Расскажи о себе на английском. Пример рассказа о себе на английском языке

My name is ... I am seventeen (sixteen, eighteen). I live in Moscow (Samara, Novgorod, Sochi...). My address is ... My telephone number is... I am tall (not very tall, short, middle-sized). I am thin (not very thin, rather fat). My face is round (square, oval). I have a fair (dark) complexion. My forehead is narrow (broad) and low (high).

I have a straight (turned up, crooked, aquiline) nose and a protruding (round) chin. My eyebrows are bushy (penciled), my eyelashes are thick (thin) and long (short). I have large (small) blue (hazel, black, gray) eyes. My hair is black (fair, dark, blond, chestnut), straight (curly) and long (short, not very long). I have just left school and now I am going to enter the University (Institute). I am going to be a teacher (a lawyer).

Глава Руководство для эффективной истории Десять направлений для эффективной истории Шесть инструкций для говорящего докладчика. Исцеляющие истории, рассказы. Глава «Укрепление жизни» Изучение «Детской истории» может изменить ситуацию: рассказ для детей.

Важность принятия комплиментов Рассказ о том, что вы получаете История. Изменение истории поведенческих паттернов Борьба с страхами: история для детей. Борьба с страхами: история для подростковой истории. Нахождение себя. Рассказ. Научиться думать. Свободная история. Опора на то, что вы можете улучшить. Изучение новых трюков. Жест, который изменил целое.

I like my future profession and I am going to do my best to become a good specialist. I live with my family. It is large (small, not very large) and very good. We love each other very much and always try to help each other and to spend as much time together as we can. I have a lot of friends too. I am fond of reading and playing computer games. My favorite sport is football (swimming, tennis, hockey).

My friends and I often get together to play different games, to go for a walk or to the disco or simply to talk.


Перевод:

Меня зовут... Мне семнадцать (шестнадцать, восемнадцать). Я живу в Москве (Самара, Новгород, Сочи...). Мой адрес... Мой номер телефона... Я высокий (не очень высокий, короткий, средний). Я тонкая (не очень тонкий, а жир). Мое лицо круглое (квадратные, овальные). У меня есть справедливая (темный) цвет лица. Мой лоб узкий (широкий) и низкой (высокой).

Пригородная история Изменение истории Изменение поведенческих паттернов История. Управление рассказом о взаимоотношениях, наполненном в середине: история для детей История Пойманная посередине: история для подростковой истории Создание и оставшаяся дружба История Четыре истинные друзья История, ведущая переговоры о решении История открытия тендера История выхода на пенсию рассказ Поставьте себя на место другой истории и подружитесь и сохраните ее.

История Изменение вашей позы, изменение ваших чувств Рассказ Конгруэнтное выражение эмоций. Как создать конструктивную историю мыслей Управление Доли: рассказ для маленьких детей. Жест доброй воли? Имеет использовать то, что вы говорите, что выше? Имеет различать Ситуация другой истории Пробуждение доверия. То, что у вас есть история, взятая на себя ответственность История принятия решений История. Создание навыков в истории неприятностей Преодоление препятствий: история для детей. Имея дело с ее рассказом историей вернуться ейся история истории Тича Справиться с суицидальными мыслями? м одного и части и одна заботы.

У меня есть прямая (появился, криво, орлиный) нос и выступающие (круглый) подбородок. Мои брови кустистые (карандашом), мои ресницы толстый (тонкий) и длинных (коротких). У меня есть большие (малые) Синий (Желто-коричневый, черный, серый) глаза. Мои волосы черные (справедливая, темные, светлые, каштан), прямой (вьющиеся) и длинных (коротких, не очень долго). Я только что закончила школу и теперь я собираюсь поступить в университет (институт). Я собираюсь быть учителем (юрист).

Истории исцеление созданы дети история призрак, который учится? В том, как напугать? Моя история история жизни? Создайте свои детские истории о детях. Возможные пути для эффективной терапии метафоры Возможные ловушки для эффективной метафоровой терапии. Метафоры Основываясь на проверенной науке? Научные метафоры построены на основе героев метафор, созданные по образу и подобию? Метафоры, основанные на повседневной жизни. Рекомендации по использованию личных жизненных историй. Библиография для метафорических историй.

Однако чаще всего, когда вы задаетесь вопросом, какой вариант английского языка лучше всего использовать, главный выбор - между английским и американским английским. Это правило также применяется к переводчикам и редакторам. Текст, написанный в сочетании с двумя языковыми версиями, будет выглядеть непрофессионально. Общественные языки подчиняются одному и тому же правилу. Устный или письменный язык не может быть сочетанием английского и английского. Такая некогерентность не только вводит в заблуждение тех, кто не носит носителей английского языка, но сам оратор или писатель, кажется, недобрый для тех, кто знает различия в вариантах.

Мне нравится моя будущая профессия, и я собираюсь сделать все возможное, чтобы стать хорошим специалистом. Я живу со своей семьей. Это большой (маленький, не очень большой) и очень хорошим. Мы любим друг друга очень сильно и всегда стараемся помочь друг другу и тратить столько времени вместе, как мы можем. У меня есть много друзей тоже. Я люблю читать и играть в компьютерные игры. Любимый вид спорта является футбол (плавание, теннис, хоккей).

И если вы решили говорить на британской версии английского языка, тогда вам нужно убедиться, что вы тоже говорите по-английски. Консистенция также преподаётся в университете. Однако не всем студентам удается оставаться последовательными на своем языке. Британская версия английского языка преподается в литовских университетах и ​​школах, а западный мир, к которому мы также сравниваем, является самой активной американской культурой. Самые популярные фильмы и сериалы создаются в Голливуде. Кроме того, компьютерные игры часто исполняются американскими актерами, что влияет на то, что изучают словарный запас и какое произношение они берут.

Меня зовут... Мне семнадцать (шестнадцать, восемнадцать). Я живу в Москве (Самара, Новгород, Сочи...). Мой адрес... Мой номер телефона... Я высокий (не очень высокий, низкий, средний). Я худая (не очень худая, скорее полная). Мое лицо круглое (квадратное, овальное). У меня светлый (темный) цвет лица. Мой лоб узкий (широкий) и низкий (высокий).

Британское произношение и словарный запас гораздо легче освоить, если вы живете в самом Соединенном Королевстве. Публика пришла к выводу, что британцы считают, что их вариант лучше, потому что он «более корректен» на английском языке, о котором говорит королева. Кроме того, большинство форм слова древние по сравнению с английским на английском языке. Орфография более сложна и менее похожа на произношение. Наконец, само произношение более сложное, что делает язык более богатым и более похожим на язык средней школы.

Однако у американских англоязычных есть свои аргументы в пользу улучшения их языка. Американский лексикограф Ной Вебстер считал, что британский английский не был «хорошим», потому что он был слишком сложным. По этой причине он также представил новые правила написания для американского английского языка. В то же время американцы хотели как можно меньше связать себя с англичанами. В английском английском палач также наблюдается тенденция писать повторяющиеся письма реже. Например, «путешествие» и «путешествие».

У меня прямой (вздернутый, кривой, орлиный) нос и выступающий (круглый) подбородок. Мои брови кустистые ("домиком"), мои ресницы густые (редкие) и длинные (короткие). У меня есть большие (маленькие) синие (желто-коричневые, черные, серые) глаза. Мои волосы черные (светлые, темные, каштановые), прямые (вьющиеся) и длинные (короткие, не очень длинные). Я только что закончила школу и теперь я собираюсь поступить в университет (институт). Я собираюсь быть учителем (юристом).

Что можно посоветовать говорить и писать в британском или американском?

Для некоторых такие английские заклинания кажутся «более нормальными» для английского, а другие - языком языка. Поэтому можно утверждать, что эта оценка «доброты» очень субъективна и нет «лучшего» варианта. Перевод с английского на английский на английский и наоборот звучит странно. Это не отдельный язык и не может даже называться диалектами. Американцы не понимают, о чем говорят англичане, и наоборот. В результате вы должны поговорить о том, что вы говорите или пишете иначе, чем обычно. Первым шагом было бы найти синонимы.

Мне нравится моя будущая профессия, и я собираюсь сделать все возможное, чтобы стать хорошим специалистом. Я живу со своей семьей. Она большая (маленькая, не очень большая) и очень хорошая. Мы любим друг друга очень сильно и всегда стараемся помочь друг другу проводить столько времени вместе, сколько возможно. У меня также есть много друзей. Я люблю читать и играть в компьютерные игры. Любимым видом спорта является футбол (плавание, теннис, хоккей).

В обеих языковых версиях существуют определенные термины с разными терминами. Первая версия - британская, вторая - американская. Например, печенье - это печенье и печенье, лифт - лифт и лифт, квартира квартира и квартира, грузовик - грузовик и грузовик. Также стоит изучить грамматику, которая также имеет тонкие различия. Например, у меня нет «у меня нет» и «у меня нет, в больнице» и «в больнице, Дженни чувствует себя плохо». «Она съел слишком много, и Дженни чувствует себя плохо.» Она ела слишком много, в выходные дни и в выходные дни. Другим отличием является то, что американский английский написание проще, чем англичане и, как правило, больше похожи пишется, например, извинение - «извиниться» и «извиниться» - цвет «цвет» и «цвет», диарея - понос и понос «в центре - центре» и „центр“ лейкоз - лейкоз и лейкоз, эстроген - эстроген и эстроген «никоим образом с точки зрения британской версии не должен говорить» хочу Ассоль и так далее Эти слова особенно неформальным и получить очень большое британское осуждение Самое главное, если вы собираетесь говорить.

Мои друзья и я часто собираются вместе, чтобы играть в разные игры, чтобы пойти на прогулку или на дискотеку или просто поговорить.

Инструкция

Продумайте структуру работы. Прежде чем приступать к написанию рассказа , определите пункты, которые вы хотите в него включить. Разделите работу на три стандартные части: вступление, основную и заключительную. Под каждым из этих заголовков внесите по несколько тезисов, описывающих их будущее содержание.

Когда и где использовать вариант?

Желательно слушать как можно больше аудиоматериалов, особенно если вы готовитесь к публичному выступлению. Все зависит от контекста. Ваши читатели или слушатели британцы или американцы? Если они не из англоязычных стран, этот вариант согласовывается. Одно напряжение не лучше другого и наоборот. Вы не можете писать на английском языке, не указывая, какая версия будет написана. Хороший переводчик всегда слушает английский язык, которого желает клиент, а не тот вариант, который лучше всего подходит.

Переводчики не создают новый контент, но создают новую форму, поэтому у них есть навыки, чтобы понять принципы создания текста, а также писателей. Британский английский предпочитают официальные встречи, если нет американцев. Законодательство Европейского Союза также написано на британском английском языке, что и делает стимул использовать этот вариант в Европе. Самое главное, вы всегда должны знать о времени и месте и быть в состоянии определить, когда необходимо говорить формально, и когда можно немного расслабиться и убедиться, что язык всегда правильный.

Введение обычно включает в себя информацию о семье - родителях, братьях и сестрах. Если какие-то члены семьи вам особенно близки, вы можете указать их и дать небольшую характеристику (например, поведать, что ваша сестра добрая и у нее есть собака). Напишите о вашем родном городе и о детских годах.

Точно так же и с Австрией - в основном доминирует немецкий язык, только слегка изменившийся, но они обижаются, когда мы называем их немцами, не считайте себя немцами. В Ирландии ирландский язык в основном был забыт, но ирландский всегда считал себя ирландцами. Поэтому непосредственное взаимодействие с языком было бы неточным, но его влияние на формирование национальности несомненно, - сказал Антанас Сметона, декан филологического факультета Вильнюсского университета.

Однако мы не ирландцы, поэтому мысль о том, что каждый человек может говорить не литовский язык в какой-то момент, кажется, безответственна и наглечна для многих - и из-за того, что литовский язык сражается, и теперь мы возьмем его и откажемся. Адам и Ева говорили по-литовски?

Проанализируйте мотивы поведения главных и побочных героев. Укажите, какие ошибки, по вашему мнению, они допустили.

Подведите итог. Выскажите главную мысль произведения, которую вынесли из произведения. Проведите исторические параллели времен автора и современности, ответьте на вопрос: возможна ли подобная ситуация в наше время? Чем она будет отличаться и в чем будет схожа?

В своих работах он заявил, что Адам и Ева должны были говорить на литовском языке. И сегодня нет недостатка в мнениях о том, что литовский язык является самым старым в мире. Сметона: «Утверждение, что Адам и Ева говорят по-литовски, наивно». Куриный Булл узнал, что это было само собой разумеющимся - если самый архаичный, он также говорил в раю, - сказал Зигмас Зинкявичюс, лингвист. Сметонос, можно сказать, что литовский язык наименее разнообразен на живом языке. Конечно, сравнивая закономерности развития индоевропейских языков, мы можем видеть, что нынешний язык был получен из индоевропейских речей.

Видео по теме

Часто на уроках русского языка и литературы дают задание написать сочинение. Требования к построению самого произведения учитель дает сам - это вступление, основная часть и заключение. Если в задании он просит рассказать о своей семье , то не хотелось бы, чтобы текст основной части выглядел, как список имен и родственных связей. Напишите такое сочинение вместе с ребенком, чтобы научить его творчески выражать свои мысли.

Что она была - один Бог знает, - добавил он. С древних времен мы знаем о первых людях, которые жили в Прибалтике. 10 тысяч м. пара Они были кочевниками, охотниками, не ходили в Литву, переезжали из одного поселения в другое. Седантальные жители возникли уже в неолитические времена, но они были людьми старой европейской культуры и не имели никакой связи с литовским языком. Из этого лака можно говорить о корнях Балтийского моря вместе с литовскими языками.

Таким образом, индоевропейцы были брошены на территорию Литвы около четырех тысяч лет назад. Они ассимилировались с местными жителями, поэтому появились белые племена, а в четырнадцатом веке они также образовали литовский язык. Нет никаких реальных угроз литовскому языку.



Вам понадобится

  • - бумага;
  • - ручка.

Инструкция

Попросите ребенка вспомнить всех членов вашей семьи и рассказать немного о них, запишите вкратце его воспоминания. Теперь сами постарайтесь рассказать о своих родственниках далеких и близких. Сравните ваши рассказы и характеристики - может оказаться, что у вас разные представления об одном и том же человеке .Такой обмен мнениями и воспоминаниями о близких людях со своим чадом очень полезен для установления доверительности между вами. Ведь, наверняка, вы вспомните и некоторые курьезные ситуации, в которые попадали ваши родственники, и какие-то не совсем приятные вам черты их характеров.

Литовский язык является национальным языком, но это не означает, что он не угрожает ему. Раньше мы боялись русского языка, теперь говорят, что существует опасность для английского языка. Русификация в период оккупации имела большое идеологическое, фундаментальное влияние. Что касается английского языка сегодня, необходимо рассмотреть два аспекта: инструментальные - как языки, необходимые для работы, прав, общения и т.д. другой аспект - на английском языке, поскольку доминирующий мир подходит к более широким сферам.

Исследователи говорят, что литовский язык по крайней мере до сих пор не вымер. Он колеблется от 10% самые сильные языки в мире. В мире 5-6 тысяч. последние несколько ораторов умирают каждые несколько недель после выступления. Итак, в этом контексте мы выглядим очень хорошо.

Обсудите с ребенком его отношения с близкими и дальними членами семьи, выясните, все ли в этих отношениях его устраивает. Так, пытаясь написать рассказ о семье , вы не только сами сблизитесь со своим сыном или дочкой, но и своевременно узнаете о каких-то проблемах, о которых и не догадывались.

Вряд ли ребенку будет интересно писать сухим языком цифр и фактов, а перечисление всех веток родового древа приведет именно к этому. Предложите написать, может быть, не обо всех членах семьи, но о тех, кто реально принимает участие в вашей жизни, и о ком вы знаете множество интересных и поучительных историй. Сделайте небольшой черновой набросок, основанный на ваших совместных воспоминаниях. Прочтите его вслух и определитесь, что лишнее, а какую тему необходимо раскрыть подробней.

Не бойтесь – никто не ожидает и, наверняка, не просит скрупулезной фиксации фактов о вашей семье ! Просто постарайтесь искренне порадоваться тому, что вас окружают такие замечательные люди, о которых можно так много и интересно написать. Не навязывайте усердному школяру свое мнение о родственнике, если он с ним категорически не согласен – учитесь слушать и слышать. Если у вас есть домашние животные , которых вы давно воспринимаете как членов семьи, то может стоит написать и о них?

Обсудите перечень предполагаемых героев будущего литературного опуса. Вполне может быть, вы ограничитесь самыми близкими вам людьми. Попросите ребенка рассказать о своей семье , подразумевая, что писать он будет примерно о том же. Если вас обоих удовлетворил результат, то садитесь и пишите, желательно и вы тоже. Теперь сочинение вашего маленького литератора о семье точно не будет безликим и неинтересным!

Жанр короткого рассказа представляет собой художественное произведение небольшого объема, которое отличается быстрым развитием действия и ограниченным количеством персонажей. Работать над таким произведением гораздо сложнее, чем над большим сочинением, поскольку в коротком рассказе важна не только каждая деталь сюжета, но и форма повествования.



Вам понадобится

  • - ручка;
  • - лист бумаги;
  • - компьютер.

Инструкция

Для создания хорошего рассказа необходима идея. Лучше, если основой повествования станет незаурядный, интересный случай из жизни (вашей или ваших друзей и знакомых). Черпайте вдохновение из окружающей обстановки, часто реальные люди достойны того, чтобы стать героями увлекательного действия.

После того как идея найдена, нужно тщательно продумать будущий сюжет и составить план произведения. Классическая композиция рассказа включает в себя: завязку (начало повествования), развитие действия (основная часть, в которой происходит нарастание конфликта или противостояния), кульминация (главный момент рассказа, описывающий наивысшую степень напряжения и накал страстей) и развязка (новое положение героев после кульминации, завершение рассказа). Такая модель повествования не только отвечает литературным канонам, но и способна сделать рассказ захватывающим от начала до конца.

Далее определитесь с временными рамками повествования. Для короткого рассказа оптимальным будет сюжет, охватывающий от нескольких минут до 2-3 дней. Более длительный промежуток времени подходит скорее для повести или новеллы.

Тщательно поработайте над образом главного героя. Если центральный персонаж рассказа имеет прототип, узнайте о нем как можно больше информации и запишите ее. Конечно, все сведения поместить в короткий рассказ не получится, зато они помогут вам создать неповторимый и яркий образ.

После того как основные моменты продуманы, приступайте к написанию текста. Для короткого рассказа важны даже небольшие детали повествования, поэтому необходимо «зацепить» читателя уже с первых строк. Вступление должно быть кратким и емким. Подберите для завязки слова, которые подтолкнут его к дальнейшему чтению. Не увлекайтесь длинными характеристиками персонажей и подробным описанием места действия. Сразу введите читателя в сюжет, а детали добавляйте в рассказ постепенно и небольшими порциями.

Признак хорошего рассказа – неожиданная, удивительная, а иногда даже шокирующая концовка. Постарайтесь завершить произведение так, чтобы оно не разочаровало читателя, а всколыхнуло в нем чувства и заставило задуматься.

Видео по теме