Что языковые единицы русском языке. Основные языковые единицы


В качестве основной единицы языка слово всегда выступает перед нами как единство плана выражения и плана содержания. Поэтому оно если делится, то только на значимые части - морфемы.
Подавляющее большинство слов русского языка выступает как структурное целое, состоящее из определенным образом связанных между собой морфем.
Правда, в современном русском литературном языке наблюдаются и слова иного типа, однако в целом их сравнительно немного. Эти слова делятся на две группы, резко противопоставленные друг другу. Одну группу составляют слова, структурно идентичные морфемам; в нее входят слова с непроизводной основой, не имеющие форм словоизменения (перед, но, лишь, здесь, конечно, ой!, кашне, меню и т. д.). Другую группу образуют слова, которые в качестве определенных структурных целых являются единицами, состоящими не из морфем, а из слов, не только способных употребляться отдельно, но и в составе слова сохраняющих особенности сепаратного оформления; в частности, сюда относятся очень продуктивные сейчас составные слова типа диван-кровать, завод-автомат, выставка-продажа и т. д.
Все остальные слова распадаются минимум на две морфемы, каждая из которых обладает своей специфической семантикой.
Значимость является таким же необходимым свойством морфемы, как и слова. От последнего морфема отличается по крайней мере по четырем линиям:
  1. В качестве значимых единиц языка морфемы существуют лишь в слове, тогда как слова обычно выступают (если сами по себе не образуют предложения: брезжит, жаль, несомненно, нет и т. д.) в составе предложения.
  2. В то время как слова в своей подавляющей массе являются структурными целыми составного характера, морфемы всегда являются мельчайшими значимыми единицами языка, членение которых на еще более мелкие невозможно.
  3. В отличие от слов морфемы не обладают лексико-грамматической отнесенностью. Слова всегда выступают в языке как структурные единицы, относящиеся к определенному лексико-грамматическому разряду. Поэтому любое слово обязательно является лексико-грамматическим единством. Морфема же или представляет собой указание на определенное значение, или выполняет грамматические функции. 1
  4. Слова могут быть не только воспроизводимыми единицами, но и образованиями, создаваемыми говорящими или пишущими в процессе общения (именно этому их свойству и обязано своим существованием словопроизводство как языковое явление). Морфемы же всегда воспроизводимы (свойство «творимости» для них нехарактерно) и являются поэтому конечными значимыми элементами языка, извлекаемыми из памяти в качестве готовых и целостных единиц.
Понятие морфемы как мельчайшей значимой единицы языка, равно как и сам термин «морфема», четко и развернуто было изложено уже И. А. Бодуэном де Куртенэ в 1888 г.: «Против деления речи на предложения, предложений на слова, слов на морфологические единицы немного, пожалуй, можно сказать. Ибо это все более подробное деление опирается постоянно на одну и ту же основу, исходит постоянно из того же самого принципа: здесь везде играет роль значение, элемент морфологически-семасиологический. Но на морфологической единице, или, как я ее назвал, «морфеме», это деление кончается... Переходя от морфем к звукам, мы вступаем в другую область... Морфемы и звуки являются, так сказать, несоразмеримыми языковыми величинами» ".
В качестве значимой единицы языка номинативного характера слово не может состоять из значимых и незначимых элементов: в структурном отношении оно распадается только на значимые части, т. е. морфемы. Производя звуковой анализ слова сады и выделяя в нем звуки 1с], [л], [д], [ы], мы производим принципиально иную операцию, нежели производя морфемный анализ слова сады и выделяя в нем соответственно корень сад- и окончание -ы.

Еще по теме § 6. Морфема как минимальная значимая единица языка и слова.:

  1. 21. Морфемика. Формальная и семантическая стороны структуры морфемы как минимальной значимой единицы языка. Морфема.
  2. 22. Морфема как инвариант, ее варианты – морфы (алломорфы). Морфема как единицы словаря, текста. Нулевая морфема в русском языке. Морфемный состав непроизводных инфинитивов.
  3. 5.1 Морфемика как учение о значимых частях слова – морфах и морфемах
  4. 9. Единицы морфемного строя. Морф и морфема. Принципы классификации морфем русского языка.
  5. 21. Морфемика. Форм-ная и семантич-я стор. стр-ры морфемы как миним-но значимой ед-цы яз. Морфема как ср-во выраж-я словообр-го, грам-их знач-й, ассоц-ный хар-р морфемной семантики. Форм-е совпад-е морфемы со словом, нейтрализ. роль контекста.
От авторов…………………………………………………………...............................................................
Перечень рекомендуемых в текстах лекций учебников и учебных пособий и сокращённые варианты их названий…………………………………………………………...............................
Лекция № 1 Язык и речь
Введение……………………………………………………………………………….
………………………………………….
1.2. Русские ученые о сущности и направлениях изучения родного языка………
1.3. Сущность понятия «речь»……………………………………………………….
1.4. Функции языка и речи……………………………………………………………
1.5. Свойства языка и речи……………………………………………………………
Лекция № 2 Речевая деятельность. Речевое взаимодействие………………………………..
2.1. Единство внутреннего и внешнего механизма развития человека……………
2.2. Структура речевой деятельности………………………………………………..
2.3. Общая характеристика структурных компонентов речевой деятельности....
2.4. Речевое взаимодействие………………………………………………………….
Рекомендуемая литература…………………………………………………………...
Лекция № 3 Текст как речевое произведение……………………………………………………
3.1. Общее понятие о тексте и текстовых категориях……………………………..
3.2. Языковые средства, обеспечивающие единство текста……………………….
3.3. Членимость текста. Композиция ………………………………………………..
3.4. Образец лингвистического анализа текста…………………………………….
3.5. Взаимодействие текстов…………………………………………………………
3.6. Прецедентные тексты…………………………………………………………….
Рекомендуемая литература…………………………………………………………...
Лекция № 4 Культура речи. Речевая культура………………………………………………….
4.1. Сущность понятия «культура». Основные характеристики культуры………
4.2. Речевая культура. Типы речевой культуры……………………………………
4.3. Культура речи как важная составляющая речевой культуры………………..
4.4. Языковая личность…………………………………………………………........
4.5. Пути совершенствования речевой культуры………………………………….
Рекомендуемая литература…………………………………………………………...
Лекция № 5 Современный русский литературный язык. Нормативный аспект культуры речи…………………………………………………………...................................
5.1. Происхождение русского языка…………………………………………………
5.2. Общенародный язык. Литературный язык……………………………………...
5.3. Внелитературные разновидности русского языка……………………………..
5.4. Языковые нормы. Кодификация норм…………………………………………
5.5.Типы словарей. Лингвистические словари…………………………………….
Лекция № 6 Этический и коммуникативный аспект культуры речи……………………..
6.1. Общая характеристика коммуникативных и этических норм. Их взаимо- действие …………………………………………………….. ………………………..
6.2. Этические и коммуникативные нормы в рамках коммуникативной ситуации
6.3. Речевой этикет………………………..…………………………………………..
6.4. Коммуникативные качества речи……………………………………………….
Рекомендуемая литература…………………………………………………………..
Лекция № 7 Стилистика………………………..………………………..…………………………….
7.1. Общая характеристика понятия «стиль» ……………………………………….
7.2. Три модели понятия «стиль» ………………………..…………………………..
7.3. Стилистика как раздел языкознания. Структура стилистики…………………
Лекция № 8 Строгие стили: официально-деловой стиль. Научный стиль……………….
8.1. Общее понятие о строгих стилях……………………………………………….
8.2.Сфера употребления и подстили официально-делового стиля. Документ…..
8.3. Сфера употребления научного стиля. Термин и терминология………………
8.4. Подстили научного стиля………………………..………………………………
8.5.Стилеобразующие черты строгих стилей и языковые средства их вопло-щения. ………………………..………………………..………………………………
Рекомендуемая литература………………………..…………………………………
Лекция № 9 Публицистический стиль. Основы публичной речи…………………………..
9.1. Общая характеристика публицистического стиля ……………………………
9.2. Стилеобразующие черты публицистики и языковые средства их воплощения………………………..………………………..…………………………………..
9.3. Публичная речь. Формирование риторики как науки. Виды и жанры красно-речия………………………..………………………..…………………………………
9.4. Основные этапы подготовки публичного выступления……………………….
9.5. Логические основы речи. Аргументация……………………………………….
9.6. Взаимодействие оратора и аудитории…………………………………………..
9.7. Виды дискуссионной речи………………………..……………………………...
Рекомендуемая литература………………………..………………………………….
Лекция № 10 Обиходно-разговорный стиль. Художественный стиль……………………….
10.1. Место обиходно-разговорного и художественного стилей в системе функ-циональных стилей. Общие свойства стилей и принципиальные различия между ними………………………..………………………..……………………………...
10.2. Стилеобразующие черты обиходно-разговорного стиля и языковые средства их воплощения………………………..…………………………………….
10.3. Стилеобразующие черты художественного стиля и языковые средства их воплощения ………………………..………………………..………………………...
Приложение 1. Основные орфоэпические нормы………………………..…………………………..
Приложение 2. Основные грамматические нормы………………………..………………………….
Приложение 3. Основные лексические нормы………………………..………………………………
Приложение 4. Точка зрения и способы её выражения………………………………………………
Приложение 5. Наиболее употребительные метатекстовые средства………………………………
Приложение 6. Языковые средства создания выразительности…………………………………….


Язык, культура, культура речи – базовые понятия для человечества в целом и каждой личности, в частности. Особенности национального мировосприятия, в том числе и русского, зиждутся на этих столпах, вне их не существуют. Именно поэтому любовь человека к себе и за­бота о себе должна проявляться прежде всего в том, чтобы научиться гармонично жить в окру­жающей его среде, в том числе культурной и языковой, не занимаясь ее субъективной рациона­лизацией, реформаторством и т.п. Все эти действия (как ни горько в этом признаться) испытал по нашей безответственности родной русский язык, в связи с чем и речь, и культура нашего современника не может не вызывать опасения и боли у человека неравнодушного и рефлексирую­щего. Думается, что причиной введения курса «Русский язык и культура речи» в учебную про­грамму подавляющего большинства российских вузов стало беспокойство о нравственном, ду­ховном, интеллектуальном здоровье нации.

С нашей точки зрения, основной целью данного курса является формирование нравствен­ной позиции на речь как врожденный механизм жизнедеятельности человека, обеспечивающий познание окружающего мира и установление отношений с его системами, и на язык как среду развития и самоидентификации человека, а также развитие личной ответственности студентов за свою речевую деятельность и повышение собственной речевой культуры. Для реализации этой цели и в соответствии с Государственным образовательным стандартом нами и создано данное учебное пособие, которое в процессе работы приобрело форму курса лекций. Наш курс лекций адресован в первую очередь студентам нефилологических специальностей всех форм обучения (изм. порядок слов) , а также преподавателям и специалистам в области высшего про­фессионального образования.

1. Принцип системности подачи материала. Системообразующими, фундаментальными понятиями нами определены те, которые указаны в названии данной дисциплины: (русский) язык – культу­ра – речь, образуя своеобразную аксиологическую триаду

Язык

Культура Речь

2. Принцип единообразия в изложении теоретического материала и разнообразия аргу­ментационной и иллюстративной базы.

3. Принцип научности , реализованный, во-первых, в представленности содержания по принципу «от общего к частному» – от объективного закона, закономерности к частному случаю его проявления, правилу; во-вторых – в последовательном обращении авторов к компетентному мнению известных и авторитетных русских ученых.

4. Принцип доступности , подразумевающий логически последовательное развертыва­ние содержания, осуществляемое понятным языком, с использованием средств наглядности (схем, таблиц, рисунков) и кратких, но необходимых, на наш взгляд, комментариев к упоминае­мым в учебном пособии персоналиям.

5. Принцип диалогичности , необходимый для активизации мыслительной деятельности студента и неформального опосредованного взаимодействия авторов учебного пособия с чита­телем. Этот принцип проявляет себя не только в системе проблемных вопросов, органично со­провождающих изложение учебного материала, но и в завершающих каждую подтему лекции творческих заданиях, вопросах для размышления или микроисследования (в тексте эти вопросы и задания обозначены значком ).

и сокращённые варианты их названий в текстах лекций

Библиографическое описание книги Сокращённое название
  1. Введенская, Л.А. Теория и практика русской речи: новые темы в программах для школы и вуза / Л.А. Введенская, П.П. Червинский. – Ростов/н/Д: Феникс, 1997.
Введенская Л.А., 1997
  1. Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / Л.А.Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов/н/Д: Феникс, 2002.
Введенская Л.А., 2002
  1. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи: учеб. пособие / И.Б. Голуб. – М.: Логос, 2003.
Голуб И.Б.,
  1. Данцев, А.А. Русский язык и культура речи для технических вузов: учебник / А.А. Данцев, Н.В. Нефедова. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2002.
Данцев А.А.
  1. Ипполитова, Н.А. Русский язык и культура речи: учебник / Н.А. Ипполитова, О.Ю. Князева, М.Р. Савова. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2005.
Ипполитова Н.А.
  1. Культура русской речи: учебник для вузов; под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. – М.: Норма, 2005.
Ширяев Е.Н.
  1. Русский язык и культура речи: учебное пособие для студентов вузов /М.В. Невежина [и др.] – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2005.
Невежина М.В.
  1. Русский язык и культура речи: учебник; под ред. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2002.
Максимов В.И.
  1. Русский язык и культура речи: учебник для вузов; под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высш. шк.; СПб.: изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2004.
Черняк В.Д.
  1. Русский язык и культура речи: учебное пособие-словарь; под ред. В.В. Филатовой. – Н.Новгород: НГТУ им. Р.Е. Алексеева, 2007.
Учебное пособие-словарь
  1. Сидорова, М.Ю. Русский язык и культура речи: курс лекций для студентов нефилологических вузов / М.Ю. Сидорова, В.С. Савельев. – М.: Проект, 2002.
Сидорова М.Ю., 2002
  1. Сидорова, М.Ю. Культура речи: конспект лекций / М.Ю. Сидорова, В.С. Савельев. – М.: Айрис-пресс, 2005.
Сидорова М.Ю., 2005

ЛЕКЦИЯ № 1

Тема: ЯЗЫК И РЕЧЬ

План лекции

Введение

1.1. Язык – естественная знаковая система

1.2. Русские ученые о сущности и направлениях изучения родного языка

1.3. Сущность понятия «речь»

1.4. Функции языка и речи

1.5. Свойства языка и речи

Введение

С самого детства мы изучаем родной язык, думаем на родном языке, на нем общаемся, одним из основных школьных предметов является «Русский язык», однако устная и письменная грамотность подавляющего большинства русскоязычных людей все же оставляет желать лучшего, в целом она неудовлетворительна. Аксиоматичное утверждение «Вне и без языка и речи человек не существует» не способствует, к сожалению, активному освоению родного языка.

Что является тому причиной? Многое.

Во-первых, наше незнание назначения и непонимание сущности языка. А ведь ещё Владимир Иванович Даль предупреждал: «С языком, с человеческим словом, с речью безнаказанно шутить нельзя; словесная речь человека, это ВИДИМАЯ, осязаемая связь, союзное ЗВЕНО МЕЖДУ ТЕЛОМ И ДУХОМ: без слов нет сознательной мысли, а есть ‹…› только чувство и мычание. Без вещест­венных средств в вещественном мире, дух ничего сделать не может, не может даже проявиться».

Вторая причина – наше приблизительное, можно сказать, фантазийно-сказочное, представление о рождении языка. Как он возник? Это один из ключевых вопросов современного языкознания – каковы причины и условия появления бесконечно гармоничной, мудрой системы, закономерности функционирования которой полностью не изучены. Ведь вероятность того, что сами по себе возникли звуки, затем каким-то образом соединились в морфемы (или сразу в слова?) весьма невелика и спорна, поскольку порождает ряд безответных вопросов. Например: слова сами случайно образовались? или у них есть автор? Известно, что любое новое слово образуется по существующим в языке моделям из существующих в языке морфем. Тогда закономерен следующий вопрос: а как возникли сами словообразовательные модели и морфемы (корни, суффиксы и др.)?

Понимание истоков языка, очевидно, должно обусловить не только направления развития науки о языке (лингвистики), но и отношение отдельного человека к языку – как к учителю или как к подчиненному. То, что создано человеком, вряд ли можно назвать абсолютно совершенным, поэтому оно может быть модифицировано, изменено. А вот если мы начинаем исправлять то, что нами не создано, законов существования чего мы не понимаем (например, природу), то и получаем горе от своего «ума». По этому поводу уместно вспомнить слова ещё одного мудреца – С.Я. Маршака: «Человек нашел слова для всего, что обнаружено им во вселенной» . Заметьте: нашел , а не придумал , не создал , не изобрел и даже не отыскал . Многозначное слово найти обозначает в русском языке одновременно два встречных, противоположных понятия: 1) обретать, отыскивать, открывать, наталкиваться, идучи попадать; 2) нашествие свыше, нисшествие, вдохновение – наитие.

Третий вопрос: для чего возник язык? Предполагаемый мгновенный ответ: «Для общения». Конечно, это так, но всё-таки подумаем: общение – это наша основная жизненная задача, которую помогает решить язык? Если это так, то, очевидно, мы с вами имеем в виду продуманное, неагрессивное, без осуждения, сплетен, насмешек, пустословия, пересказывания банальностей, сквернословия речевое взаимодействие людей. Будем честны: так мы общаемся, мягко говоря, не всегда. А мудрецы, осознающие вескость и непримитивность слова, вообще больше молчали, а то и вовсе переставали разговаривать.

С другой стороны, разве само общение ограничивается разговорами с себе подобными? Конечно же, нет. Язык позволяет нам вести внутренний диалог (вот вам и задача: исследуйте свою внутреннюю речь, её качество), общаться с природой, с техникой, читать книги (то есть разговаривать с людьми во времени и пространстве), обращаться к Богу…

Вот вопросы, ответы на которые мы с вами обязаны найти, осознав, как важно понимание каждого слова, насколько значим для нас сам язык. Кстати, исследования современных ученых-физиков позволили им сделать следующий вывод: ДНК – это такой же текст, как текст книги, но его можно читать с любой буквы, потому что там нет перерыва между словами. Читающие этот текст с каждой последующей буквы, получают все новые и новые тексты. Причем текст можно читать и в обратную сторону, если ряд плоский. А если цепочка текста развернута в трехмерном пространстве, как в кубике, то текст читается во всех направлениях. Этот текст нестационарен, он постоянно движется, меняется, потому что наши хромосомы дышат, колеблются, порождая огромное количество текстов. Академик П.П. Гаряев, например, утверждает: «Человек есть самочитаемая текстовая структура… Программа, которая записана на ДНК, не могла возникнуть в результате дарвинской эволюции: чтобы записать такое огромное количество информации, требуется время, которое во много раз превышает время существования Вселенной ».

А.С. Шишков писал: «Пустых звуков нет в языке». Слова «далеко от того, чтобы быть пустыми звуками, они содержат в себе ум его (языка) и мысли, которые не познавать есть отчуждать себя от знания языка». Какую информацию, на ваш взгляд, можно почерпнуть, изучая следующую систему однокоренных слов: нача ло – кон ец – чин – закон – нача льник?

1.1. Язык – естественная знаковая система

Русский язык, как и любой другой язык, представляет собой структуру и систему. Система – это объединение элементов, которые находятся в отношениях и связях и образуют целостность, единство. Следовательно, каждая система:

а) состоит из множества элементов;

б) элементы находятся в связи друг с другом;

в) элементы образуют единое целое.

Основные единицы языка (его знаки) представлены в табл.1.1.

Таблица 1.1

Основные языковые единицы

Языковая единица (знак) Определение Уровень языка Раздел языкознания
Фонема (звук) Мельчайшая единица языка и речи, обладающая формой, но не содержанием; служит для отождествления или различения слов и морфем Фонетический (фонемный) Фонетика
Морфема * Несамостоятельная единица языка, значимая часть слова, обладающая и формой, и содержанием Морфемный (словообразовательный) Морфемика Словообразование
Слово (лексема) Центральная самостоятельная единица языка, обладающая формой, а также единством лексического и грамматического значений Лексический Грамматический ** Лексикология Морфология
Предложение Основная синтаксическая единица языка, являющаяся средством формирования, выражения и сообщения мысли, а также средством передачи эмоций и волеизъявления Грамматический ** Синтаксис

Примечания: * Разновидности морфем: корень, приставка (префикс), суффикс, постфикс, окончание.

** Грамматический уровень включает в себя два подуровня: синтаксический и морфологический.


Уровневое (горизонтальное) объединение знаков языка выявляет его структуру. Систем­ный характер языка заключается в том, что внутри него существует иерархия включения, то есть смысловая связанность и обусловленность единиц языка: большая единица включает в себя меньшую, и смысл (содержание, цель и пр.) большей единицы предопределяет выбор той или иной меньшей единицы языка. Например, изменение звука в словах дух и душ а повлекло за­собой изменение значения слова. Что «заставило» предпочесть один звук другому? Смысл (цель) корня. Точно так же смысл вышестоящей единицы, слова, заставляет сделать выбор морфемы: плотМорфема – словообразовательный уровень

Фонема – фонетический уровень

Рис. 1.1. Структурная связь единиц языка

Взаимосвязанность языковых элементов можно проиллюстрировать, сопоставив с лингвистической точки зрения два предложения: Отсюда видно море и Отсюда видно море. Информативное содержание этих предложений почти тождественно, а лингвистическое различие очевидно лишь на фонетическом уровне: слова-омографы видно и видно различаются ударными слогами. Однако дальнейший анализ (на уровне школьного разбора по составу слова, по частям речи и по членам предложения) приводит нас к результату, представленному в таблице 1.2.

Единицы языка. Уровни языковой системы

Единицы языка - это элементы системы языка, имеющие разные функции и значения. К основным единицам языка относят звуки речи, морфемы (части слова), слова, предложения.

Единицы языка образуют соответствующие уровни языковой системы : звуки речи - фонетический уровень, морфемы - морфемный уровень, слова и фразеологизмы - лексический уровень, словосочетания и предложения - синтаксический уровень.

Каждый из языковых уровней тоже является сложной системой или подсистемой, а совокупность их образует общую систему языка.

Язык - естественно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система облеченных в звуковую форму знаковых единиц, способная выразить всю совокупность понятий и мыслей человека и предназначенная прежде всего для целей коммуникации. Язык в одно и то же время - условие развития и продукт человеческой культуры. (Н. Д. Арутюнова.)

Низший уровень языковой системы - фонетический, он состоит из простейших единиц - звуков речи; единицы следующего, морфемного уровня - морфемы - состоят из единиц предшествующего уровня - звуков речи; единицы лексического (лексико-семантического) уровня - слова - состоят из морфем; а единицы следующего, синтаксического уровня - синтаксические конструкции - состоят из слов.

Единицы разных уровней различаются не только местом в общей системе языка, но и назначением (функцией, ролью), а также строением. Так, кратчайшая единица языка - звук речи служит для опознавания и различения морфем и слов. Сам звук речи значения не имеет, со смыслоразличением он связан лишь косвенно: сочетаясь с другими звуками речи и образуя морфемы, он способствует восприятию, различению морфем и образуемых с их помощью слов.

Звуковой единицей является и слог - отрезок речи, в котором один звук выделяется наибольшей звучностью в сравнении с соседними. Но слоги не соотносятся с морфемами или какими-либо другими значимыми единицами; кроме того, выявление границ слога не имеет достаточных оснований, поэтому некоторые ученые не включают его в число основных единиц языка.

Морфема (часть слова) - кратчайшая единица языка, имеющая значение. Центральная морфема слова - корень, в котором заключено основное лексическое значение слова. Корень присутствует в каждом слове и может полностью совпадать с его основой. Суффикс, приставка и окончание вносят дополнительные лексические или грамматические значения.

Различают морфемы словообразовательные (образующие слова) и грамматические (образующие формы слова).

В слове красноватый, например, три морфемы: корень краен- имеет признаковое (цветовое) значение, как и в словах красный, краснеть, краснота; суффикс -оват- обозначает слабую степень проявления признака (как в словах черноватый, грубоватый, скучноватый); окончание -ый имеет грамматическое значение мужского рода, единственного числа, именительного падежа (как в словах черный, грубый, скучный). Ни одна из этих морфем на более мелкие значимые части разделена быть не может.

Морфемы с течением времени по своей форме, по составу звуков речи могут видоизменяться. Так, в словах крыльцо, столица, говядина, палец некогда выделявшиеся суффиксы слились с корнем, произошло опрощение: производные основы превратились в непроизводные. Так же может изменяться и значение морфемы. Синтаксической самостоятельностью морфемы не обладают.

Слово - основная значимая, синтаксически самостоятельная единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, свойств. Слово представляет собой материал для предложения, причем предложение может состоять из одного слова. В отличие от предложения, слово вне речевого контекста и речевой ситуации не выражает сообщения.

В слове сочетаются признаки фонетические (его звуковая оболочка), морфологические (совокупность составляющих его морфем) и семантические (совокупность его значений). Грамматические значения слова материально существуют в его грамматической форме.

Большинство слов многозначно: например, слово стол в конкретном речевом потоке может обозначать род мебели, вид пищи, набор блюд, предмет медицинской обстановки. Слово может иметь варианты: ноль и нуль, сох и сохнул, песнь и песня.

Слова образуют в языке определенные системы, группы: на основе грамматических признаков - систему частей речи; на основе словообразовательных связей - гнезда слов; на основе смысловых отношений - систему синонимов, антонимов, тематических групп; по исторической перспективе - архаизмы, историзмы, неологизмы; по сфере использования - диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы, термины.

К слову по его функции в речи приравниваются фразеологизмы, а также составные термины (точка кипения, вставная конструкция) и составные названия (Белое море, Иван Васильевич).

Из слов образуются словосочетания - синтаксические конструкции, состоящие из двух или более знаменательных слов, соединенных по типу подчинительной связи (согласования, управления, примыкания).

Словосочетание наряду со словом является элементом построения простого предложения.

Предложения и словосочетания образуют синтаксический уровень языковой системы.Предложение - одна из основных категорий синтаксиса. Оно противопоставлено слову и словосочетанию по формальной организации, языковому значению и функциям. Предложение характеризуется интонационным строем - интонацией конца предложения, законченности или незаконченности; интонацией сообщения, вопроса, побуждения. Особая эмоциональная окрашенность, которая передается интонацией, может превратить любое предложение в восклицательное.

Предложения бывают простые и сложные.

Простое предложение может быть двусоставным, имеющим группу подлежащего и группу сказуемого, и односоставным, имеющим только группу сказуемого или только группу подлежащего; может быть распространенным и нераспространенным; может быть осложненным, имеющим в своем составе однородные члены, обращение, вводную, вставную конструкцию, обособленный оборот.

Простое двусоставное нераспространенное предложение членится на подлежащее и сказуемое, распространенное - на группу подлежащего и группу сказуемого; но в речи, устной и письменной, происходит смысловое членение предложения, которое в большинстве случаев не совпадает с членением синтаксическим. Предложение членится на исходную часть сообщения - «данное» и на то, что утверждается в нем, «новое» - ядро сообщения. Ядро сообщения, высказывания выделяется логическим ударением, порядком слов, им завершается предложение. Например, в предложении Пред сказанный накануне ливень с градом разразился утром исходной частью («данным») является предсказанный накануне ливень с градом разразился, а ядром сообщения («новым») выступает утром, на него падает логическое ударение.

Сложное предложение объединяет два или более простых. В зависимости от того, какими средствами связаны части сложного предложения, выделяются сложносочиненные, сложноподчиненные и бессоюзные сложные предложения.

45. Текст предыдущей статьи разделите на части, сформулируйте вопросы по содержанию каждой части (письменно), подготовьте устные ответы на вопросы.

46*. Вы уже знаете, что язык с течением времени изменяется, развивается, совершенствуется. Прочитайте текст вслух, выделяя интонацией его ключевые положения. Определите главную мысль каждого абзаца и коротко запишите ее.

Подготовьте устное сообщение, отвечая на следующие вопросы: а) в каком состоянии находится сейчас русский язык и что активизирует его развитие; б) какие внешние воздействия влияют на происходящие в нем изменения; в) какие изменения в русском языке происходят наиболее активно, какие, по мнению автора, лишь ожидаются, а о каких трудно что-либо сказать?

В наши дни русский язык, несомненно, активизирует свои динамические 5 тенденции 6 и вступает в новый период своего исторического развития.
Сейчас, конечно, еще рано делать какие-либо прогнозы о путях, по которым пойдет русский язык, служа развитию новых форм сознания и жизнедеятельности. Ведь язык развивается по своим объективным внутренним законам, хотя и живо реагирует на разного рода «внешние воздействия».
Именно поэтому наш язык требует к себе постоянного пристального внимания, бережной заботы - особенно на том переломном этапе общественного развития, который он переживает. Мы всем миром должны помочь языку обнаружить его первоначальную суть конкретности, определенности формулирования и передачи мысли. Ведь хорошо известно, что любой знак - это не только орудие общения и мышления, но также еще и практическое сознание.

Трудно сказать, предстоят ли русскому языку синтаксические, а тем более морфологические сдвиги. Ведь такого рода изменения требуют очень значительного времени и к тому же не напрямую связываются с внешними воздействиями. Вместе с тем можно 3 , видимо, ожидать значительных стилистических перегруппировок. Важными «внешними» стимулами в этих процессах будут такие явления, как научно-технический прогресс, превращение русского языка в мировой язык современности, ставшее одной из глобальных реальностей нашего времени.

На наших глазах идет творение фразеологии, преодолевающей формализм и открывающей возможность прямого, откровенного обсуждения сложившегося положения, реальных дел и задач. Например: убирать завалы (прошлого); искать развязки; прибавить в работе; усилить поиск; оздоровить общество; воспитывать словом и делом и т. п.

Новое политическое мышление требует и новых речевых средств, точного их употребления. Ведь без языковой точности и конкретности не может быть ни подлинной демократии, ни стабилизации экономики, ни прогресса вообще. Еще М. В. Ломоносов высказывал мысль о том, что развитие национального сознания народа прямо связано с упорядочением средств общения. (Л. И. Скворцов.)

Найдите предложение, в котором говорится о функциях языка. Какие это функции?

Власенков А. И. Русский язык. 10-11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений: базовый уровень / А. И. Власенков, Л.М. Рыбченкова. - М. : Просвещение, 2009. - 287 с.

Планирование по русскому языку, учебники и книги онлайн , курсы и задачи по русскому языку для 10 класса скачать

Содержание урока конспект урока опорный каркас презентация урока акселеративные методы интерактивные технологии Практика задачи и упражнения самопроверка практикумы, тренинги, кейсы, квесты домашние задания дискуссионные вопросы риторические вопросы от учеников Иллюстрации аудио-, видеоклипы и мультимедиа фотографии, картинки графики, таблицы, схемы юмор, анекдоты, приколы, комиксы притчи, поговорки, кроссворды, цитаты Дополнения рефераты статьи фишки для любознательных шпаргалки учебники основные и дополнительные словарь терминов прочие Совершенствование учебников и уроков исправление ошибок в учебнике обновление фрагмента в учебнике элементы новаторства на уроке замена устаревших знаний новыми Только для учителей идеальные уроки календарный план на год методические рекомендации программы обсуждения Интегрированные уроки

Лингвисты выяснили, что язык – это не нагромождение слов, звуков, правил, а упорядоченная система (от греч. systema – целое, составленное из частей).

Характеризуя язык как систему, необходимо определить, из каких элементов он состоит. В большинстве языков мира выделяются следующие единицы:

  • фонема (звук),
  • морфема,
  • слово,
  • словосочетание
  • и предложение.

Единицы языка неоднородны по своему строению. Есть единицы относительно простые, скажем фонемы, а есть и сложные – словосочетания, предложения. При этом более сложные единицы всегда состоят из более простых.

Поскольку система – это не случайный набор элементов, а их упорядоченная совокупность, для понимания того, как «устроена» система языка, все единицы необходимо сгруппировать по степени сложности их структуры.

Структура и классификация единиц языка

Самая простая единица языка фонема , неделимая и сама по себе незначимая звуковая единица языка, служащая для различения минимальных значимых единиц (морфем и слов). Например, слова пот – бот – мот – кот различаются звуками [п], [б], [м], [к], представляющими собой разные фонемы.

Минимальная значимая единица морфема (корень, суффикс, приставка, окончание). Морфемы уже имеют какое-либо значение, но самостоятельно употребляться еще не могут. Например, в слове москвичка четыре морфемы: москв-, – ич-, – к-, – а. Морфема москв-(корень) содержит как бы указание на местность; – ич– (суффикс) обозначает лицо мужского пола – жителя Москвы; – к– (суффикс) означает лицо женского пола – жительницу Москвы; – а (окончание) указывает, что данное слово является существительным женского рода единственного числа именительного падежа.

Относительной самостоятельностью обладает слово – следующая по степени сложности и важнейшая единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, признаков или указывающая на них. Слова отличаются от морфем тем, что они не просто имеют какое-либо значение, но уже способны что-то называть, т. е. слово – это минимальная номинативная (назывная) единица языка . В структурном плане она состоит из морфем и представляет собой «строительный материал» для словосочетаний и предложений.

Словосочетание – соединение двух слов или более, между которыми имеется смысловая и грамматическая связь. Оно состоит из главного и зависимого слов: новая книга, ставить пьесу, каждый из нас (главные слова выделены курсивом).

Наиболее сложной и самостоятельной единицей языка , с помощью которой можно уже не только назвать какой-то предмет, но и что-то сообщить о нем, является предложение основная синтаксическая единица , которая содержит сообщение о чем-либо, вопрос или побуждение. Важнейшим формальным признаком предложения является его смысловая оформленность и законченность. В отличие от слова – единицы номинативной (назывной) – предложение является единицей коммуникативной .

Очень важно четко себе представлять структуру языка, т.е. уровни языка .

Отношения между единицами языка

Единицы языка могут быть связаны между собой

  • парадигматическими,
  • синтагматическими (сочетаемостными)
  • и иерархическими отношениями.

Парадигматические отношения

Парадигматическими называются отношения между единицами одного и того же уровня, в силу которых эти единицы различаются и группируются. Единицы языка, находясь в парадигматических отношениях, являются взаимопротивопоставленными, взаимосвязанными и тем самым взаимообусловленными.

Единицы языка являются противопоставленными в силу их определенных различий: так, русские фонемы «т» и «д» различаются как глухая и звонкая; формы глагола пишу – писал – буду писать различаются как имеющие значения настоящего, прошедшего и будущего времени. Единицы языка являются взаимосвязанными, поскольку объединяются в группы по сходным признакам: так, русские фонемы «т» и «д» объединяются в пару в силу того, что обе они – согласные, переднеязычные, взрывные, твердые; указанные ранее три формы глагола объединяются в одну категорию – категорию времени, так как все они имеют временное значение.

Синтагматические (сочетаемые) отношения

Синтагматическими (сочетаемостными) называются отношения между единицами одного уровня в речевой цепи, в силу которых эти единицы связываются друг с другом, – это отношения между фонемами при их связи в слоге, между морфемами при их связи в слова, между словами при их связи в словосочетания. Однако при этом единицы каждого уровня строятся из единиц более низкого уровня: морфемы строятся из фонем и функционируют в составе слов (т. е. служат для построения слов), слова строятся из морфем и функционируют в составе предложений.

Иерархические отношения

Отношения между единицами разных уровней признаются иерархическими .

§ 19. В современном языкознании понятие языкового знака нередко смешивается с понятием языковой единицы, или единицы языка; соответствующие термины в специальной литературе довольно часто используются как равнозначные, как абсолютные синонимы. Данные понятия и обозначающие их термины следует строго различать. Названные понятия находятся в родо-видовых отношениях: языковой знак является видовым понятием по отношению к языковой единице, и наоборот, языковая единица – родовым по отношению к знаку. Иными словами, каждый знак языка есть языковая единица, но не каждая единица языка есть языковой знак. Таким образом, понятие языковой единицы шире понятия языкового знака. Если знаком называется чувственно воспринимаемая материальная сущность, выражающая определенное значение, т.е. обладающая содержанием, или означаемым, то под единицей языка обычно понимается любое языковое средство, выполняющее ту или иную языковую функцию, независимо от степени участия в выражении значения.

Как утверждают некоторые лингвисты, "выделение единиц языка связано с членением потока речи (и текста)" . В соответствии с этим в качестве языковых единиц чаще всего рассматриваются определенные отрезки звучащей речи, речевого потока, такие, как звук, или фонема (т.е. звук как различитель значимых единиц языка); морф, или морфема ("значимая часть слова"); слово, или лексема (т.е. слово во всех его грамматических формах и иных формальных и смысловых видоизменениях); словосочетание, называемое иногда синтагмой; предложение . Некоторые ученые к подобного рода единицам языка (речи) относят высказывание, которое может состоять из одного или более предложений. "Речевое общение осуществляется в форме высказываний (сообщений, вопросов и ответов, просьб, приказаний и т.д.). Отдельное высказывание составляет основную единицу общения, основную единицу речи" . Подобные единицы, прежде всего фонемы, морфемы, слова и предложения, иногда называются основными единицами языка .

К единицам языка относятся и некоторые другие отрезки, или сегменты, речевого потока. В ряде языков наряду с отдельными, единичными звуками, или монофтонгами, употребляются так называемые полифтонги (сочетания разных гласных в составе одного слога) – дифтонги, трифтонги, тетрафтонги (подробнее о них см. в § 50). Они выполняют те же функции, что и звуки, или фонемы, и тоже являются единицами языка. Иногда среди языковых единиц подобного рода называется слог . Языковыми единицами можно считать такие части слов, как соединительные гласные, так называемые интерфиксы (звуковые вставки между основой и суффиксом) и некоторые другие.

Кроме названных выше единиц, представляющих собой определенные отрезки речевого потока, языковыми единицами нередко называются и такие явления, которые не имеют звукового выражения: ударение, интонация , чередования звуков, порядок слов в предложении, если они связаны с выражением языкового значения .

Языковыми единицами принято считать всевозможные образцы, схемы, или модели, построения определенных материальных единиц языка, представленных теми или иными отрезками звучащей речи, например: грамматические категории, граммемы, словоизменительные типы, модели словосочетаний, предложений (см. о них в следующей главе, в § 179 и др.), словообразовательные категории, словообразовательные модели, типы (см. в § 169), типы и модели слогов (см. в § 53) и многие другие.

В качестве особой разновидности языковых единиц рассматриваются так называемые единицы значения, например семы, которые представляют собой смысловую, идеальную сторону формальных, материально выраженных единиц , "элементарные отражения в языке разд, сторон и свойств обозначаемых предметов и явлений действительности" .

Наконец, языковой единицей часто называется такое явление, как отсутствие того или иного материального элемента языковой системы в составе материально выраженной единицы при наличии соотносительного элемента (элементов) в составе других аналогичных образований. Иначе говоря, признаются единицы нулевые. В русском языке различаются так называемые нулевые звуки, пулевые гласные (т.е. беглые гласные в словоформах типа день дня, сон – сна), нулевые морфемы (обычно окончания и суффиксы), нулевые слова, точнее – нулевые связки. В последнее время некоторыми языковедами признаются нулевые соединительные гласные, или нулевые интерфиксы, например в сложных словах типа Ленинград, царь-пушка, гуляй-поле, фосфорорганический .

Очевидно, следует различать языковые единицы в широком и узком значении этого термина. В качестве языковых единиц в широком смысле можно рассматривать все перечисленные выше виды единиц, кроме так называемых нулевых (называть единицей ее отсутствие представляется алогичным) и таких явлений, как чередование звуков, порядок слов в предложении (их следовало бы называть своими именами). К языковым единицам в узком смысле можно отнести такие единицы, которые имеют то или иное материальное, звуковое выражение, например отдельные звуки речи, или фонемы, дифтонги, слоги, морфемы, соединительные гласные, интерфиксы, слова, словосочетания, предложения. По словам В. М. Солнцева, термином "единица языка" в широком смысле обозначается "обширный круг неоднородных явлений, являющихся объектом изучения лингвистики", а именно: единицы, имеющие постоянную звуковую оболочку (например, фонемы, морфемы, слова, предложения), модели строения выраженных звуками единиц (например, слов, словосочетаний, предложений), единицы значения (например, семы); единицами языка в узком смысле называются совокупности основных единиц, которые "образуют определ. “уровни” языковой системы, напр. фонемы – фонемный уровень, морфемы – морфемный уровень и др." .

§ 20. Единицы языка различаются и могут классифицироваться по разным признакам. Наиболее яркие различия между ними обнаруживаются в способе их выражения. По этому признаку среди единиц языка (в широком смысле) можно выделить две основные группы – единицы материальные и идеальные. Материальными являются все единицы, воспринимаемые чувственно, на слух (звуки, слоги, морфемы, слова, предложения, ударение, интонация и др.). К идеальным единицам относятся единицы значения. Особое, промежуточное положение между материальными и идеальными единицами языка занимают так называемые "относительно-материальные" единицы, к которым относятся различные образцы, схемы, модели определенных материальных единиц (грамматические категории, словообразовательные типы, модели предложения и др.). Будучи идеальными как отвлеченные схемы, они в то же время представляют соответствующие материальные единицы, различные их совокупности, объединения, или комплексы и поэтому иногда называются комплексными единицами языка.

Материальные единицы языка различаются, прежде всего, по характеру их материальной оболочки. По этому признаку довольно четко противопоставляются друг другу единицы линейные и нелинейные, или, в иной терминологии, сегментные и несегментные (надсегментные, сверхсегментные, суперсегментные, супрасегментные) . Линейными , или сегментными , называются такие языковые единицы, которые представляют собой определенные отрезки (сегменты) звучащей речи, речевого потока, т.е. звуки или сочетания звуков, как бы выстраиваемые в известные ряды, линии. "Под линейными единицами понимаются звуки языка или их сочетания, располагающиеся друг за другом" . К линейным обычно относятся такие единицы языка, как звуки (фонемы), слоги, морфемы, словосочетания и другие подобные. Нелинейные , или несегментные , единицы языка "отличаются от линейных единиц тем, что не могут существовать сами по себе, отдельно от звуков речи (сегментов)... Они как бы накладываются на линейные отрезки: линейный отрезок можно обособить, произнести отдельно, а суперсегментный – только вместе с ним" . К нелинейным единицам относятся, прежде всего, такие явления, как ударение и интонация. И ударение, и интонация неразрывно связаны с определенными сегментными единицами языка, неотделимы от них. Лингвисты, рассматривающие в качестве языковых единиц такие явления, как чередование звуков и порядок слов в предложении, гоже относят их к единицам нелинейным .

Как уже было отмечено выше, единицы языка выполняют определенные функции. В зависимости от того, какие именно функции эти единицы выполняют, они подразделяются на коммуникативные, номинативные и конструктивные, или строевые . Коммуникативными называются единицы языка, способные самостоятельно передавать сообщение, ту или иную информацию. Основной коммуникативной единицей языка считается предложение. Номинативными называются единицы, которые обозначают отдельные предметы, понятия, представления, отношения и т.п. Такими единицами являются слова и словосочетания. Конструктивными называются такие единицы, которые используются для построения и оформления номинативных и коммуникативных единиц. К ним относятся такие единицы, как фонемы, морфемы, разные грамматические формы слов.

В лингвистике различаются разные формы существования языка, чаще всего такие, как собственно язык (система языковых знаков, или, шире – языковых единиц) и речь (система языковых единиц в действии, в коммуникативном применении). В связи с этим многие языковеды различают единицы языка и единицы речи (см. об этом в § 241).

Единицы языка существенно различаются по их отношению к знакам. При объяснении понятия языковой единицы говорилось о том, что не все единицы языка являются знаками. Это значит, что среди них есть единицы знаковые , или двусторонние , т.е. имеющие план выражения (материально выраженные) и план содержания (выражающие определенное значение), и незнаковые , или односторонние , т.е. не имеющие плана содержания. В связи с этим актуальным представляется вопрос о том, какие именно единицы языка являются знаковыми, т.е. вопрос о разграничении знаковых и незнаковых единиц языка. Мнения лингвистов по этому вопросу расходятся.

Обычно знаковыми считаются единицы языка, выражающие определенные языковые значения, незнаковыми – единицы, не выражающие таких значений. Однако в языкознании нет общепринятого понимания языкового значения, что затрудняет разграничение названных типов языковых единиц. В лингвистической литературе в качестве примеров знаковых единиц чаще всего приводятся слова и морфемы . Наряду с данными единицами языка к знаковым нередко относятся и более сложные единицы – словосочетания и предложения . Иногда в качестве знаковых единиц языка рассматриваются морфемы, слова и предложения . Некоторые языковеды (например, представители Пражской лингвистической школы) считают знаковыми и такие единицы, как фонемы.

Из перечисленных видов языковых единиц бесспорным языковым знаком считается слово; его знаковый характер никем не оспаривается. В словах совершенно отчетливо представлен план выражения (в виде звуковых комплексов или отдельных звуков); каждое слово обязательно выражает определенное языковое значение или ряд значений.

  • Маслов Ю,. С.
  • См., например: Степанов Ю. С. Основы общего языкознания. С. 226; Федоренко Л. П. Закономерности усвоения русской речи. М., 1984. С. 6.
  • Маслов Ю. С. Введение в языкознание. 1975. С. 27.
  • См., например: Баранникова Л. И. Основные сведения о языке. С. 59; Лингвистический энциклопедический словарь. С. 149.