черты эпического героя, царя-воителя, а последующая иудаистическая и христианская традиция связала с ним мессианские...

    Энциклопедия мифологии

  • - - греческий философ, представитель Александрийской школы неоплатонизма. Судя по имени и отдельным пассажам сочинений-христианин...

    Философская энциклопедия

  • - Рене - французский ученый, один из основателей сравнительного правоведения как самостоятельного направления в юридической науке. Профессор Парижского университета...

    Энциклопедия юриста

  • - второй царь Израиля...

    Энциклопедия Кольера

  • - 1. полулегендарный царь Израильско-иудейского гос-ва. Был оруженосцем, затем зятем царя Саула, но заподозренный в измене, бежал в степи Юж. Палестины, а затем поступил на службу к филистимлянам...

    Советская историческая энциклопедия

  • - редакт. газ. "Голос"...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - второй царь израильский; младший сын жителя Вифлеема, Иессея. В отрочестве пас овец. Это не подавило в нем богатых духовных дарований, которые нашли себе в красотах природы сильнейший стимул к развитию...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - I Дави́д царь Израильско-Иудейского государства. Был оруженосцем, затем стал зятем царя Саула, но, заподозренный в измене, бежал в степи Южной Палестины; потом поступил на службу к филистимлянам...
  • - «Давид Сасунский», героический эпос армянского народа. Состоит из 4 ветвей: «Санасар и Багдасар», «Мгер Старший», «Давид Сасунский» и «Мгер Младший». Основной в этом эпическом цикле является третья ветвь...

    Большая Советская энциклопедия

"Сасунци Давид" в книгах

ЮМ ДАВИД.

Из книги 100 великих психологов автора Яровицкий Владислав Алексеевич

ЮМ ДАВИД. Великий английский психолог и философ Давид Юм родился в 1711 г. в столице Шотландии, городе Эдинбурге. Его отец был небогатым дворянином, занимался юридической практикой. И отец и мать Юма хотели, чтобы он пошел по родительским стопам и также стал юристом, но Давид

ДАВИД (X век до н.э.)

Из книги 100 великих поэтов автора Еремин Виктор Николаевич

ДАВИД (X век до н.э.) Псалмы – выдающиеся произведения иудейской религиозной лирики. Они представляют собой песнопения и собраны в библейской книге «Псалтирь». Тематика псалмов разнообразна: это и хвала Богу, и мольба, и жалобы, и проклятия, и брачные песни, и исторические

ДАВИД

Из книги 100 знаменитых евреев автора Рудычева Ирина Анатольевна

ДАВИД (род. ок. 1043 г. – ум. в 973 г. до н. э.) Царь и создатель централизованной державы – Израильско-Иудейского государства, отец царя Соломона. Иногда трудно бывает воспринять библейские персонажи в качестве живых людей, а не просто героев литературного произведения. И,

Давид Юм

Из книги Юность науки автора Аникин Андрей Владимирович

Давид Юм

Из книги Юность науки. Жизнь и идеи мыслителей-экономистов до Маркса автора Аникин Андрей Владимирович

Давид

Из книги Тайна имени автора Зима Дмитрий

Давид Значение и происхождение имени: любимый (евр.).Энергетика и Карма имени: Давид - это имя уверенного в себе и довольно уравновешенного человека, ну а там, где равновесие, там очень многое начинает зависеть от воспитания. Так, скажем, если маленький Давид, которому,

ДАВИД

Из книги 100 великих евреев автора Шапиро Майкл

ДАВИД (ум. 1000 до н.э.) (По Библии: ум. 1020 до н.э.)Пастух, наемный воин, разбойник, лирический певец, ритуальный танцор, многоженец, победитель Голиафа, прелюбодей, завоеватель, строитель империи, отец, царь, Давид был определенно величайшим из трех дюжин с лишним мужчин и женщин,

Давид

Из книги История Древнего Востока автора Авдиев Всеволод Игоревич

Давид Объединительную деятельность Саула, погибшего со своими тремя сыновьями в битве с филистимлянами, продолжал Давид (начало X в. до н. э.), который в исторических преданиях, сохранившихся в библии, подобно Саулу, обычно изображается в виде народного героя.

ЖАК-ЛУИ ДАВИД

Из книги 100 великих художников автора Самин Дмитрий

ЖАК-ЛУИ ДАВИД (1748–1825)Русский критик девятнадцатого столетия А. Прахов писал: «Давид был первым историческим живописцем в истинном смысле этого слова… по натуре же и в характере художественного дарования он всегда оставался человеком революции».Сам Давид говорил:

Давид

Из книги Герои мифов автора Ляхова Кристина Александровна

Давид Давид – второй царь Израильско-Иудейского государства, преемник Саула. В Ветхом Завете рассказывается история жизни этого легендарного правителя. Донателло. «Давид»Давид был младшим сыном Иеффая из города Вифлеема. Однажды, когда юноша пас отцовских овец, в дом

Давид

Из книги Тайны еврейского секса автора Котлярский Марк

Давид (1054–1014 гг. до н. э.) - второй царь еврейского народа, выдающийся воин, политический деятель и поэт своего времени. Автор десятков псалмов - хвалебных гимнов в честь Бога. Из-за этого весь вошедший в ТАНАХ сборник псалмов, принадлежащих разным авторам, получил его

Давид

Из книги Мифологический словарь автора Арчер Вадим

Давид (евр.) - младший сын пастуха Иессея, ставший царем израильско-иудейского государства. Он появился при дворе царя Саула и снискал расположение царя, победив в поединке великана Голиафа во время войны с филистимлянами. Д. поразил великана в лоб камнем из пращи так, что

Жан-Луи Давид

Из книги Афоризмы автора Ермишин Олег

Жан-Луи Давид (1748-1825 гг.) живописец Из всех искусств, которым отдает себя гений, живопись неоспоримо требует наибольших

Давид

Из книги Энциклопедический словарь (Г-Д) автора Брокгауз Ф. А.

«Сасунци Давид»

Из книги Большая Советская Энциклопедия (СА) автора БСЭ