Мадам бовари краткое содержание по главам. Смотреть что такое "Мадам Бовари" в других словарях

Великий русский классик, драматург, публицист, поэт и критик Николай Васильевич Гоголь (урождённый Яновский) за свою жизнь написал немало произведений. Многие из них входят в обязательную школьную программу, а также стали основой великолепных спектаклей, фильмов, постановок. Одно из самых ярких произведений Гоголя - комедия в 5 актах «Ревизор». История создания «Ревизора» интересна и необычна. Предлагаем читателю ознакомиться с рождением нетленной классики и окунуться в мир гениального писателя Николая Васильевича Гоголя.

Немного биографии

Всего в семье было 12 детей, шестеро из них умерли либо при рождении, либо в младенчестве. Первые двое сыновей были мертворожденные, Гоголь же был третьим, выстраданным и желанным ребёнком - первым, кто родился здоровым…

Ступеньки творчества

Юные годы классика были мятежными - он, как все творческие люди, обладал тонкой душевной организацией и искал себя в себе и место под солнцем. В свет выходят такие повести, как «Сорочинская ярмарка», «Майская ночь, или Утопленница», «Вечера на хуторе близ Диканьки». Спустя время печатаются сборники «Арабески» и «Миргород».

Знаменательная встреча

История создания комедии «Ревизор» берёт своё начало в 1834 году. Гоголь был уверен, что комедийный жанр - это будущее русской литературы. Обсудить это он решает с Александром Сергеевичем Пушкиным, и тот, в свою очередь, рассказывает ему историю-анекдот о лже-ревизоре, который прибыл в город Устюжна и лихо обобрал всех его жителей. История создания комедии «Ревизор» Гоголя не существовала бы, если бы не та знаменательная встреча.

Рассказ Пушкина о ловком мошеннике необычайно поразил Николая Васильевича, и он задумал написать об этом произведение, которое вылилось в остросюжетную комедию на 5 актов. К слову, тема пьесы в то время была необычайно актуальной - то и дело проскальзывали известия о том, что в разных уголках России удалые и предприимчивые господины, прикинувшись ревизорами, обкрадывали народ до нитки. К слову, история создания «Ревизора» Гоголя находит своё отражение и в наши дни. Достаточно провести параллели.

и удачный финал

Во время сочинения комедии Гоголь переживал все грани мук творчества: история создания «Ревизора», описанная учёными-литераторами, утверждает, что писатель даже хотел бросить своё произведение неоконченным. О своих терзаниях Николай Васильевич часто писал Пушкину, но тот настойчиво убеждал его закончить пьесу. Гоголь внял советам Александра Сергеевича, и уже в 1034 году в доме у Василия Жуковского он читал своё творение перед Пушкиным, Вяземским, Тургеневым и другими литераторами. Пьеса вызвала необыкновенный восторг у слушателей и впоследствии была поставлена на сцене. Именно так сложилась история создания комедии «Ревизор», кратко сюжет которой мы опишем в этой статье.

В пьесе участвовали...

Действующих лиц в произведении немало. Мы расскажем о каждом из них.

  • Сквозник-Дмухановский Антон Антонович. Городничий главного уездного города N, который уверенно закрепил своё положение в обществе и чувствует себя едва ли не хозяином жизни. Он знает все грешки местных чиновников и манипулирует этими знаниями себе на выгоду. Помимо этого, он позволяет себе различные вольности - например, бесплатно берёт любой товар на рынке, а также обкладывает купцов высокими налогами и обязует нести ему на именины угощения. Одним словом, чувствует себя весьма вольготно. К слову, история создания «Ревизора» Гоголя утверждает, что образ городничего - это тонкий намёк на образ России.
  • Анна Андреевна - жена Антона Антоновича Сквозник-Дмухановского.
  • Марья Антоновна - дочь городничего, смекалистая и острая на язычок юная барышня.
  • Мишка - слуга Сквозник-Дмухановского.
  • Хлопов Лука Лукич - смотритель учебных заведений.
  • Ляпкин-Тяпкин Аммос Фёдорович - местный судья.
  • Земляника Артемий Филиппович - попечитель богоугодных заведений.
  • Шпекин Иван Кузьмич - почтмейстер.
  • Бобчинский Пётр Иванович и Добчинский Пётр Иванович - зажиточные помещики.
  • Хлестков Иван Александрович - петербуржский чиновник.
  • Осип - слуга Хлестакова.
  • Гибнер Христиан Иванович - местечковый лекарь.
  • Коробкин Степан Иванович, Растаковский Иван Лазаревич и Люлюков Фёдор Иванович - чиновники в отставке, почётные персоны города.
  • Уховёртов Степан Ильич - пристав.
  • Держиморда, Пуговицын и Свистунов - представители полиции.
  • Абдулин - местный купец.
  • Пошлепкина Февронья Петровна - слесарша.
  • Трактирный слуга, просители, мещане, купцы и гости города N.

История создания пьесы «Ревизор» длилась несколько лет и вылилась в целых пять актов. Рассмотрим каждый из них подробнее.

Акт первый

Хлестаков Иван Иванович со своим верным слугой Осипом направляется из Петербурга в Саратов и, проезжая мимо уездного городка N, решает передохнуть от дороги и перекинуться в карты. В результате несчастный проигрывает и остаётся без копейки в кармане.

Тем временем руководство города, погрязшее по самые уши в воровстве казны и взятках, в ужасе ожидает прибытия строгого ревизора. О приезде важной персоны узнал городничий Сквозник-Дмухановский из полученного письма. Антон Антонович устраивает в своём доме собрание чиновников, зачитывает письмо и раздаёт им указания. Городские богачи Добчинский и Бобчинский, волей случая узнав о новом постояльце гостиницы Хлестакове, приходят к выводу, что он и есть тот самый ревизор. В панике помещики докладывают о нём Антону Антоновичу. Начинается форменный переполох. Все те, у кого «рыльце в пушку», начинают лихорадочно прикрывать свои делишки, сам же городничий после долгих раздумий решает встретиться с ревизором лично.

К слову, ужас чиновников легко понять - история создания комедии «Ревизор» Гоголя говорит о том, что во времена написания этого произведения все очень боялись ревизоров. был неискореним, и тем не менее власть имущие и чиновники продолжали грешить и красть, тем самым находясь буквально на лезвии бритвы. Неудивительно, что персонажи Гоголя запаниковали - никто не хотел понести наказание.

Акт второй

В то же время оголодавший и проигравшийся в пух и прах Хлестаков, обосновавшийся в эконом-номере самой дешёвой гостиницы, думает о том, как и где разжиться едой. Ему удалось умолить трактирного слугу подать ему супа и жаркого, и, съев всё без остатка, он довольно нелестно высказывается о количестве и качестве поданных блюд. Внезапно для Хлестакова в его номере появляется внушительная фигура городничего. Сквозник-Дмухановский уверен, что Иван Александрович - тот самый страшный ревизор. А Хлестаков в панике думает, что Антон Антонович явился по его душу за неуплату по наводке хозяина гостиницы.

Городничий тем временем ведёт себя весьма странно: робеет перед Хлестаковым и заискивающе даёт тому взятку. Иван Александрович не осознаёт, что его приняли за проверяющего, и приходит к выводу, что городничий - хороший человек с добрым сердцем, который одалживает ему деньги в долг. А Антон Антонович рад до небес из-за того, что ему удалось всучить незваному гостю взятку. Городничий решает сыграть роль наивного дурачка, чтобы узнать о планах ревизора. Однако Хлестаков, не ведая сути вещей, ведёт себя просто и непосредственно, окончательно запутывая городничего.

Антон Антонович приходит к выводу, что Хлестаков - хитрый и умный тип, с которым нужно держать «ушки на макушке». Чтобы разговорить Ивана Александровича, он приглашает его посетить богоугодные заведения в надежде на то, что алкоголь развяжет ревизору язык.

История создания комедии «Ревизор» переносит нас в обычный городок тех времён. В этом произведении Гоголь раскрывает нам все тонкости жизни города. Помимо этого, писатель обрисовывает архитектуру, нравы жителей. Согласитесь, спустя столько лет ничего не изменилось - разве что городничий теперь зовётся мэром, трактир - отелем, а богоугодное заведение - рестораном… История создания «Ревизора» началась давно, но тема пьесы актуальна доныне.

Акт третий

После попойки изрядно захмелевший лже-ревизор попадает в дом городничего. Познакомившись с женой и дочерью Антона Антоновича, Хлестаков пытается произвести на них впечатление, рассказывая о том, какой важный чин он занимает в Петербурге. Войдя в раж, Иван Александрович поведал о том, что он пишет оперы под псевдонимом, даёт приёмы и балы с дорогими угощениями, а также сочиняет музыку. Умная Марья Антоновна откровенно смеётся над выдумками гостя и метко уличает его во вранье. Однако Хлестаков даже не краснеет и отправляется на боковую.

Акт четвёртый

Наутро проспавшийся Хлестаков ничего не помнит. Тем временем к нему выстраивается очередь нагрешивших представителей власти, жаждущих дать ему взятку. Иван Александрович принимает деньги, будучи твёрдо уверенным, что берёт их в долг и всё вернёт до копеечки по приезде домой. Наивный Хлестаков понимает, что к чему, только тогда, когда к нему потянулись простые горожане с жалобами на городничего. Он категорически отказывается брать подношения в виде взяток, однако его слуга, Осип, проявляет недюжинную настойчивость и смекалку и забирает всё.

Выпроводив гостей, Хлестаков просит у Сквозник-Дмухановского дать согласие на бракосочетание с его дочерью, Марьей Антоновной. Естественно, городничий с радостью соглашается. В тот же день Хлестаков вместе с Осипом и всем добром покидает городок.

Акт пятый

Антон Антонович и остальные официальные лица города вздохнули с облегчением. Городничий, предвкушая скорое родство с ревизором, представляет себя живущим в Петербурге в чине генерала. Он собирает в своём доме гостей, чтобы во всеуслышание объявить о помолвке своей дочери с Хлестаковым. Однако вдруг почтмейстер преподносит городничему неприятный сюрприз - письмо, в котором обнаруживается, что Хлестаков на самом деле - просто мелкий чиновник. Обескураженный Антон Антонович пытается прийти в себя, но его настигает новый удар - в гостинице остановился настоящий ревизор, который вызывает городничего «на ковёр». Финал пьесы - немая сцена...

Вот так выглядит краткая история создания «Ревизора» вкупе с содержанием.

КУРСОВАЯ РАБОТА

История создания комедии «Ревизор»



Введение

Глава 1. В преддверии написания комедии

Глава 2. История создания «Ревизора»

1 Рождение и становление комедии

2 Черновые редакции «Ревизора»

3 Первое и второе издания «Ревизора»

Глава 3. Первая критика в адрес «Ревизора»

Заключение

Список использованной литературы


Введение


«Ревизор» был задуман Гоголем как социальная комедия широчайшего обобщения, которая сможет вывернуть наизнанку крепостническое общество и обнажить все его самые больные места. Николай Васильевич писал в «Авторской исповеди», что стремился в «Ревизоре» сложить в одну кучу все самое глупое и несправедливое в николаевской России и разом высмеять все это. Комедия Гоголя потрясла государственных служащих, которые составляли чиновничье-административную касту.

«Ревизор» является одним из самых значимых произведений Гоголя, которое изучено вдоль и поперек с разнообразных ракурсов и сторон. Но наиболее неясной, нечеткой гранью изученного является история создания комедии. Существует несколько теорий, гипотез появления сюжета в руках Гоголя, а также несколько версий того, как именно создавалось произведение. Есть множество неясностей и неточностей в изучении этого вопроса исследователями, версии которых противоречат друг другу. Именно это и составляет актуальность нашей работы, связанную с попыткой разобраться и соединить более реальные и достоверные версии создания комедии.

Объектом нашего исследования является история создания комедии «Ревизор». Предметом исследования являются отдельные этапы создания произведения, которые дадут возможность отследить историю формирования комедии.

Целями нашей исследовательской деятельности является рассмотрение нескольких авторитетных точек зрения, касающихся вопроса истории создания и становления комедии «Ревизор», анализ и обобщение этих мнений и гипотез.

Для решения этих целей нами были поставлены следующие задачи:

.Рассмотреть разнообразные мнения исследователей по поводу создания комедии;

.Проанализировать соображения ученых по данному вопросу;

.Сопоставить их рассуждения друг с другом;

.Систематизировать рассмотренные версии;

В ходе нашей исследовательской работы мы обращались к различным авторам, которые затрагивали интересующий нас вопрос, но наиболее авторитетными трудами мы считаем книги таких литературоведов как Э. Л. Войтоловской, М. Б. Храпченко, Ю. Манна, Н. Л. Степанова.

Практическая значимость нашей работы состоит в том, что нами объединены различные версии создания комедии, структурированы и обобщены в логической последовательности, а также рассмотрены все основные этапы творческого становления «Ревизора». Все это можно, как нельзя удачно, использовать в школе на уроке, посвященном рассмотрению комедии «Ревизор».

Структура нашей исследовательской работы состоит из таких пунктов как:

·Введение, где раскрывается актуальность нашей работы, объект и предмет исследования, обозначаются цели и задачи нашей работы, указываются основные авторы, к которым мы обращались, а также практическая значимость нашей работы;

·Глава 1. «В преддверии написания комедии». Где рассматриваются произведения Гоголя, которые предшествовали написанию «Ревизора», а также говорится о том, что именно подвигло драматурга написать знаменитую комедию;

·Глава 2. «История создания «Ревизора». Глава включает в себя 3 параграфа. В этой главе рассматривается рождение и становление комедии. Исследуются также черновые редакции и первое и второе издания «Ревизора».

·Глава 3. «Первая критика в адрес «Ревизора». Здесь рассматриваются критические отзывы в адрес, тогда еще новой, комедии.

·В заключение нами были подведены итоги исследования и сделаны выводы по проделанной работе.


Глава 1. В преддверии написания комедии


Театр играл значительную роль в жизни Н.В. Гоголя, поэтому неудивительно, что идея написания первой комедии появилась у него сразу после завершения им «Вечеров на хуторе близ Диканьки», ведь это было ни что иное, как первые попытки писателя уйти от фантастических сюжетов к реальности. Доказательства этому можно обнаружить в письме Плетнева Жуковскому (от 8 декабря 1832 г.): «У Гоголя вертится на уме комедия, не знаю, разродится ли он ею нынешней зимой; но я ожидаю в этом роде от него необыкновенного совершенства» . Через некоторое время Гоголь сам поделится размышлениями о своей будущей комедии с Погодиным. «Я не писал тебе: я помешался на комедии. Она, когда я был в Москве, в дороге, и когда я приехал сюда, не выходила из головы моей, но до сих пор я ничего не написал. Уже и сюжет было на днях начал составляться, уже и заглавие написалось на белой толстой тетради: «Владимир 3-й степени», и сколько злости! смеху! соли!.. Но вдруг остановился, увидевши, что перо так и толкается об такие места, которые цензура ни за что не пропустит. А что из того, когда пьеса не будет играться? Драма живет только на сцене. Без нее она как душа без тела. Какой же мастер понесет напоказ народу неоконченное произведение? Мне больше ничего не остается, как выдумать сюжет самый невинный, которым даже квартальный не мог бы обидеться. Но что комедия без правды и злости! Итак, за комедию не могу приняться» .

Все же Гоголю удалось частично реализовать свой замысел и написать несколько сцен «Владимира третьей степени», хотя он и говорил в письме к Погодину, что не может приступить к написанию комедии. По замыслу самого автора, это произведение должно было затронуть важнейшие жизненные проблемы: корыстные помыслы и действия чиновников, коррупцию, подкуп, честолюбие. Писатель намеревался вывести на чистую воду весь чиновничий аппарат, а исходя из этого, он понимал, что осложнений с цензурой не миновать. Этому свидетельствует то, что одна из сцен пьесы под названием «Тяжба» была запрещена для постановки на сцене, и лишь после ходатайств М. С. Щепкина она была разрешена. Гоголь понимал, что с цензурой проблемы не решены, а именно это обстоятельство и сыграло важную роль в том, что «Владимир третьей степени» так и не был завершен.

В 1833 году Гоголь начинает работу над новой комедией «Женитьба», которая в первоначальном варианте имела название «Женихи». Писатель намеревался создать произведение, сюжет которого не был бы столь едок, именно поэтому он берет за основу семейно-бытовую тему. Пьеса подвергалась огромному количеству переделок, прежде чем прошла последнюю редакцию в 1841 году. Изначально в пьесе «Женихи» действие проходило в помещичьей усадьбе (в отличие от окончательного текста), а замуж стремилась выйти боевая, прыткая хозяйка поместья Авдотья Гавриловна. В первоначальном варианте комедии отсутствовали герои, такие как Подколесин, Кочкарев, которые в дальнейшем стали основными в комедии «Женитьба». В полном и завершенном виде первый вариант пьесы до нас не дошел, хотя все же исследователь М. Б.Храпченко предполагает, что комедия была завершена. В доказательство этому он приводит письмо Гоголя Максимовичу, датированное 1934 годом, в котором Николай Васильевич говорил: «На театр здешний я ставлю пиесу, которая, надеюсь, кое-что принесет мне, да еще готовлю из-под полы другую» . По мнению М. Б. Храпченко законченной пьесы кроме «Женитьбы» у Гоголя не было, поэтому ставить на театральной сцене он собирался, несомненно, именно ее.

Весной 1835 года Гоголь начал переработку пьесы, так как первая редакция его не удовлетворила. «Женитьба», в полной мере, становится социальной комедией о купеческой и чиновничьей жизни. Автор пытался в ней показать всю непомерную примитивность быта людей. «Женитьба» является острой сатирой, которая раскрывает всю пустоту и ничтожность общества того времени. Оскудение духовного мира человека, осквернение брака и любви. Благодаря гротескным обрисовкам характеров главных героев и их поведения Гоголю удалось подчеркнуть всю жизненную правдивость и достоверность своего творения.


Глава 2. История создания «Ревизора»


.1 Рождение и становление комедии


О том, как Николай Васильевич Гоголь создавал свою комедию написано много книг и статей, но наиболее авторитетными на наш взгляд являются труды М. Б. Храпченко и Э. Л. Войтоловской.

В своем письме, от 7 октября 1835 года, Гоголь спрашивает у Пушкина мнение о «Женитьбе», а за одно, так как искал поддержки и ждал совета от Александра Сергеевича, просит его подсказать сюжет, «... хоть какой-нибудь смешной или не смешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию. Если ж сего не случится, то у меня пропадет даром время, и я не знаю, что делать тогда с моими обстоятельствами… Сделайте милость, дайте сюжет; духом будет комедия из пяти актов и, клянусь, будет смешнее черта» .Пушкин на просьбу Гоголя откликнулся и поделился с ним сюжетом, который волновал и его самого. Пушкин рассказал ему историю о Павле Петровиче Свиньине, который во время поездки в Бессарабию стал выдавать себя за очень важное и значительное лицо, за петербургского чиновника, а остановлен был лишь тогда, когда стал брать прошения. Позже, уже в 1913 году, историк литературы Н.О.Лернер в своем труде «Пушкинский замысел «Ревизора» // Речь. 1913.» , сделав анализ и писем Пушкина, и самого текста «Ревизора», пришел к выводу, что некоторые черты Свиньина и Хлестакова совпадают. Прототипом Хлестакова оказался довольно известный своим современникам живописец, историк, создатель «Отечественных записок». Лернер отождествлял ложь Хлестакова с ложью Свиньина, считал, что и похождения их до крайности похожи.

После того как сюжет был передан Пушкиным в 1835 году Гоголю, Николай Васильевич начал работу над «Ревизором». Первый вариант комедии был написан довольно быстро, этому свидетельствует письмо Гоголя к Погодину, от 6 декабря 1835 года, в котором писатель говорит о завершении первых двух черновых редакций «Ревизора».

Исследователь А. С. Долинин в «Ученых записках Ленинградского гос. пед. ин-та» все же высказывает сомнение в том, что Гоголь мог за полтора месяца проделать такую огромную и кропотливую работу, ведь по его словам, писатель достаточно долго «оттачивал» свои произведения. Долинин считает, что Пушкин передал сюжет Гоголю намного раньше, возможно в первые годы из знакомства. История о Свиньине просто осталась в памяти писателя, а реализовать сюжет он решил тогда, когда пришла идея о написании последней комедии.

И все же большинство исследователей истории литературы считают, что черновые наброски Гоголь писал всегда достаточно быстро, а вот на «оттачивание» уходило гораздо больше времени.

Войтоловская считает, что установлена связь между идеей сюжета Пушкина и «Ревизором» Гоголя, хотя и не ясна точная дата начала работы над комедией.

Первый вариант «Ревизора» был существенно переделан, в результате чего комедия обрела более целостную структуру. Но и после второй редакции писатель снова внес ряд изменений, после чего пьеса была передана, наконец, в печать и отправлена в театральную цензуру. Но и после получения разрешения на театральную постановку, которое было дано 2 марта, Гоголь не переставал улучшать своего «Ревизора». Последние исправления были приняты театральной цензурой всего за несколько дней до выхода комедии на сцену.

В ходе создания «Ревизора» Гоголь не чувствовал сложностей, которые могли сопровождать работу писателя над большим произведением. Образы, которые проходят через всю пьесу, сформировались сразу; уже в первой редакции мы наблюдаем все ключевые события, всех главных героев с их отличительными чертами. Поэтому сложность творческого процесса заключалась вовсе не в поисках сюжетных линий, а в более ярком и точном раскрытии характеров персонажей.

Этому произведению Николай Васильевич придавал большое значение, ведь именно этим и можно объяснить то, что он продолжал работать над текстом и после первого издания пьесы. Когда Погодин спрашивал Гоголя о том, чтобы выпустить второе издание «Ревизора», писатель отвечал, что нужно немного подождать, так как он начал переделывать некоторые сцены, которые, на его взгляд, выполнены небрежно. Исправлены были, прежде всего, сцены встречи чиновников с Хлестаковым в начале четвертого акта, они стали более естественными и энергичными. Уже после этих изменений в 1841 году выходит второе издание комедии, но Гоголь понимает, что его работа над «Ревизором» еще не закончена. И осенью 1842 года писатель снова шлифует пьесу целиком. Все это и есть процесс художественной обработки автором своего произведения, в результате которого заметна выразительность каждой детали. В комедии было очень мало сцен, которые Гоголь не переделывал, пытаясь добиться глубины образов и речи. Только шестая редакция «Ревизора» стала окончательной.


2.2 Черновые редакции «Ревизора»

гоголь ревизор комедия драматургия

Как известно над текстом «Ревизора» Николай Васильевич кропотливо работал приблизительно 17 лет. Ориентировочно за год до собственной смерти писатель прочитал корректуры IV тома Полного собрания собственных сочинений, где были напечатаны как предварительные редакции его комедии, так и печатные версии «Ревизора», и, дойдя до одной из самых заключительных реплик четвертого действия сего произведения, внес некоторые, весьма существенные изменения.

Самой последней редакцией «Ревизора» принято считать текст, напечатанный в первом собрании 1842 года, где были включены все исправления, которые Гоголь сделал после этого издания. В окончательную редакцию IV тома Полного собрания сочинений Н. В. Гоголя вошли исправления, которые были непрочитанными до этого времени. В нее также были внесены исправления, сделанные Гоголем для Второго собрания сочинений, который готовился в 1851 году.

Всего Гоголем было написано два неокончательных варианта комедии, две редакции - первая и вторая. При жизни Н. В. Гоголя было напечатано три издания «Ревизора»:

.Первое издание. «Ревизор». Комедия в пяти действиях, соч. Н. В. Гоголя. СПб., 1836.

.Второе, исправленное, с приложениями. «Ревизор», комедия в пяти действиях, соч. Н. Гоголя. СПб.,1841.

.Третье издание. Соч. Николая Гоголя, т. IV. СПб., 1842, стр. 1- 216, «Ревизор» и приложения. .

Фундаментом самого текста комедии и приложений к ней уже в четвертом издании, которое вышло в 1855 году, были исправленные самим драматургом в 1851 году корректуры.

Как отмечает Войтоловская, в особенности тяжело работалось Гоголю над ревизором в конце 1835 года и в начале 1836. После усердного полугодового труда над черновиками был написан текст произведения, который был напечатан в первом издании «Ревизора».

Создавая комедию, какой еще не было в России, рисуя то, что носило актуальный характер, Николай Васильевич без сожалений убирает из «Ревизора» все то, что мешает, по его мнению, воплотить большой и серьезный замысел. Драматург предпочел построить комедию без ненужной и банальной любовной интриги, без внешнего и беззаботного комизма. Он стремился освободить комедию от театральной шаблонности, от привычной традиции любовной завязки сюжета.

Таким образом, из «Ревизора были исключены места:

.Сновидение городничего о собаках «с нечеловеческими мордами». .

.Размышления городничего об учителе, который преподает риторику.

.Место, где Хлестаков рассказывает о том, что вместе с директором училища волочился «за одной хорошенькой». .


2.3 Первое и второе издания «Ревизора»


марта 1836 года цензор, историк литературы А. В. Никитенко допустил к печати «Ревизора».

Гоголю пришлось сделать несколько сокращений в сценическом и печатном текстах комедии. Это было продиктовано требованиями театральной сцены: ограниченное время на спектакль, а также тяготение передать всю напряженность в развитии сюжета.

июля 1841 года было получено цензурное разрешение на второе издание произведения. Уже осенью, как и хотел сам автор «Ревизора», комедия поступила в продажу. Гоголь все-таки внес ряд поправок во второе издание, в основном они касались начала четвертого действия «Ревизора». Например, в первом явлении этого действия произошла замена сцены, где Хлестаков один, на сцену разговора чиновников о том, как лучше дать взятку Хлестакову. Без этой оживленной, комичной сцены, где характеры чиновников рисуются так отчетливо и правдиво, комедию представить очень трудно.

После первого представления «Ревизора» Гоголь понял, что предстоит еще многое поменять. Эти самые изменения и вошли во второе издание. В «Отрывке из письма…» Николай Васильевич писал: «Теперь, кажется, вышло немного сильнее, по крайней мере, естественнее и более идет к делу». .

Если говорить о самом «Отрывке из письма…», то Н. С. Тихонравов, один из виднейших историков русской литературы, ставит под сомнение и адресата письма, Пушкина, и дату его написания, 25 мая 1836 года. Археограф Тихонравов считает, что черновики «Отрывка…» писались Гоголем за границей, в то же самое время, когда писателем, в 1841 году, готовилось второе издание «Ревизора». В доказательство своей версии он делает акцент на то, что «Отрывок…» писался на бумаге с меткой London. . Также Тихонравов указывает и на то, что из черновиков письма некоторые отрывки походят на письмо Гоголя к Щепкину, написанное 10 мая 1836 года, значит, могли быть написаны ранее остальных.

В. В. Гиппиус и В. Л. Комарович считали, что Тихонравов смог доказать сомнительность рассказа драматурга о причине и дате написания «Отрывка…», а также сумел убедить их в том, что было это письмо написано, не иначе, как в начале 1841 года в Италии, когда Николай Васильевич писал дополнения к комедии.

А. Г. Гукасова в своей работе «Отрывок из письма, писанного автором вскоре после первого представления«Ревизора» к одному литератору» выразила несогласие с точкой зрения Тихонравова в 1957 году. Она считает, что радикальные и неверные доказательства историка не только позволяют называть Гоголя выдумщиком, но и свидетельствуют о «разрыве отношений» между Гоголем и Пушкиным. . Гукасова, проанализировав все письма Гоголя к Александру Сергеевичу, а также их высказывания друг о друге, пришла к выводу, что в самые тяжелые моменты драматург обращался именно к Пушкину, поэтому «Отрывок…» адресован именно ему. Письмо было написано именно 25 мая 1836 года, как и указал Гоголь, а в 1841 году он лишь придал ему облик, который был необходим для опубликования.

Тихонравов критикует Н. Я. Покоповича, редактора «Сочинений Николая Гоголя», так как он, по его мнению, изменил текст автора, изменил язык и стиль драматурга. Здесь Тихонравова поддерживают В. В. Гиппиус и В. Л. Комарович, которые тщательно изучали все поправки Гоголя, которые он делал на экземпляре комедии печатного издания 1836 года.

Е. И. Прохоров оправдывает работу Прокоповича, приводя ряд убедительных аргументов не в пользу точки зрения Тихонравова, считая главным источником текста «Ревизора» издание 1842 года. .


Глава 3. Первая критика в адрес «Ревизора»


Одна из первых критических статей была напечатана в 1836 году в «Северной пчеле» (№ 97 и 98) под авторством Булгарина, точка зрения которого быстро нашла поддержку со стороны О. Сенковского, который свою статью, полную желчи, опубликовал в журнале «Библиотека для чтения» (т. XVI, от 1836 года). Они утверждали, что комедия «Ревизор», ничто иное, как циничная клевета на Россию, забавный водевиль. Что единичный анекдотичный случай Гоголь превратил в картину, изображающую реальность, что нет такого города в России, который изображает драматург, и не было никогда. По мнению Булгарина, Гоголь изображает город вовсе не российский, а украинский или белорусский, и в доказательство своей версии пишет, что в России городничий не мог бы иметь такую власть над служащими и дворянами.

Рецензатор считает комедию Гоголя дурной и ядовитой, так как человек, который вовсе не знаком с Россией, может и вправду «подумать, будто, в самом деле, в России существуют такие нравы, будто может быть город, в котором нет и одной честной и порядочной головы». .

Сенковский в «Библиотеке для чтения» проводит анализ «Ревизора» следом за анализом комедии Загоскина «Недовольные», которую противопоставляет гоголевской. Произведение Николая Васильевича Сенковский считает безыдейным, в отличие от творения Загоскина. Осип Иванович лучшей сценой считал разговор Хлестакова с Марьей Антоновной, и посоветовал Гоголю написать новое произведение, с продолжением и расширением этой любовной интриги. .

Отрицательные и довольно грубые отзывы о комедии, ненависть к самому писателю очень потрясли Гоголя, стали для него настоящим мучением. Именно поэтому комедиограф с нетерпением ждал отзывов от зрителя.

Первая редакция «Театрального разъезда после представления новой комедии» была создана в начале лета 1836 года. Николай Васильевич хотел показать в ней отношение разных сословий к «Ревизору». Но и здесь была масса отзывов, схожих с булгаринской точкой зрения, что глубоко возмущало Гоголя. Но не обошлось и без защитников «Ревизора». Так представители купечества подтверждают правдивость гоголевской комедии, говорят о ее актуальности.

В 1842 году Н. А. Полевой написал новую рецензию на «Ревизора» и опубликовал ее в «Русском вестнике». В статье было много схожего с мнением Булгарина, но это не помешало Полевому оценить неимоверный талант Н. В. Гоголя. .

К счастью, у «Ревизора» были и ярые заступники.

Одним из первых можно считать В. П. Андросова, автора «Хозяйственной статистики России», который считает «Ревизора» комедией «цивилизации», где отражен человек скорее общественный, чем семейный. Андросов называет «Ревизора» «вершиной русской комедии», и в этом мнении с ним сходится Н. И. Надеждин, журналист, литературный критик. Николай Иванович уверенно говорит о том, что такой интерес к «Ревизору» вызван тем, что очень талантливый автор создал современную и актуальную комедию. Надеждин утверждает, что эту комедию может понять лишь тот, кто сам страдает от тех людей, которые изображены в «Ревизоре». Такая точка зрения практически мгновенно вызвала возмущение со стороны недругов комедии, которых было не так мало.


Заключение


В ходе нашей исследовательской работы нам удалось достигнуть целей, которые мы изначально ставили перед собой. Рассмотрев различные мнения литературоведов, которые касаются вопроса создания комедии «Ревизор», мы проанализировали всевозможные версии и обобщили их.

Проделав данную исследовательскую работы, мы пришли к выводу, что ученые, рассматривающие интересующий нас вопрос так и не пришли к единому мнению. Что касается и времени возникновения сюжета, и его источника, а также самого процесса создания комедии, то окончательной версии так и не существует. Довольно много неточных, а порой и вовсе неизвестных деталей не позволяют исследователям-литературоведам найти ответы на данные вопросы. Ученые продолжают и по сей день спорить друг с другом по этому поводу, считая свою версию правой и единственно логичной. Самое интересное, что практически каждую версию можно поставить под сомнение, имея противоположные факты, которых немало.

Поэтому вопрос о создании комедии является пока не решенным.

Великий писатель, Николай Васильевич Гоголь, жизнь и творчество которого всегда было покрыто некой таинственностью, и в этом вопросе остался под завесой тайны.


Список используемой литературы


1.Войтоловская Э. Л. Комедия Н. В. Гоголя «Ревизор». Комментарий. Л., 2005.

.Войтоловская Э. Л., Степанов А. Н. Н. В. Гоголь: Семинарий. - Л., 2008.

.Гукасова А. Г. Отрывок из письма, писанного автором вскоре после представления «Ревизора» к одному литератору. - «Известия АН СССР, отделение литературы и языка». М., 1957,т. XVI, вып. 4, июль - август, стр. 335-345.

.Данилевский Г. П. Украинская старина. Харьков, 2006, стр. 214.

.Долинин А. С. Из истории борьбы Гоголя и Белинского за идейность в литературе. - «Ученые записки Ленинградского гос. пед. ин-та», т. XVIII, Факультет языка и литературы, вып. пятый, 1956, стр.39.

.Лернер Н. Пушкинский замысел «Ревизора». - «Речь» 1913, №128.

.Манн Ю. В. Комедия Гоголя «Ревизор». - М., 2006.

.Мацкин А. На темы Гоголя. М., 2005.

.Николай Васильевич Гоголь: Сб.статей. - М., 2009.

.Прохоров К. И. Сочинения Николая Гоголя, издание 1842 года как источник текста. - В сб.: «Вопросы текстологии», м., Изд. АН СССР, 1957, стр. 135- 169.

.Степанов Н. Л. Н. В. Гоголь. М., 2010.

.Храпченко М. Б. Николай Гоголь: Литературный путь: Величие писателя. - М., 2008.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Н.В. Гоголь. «Ревизор». История создания комедии. Развитие традиций комедии XIX века

Цель:

Продолжить знакомство учащихся с творчеством Н.В. Гоголя, раскрыть его роль как драматурга-комедиографа; познакомить с его комедией «Ревизор»; раскрыть идейный замысел комедии;

Развивать мышление, память, речь, чувство юмора и иронии;

Воспитывать культуру восприятия драматургических произведений; формировать гражданскую позицию.

Ход урока

I . Организационный этап

II . Актуализация

1. Сообщения учащихся

Учащиеся делают сообщения о жизни и творчестве Н.В. Гоголя, истории создания его комедии «Ревизор».

Материал для учителя

Работу над пьесой Гоголь начал осенью 1835 года. Традиционно считается, что сюжет был подсказан ему А.С. Пушкиным. Подтверждением тому служат воспоминания русского писателя Владимира Соллогуба: «Пушкин познакомился с Гоголем и рассказал ему про случай, бывший в г. Устюжне Новгородской губернии - о каком-то проезжем господине, выдавшем себя за чиновника министерства и обобравшем всех городских жителей».

Известно, что во время работы над пьесой Гоголь неоднократно писал А.С. Пушкину о ходе её написания, порой желая её бросить, но Пушкин настойчиво просил его не прекращать работу над «Ревизором».

В январе 1836 года Гоголь читал комедию на вечере у Василия Жуковского в присутствии большой группы литераторов, среди которых были А.С. Пушкин, П.А. Вяземский и многие другие. Тургенев вспоминал о том вечере: «Читал Гоголь превосходно…, поразил меня чрезвычайной простотой и сдержанностью манеры, какой-то важной и в то же время наивной искренностью, которой словно и дела нет - есть ли тут слушатели и что они думают. Казалось, Гоголь только и заботился о том, как бы вникнуть в предмет для него самого новый и как бы вернее передать собственное впечатление. Эффект выходил необычайный».

Мнения слушателей о новой пьесе были различны. Это было время становления реализма в искусстве, и приверженцы старых театральных традиций, высокого, «красивого» зрелища обвиняли пьесу в «натурализме».

Известно, что Пушкин и Жуковский были в полном восхищении. Но многие не увидели или не захотели увидеть за классической ширмой типичного сюжета «комедии ошибок», общественный фарс, в котором за уездным городком обозначена была вся Россия.

Сам Гоголь так отзывался о своей работе: «В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем».

Этот замысел Гоголя нашел блестящее осуществление в его комедии, определив ее жанр как комедии сатирической, социально-политической. В комедии рассматривается не любовная интрига, не события частной жизни, а явления общественного порядка. В основе сюжета – переполох среди чиновников, ожидающих ревизора, и их стремление скрыть от него свои «грешки». Тем самым определилась в ней такая композиционная особенность, как отсутствие в ней центрального героя; таким героем стала, по словам Белинского, «корпорация разных служебных воров и грабителей», чиновничья масса. Поэтому комедия «Ревизор» - это широкая картина чиновничье-бюрократического правления крепостнической России 30-х годов XIX века.

В комедии высмеяна и бытовая сторона жизни обитателей города: затхлость и пошлость, ничтожность интересов, лицемерие и ложь, чванство, полное отсутствие человеческого достоинства, суеверие и сплетни.

Гениальный писатель, изображая эту картину, сумел так нарисовать каждый образ, что он, не теряя своего индивидуального своеобразия, в то же время представлял собой типическое явление жизни того периода. Это стало утверждением принципов реализма в драматургии, что в те времена мог принять не каждый. Но именно эти открытия Гоголя и определили дальнейшее развитие всей русской драматургии.

Белинский отметил преемственность сатиры Гоголя, берущей своё творческое начало в произведениях Фонвизина и Мольера. Таким образом, Гоголь, с одной стороны, продолжает драматургическую традицию. Например, использует типичные для классицизма «говорящие» фамилии, сюжет комедии ошибок. Но, с другой стороны, он идет дальше, внося в этот классический жанр много нового. Как мы уже говорили, в пьесе нет центрального героя, используется главный для реализма принцип изображения типических характеров в типических обстоятельствах. Городничий Сквозник-Дмухановский и Хлестаков не носители отвлечённых пороков, как в классицизме, а живое воплощение морального разложения российского общества в целом.

До Гоголя в традиции русской литературы, в тех её произведениях, которые можно было назвать предтечей русской сатиры XIX века (например, «Недоросль» Фонвизина), было характерно изображать как отрицательных, так и положительных героев. В комедии классицизма зло неизменно было наказано тут же, немедленно, или в финале пьесы. Таким образом внушалась мысль, что «добрый царь» или «хороший чиновник» всегда накажут пороки и искоренят зло.

Но Гоголь не верил в то, что для исправления положения надо лишь позвать «хорошего чиновника». Вот поэтому в комедии «Ревизор» положительных героев нет. Их нет даже вне сцены и вне сюжета. И Гоголя в этом часто упрекали, он же отвечал так: «Мне жаль, что никто не заметил честного лица, бывшего в моей пьесе… Это честное, благородное лицо, действовавшее в комедии… - смех».

В силу своеобразия пьесы, ее новаторского характера и сатирической остроты, сценическая ее судьба сложилась не сразу. Добиться разрешения на постановку удалось лишь после того, как Жуковский сумел лично убедить императора, что «в комедии нет ничего неблагонадежного, что это только веселая насмешка над плохими провинциальными чиновниками».

2. Беседа

Что вы можете сказать о комедии «Ревизор», лишь приступая к ее изучению? Что вам подсказывает слово «комедия»? О чем говорит время создания пьесы?

Какие сцены и персонажи показались вам наиболее интересными и чем именно? Кого из персонажей вам хотелось бы «сыграть» в классе?

Почему комедия называется «Ревизор»?

III . Формирование новых понятий и способов действия

1. Беседа

Ребята, посмотрите, сколько актов в пьесе и из скольких явлений состоит каждый акт?

Пять действий, в каждом от 6 до 16 явлений.

А теперь посмотрите, сколько действующих лиц к пьесе?

25 конкретных действующих лиц разного ранга и положения. Множество гостей, купцов, мещан, просителей без имени. Все это дает возможность предположить, что в комедии дана широкая критическая картина жизни и своеобразная анатомия уездного города.

Какие именно слова городничего встревожили всех чиновников и привели в действие сюжет комедии?

Что вы считаете завязкой комедии (событие, с которого начинается действие)?

Есть ли в первом действии экспозиция (описание обстановки, предшествующей началу действия)? В чем ее своеобразие? О чем она говорит?

Какое значение для развития действия имеет чтение письма городничим? Что именно в этом чтении особенно характеризует городничего?

Какое чувство движет всеми чиновниками?

Как характеризуются различные учреждения города? Что именно в этих описаниях обосновывает страх чиновников и городничего перед ревизором?

Какими сценами в I действии развитие сюжета как бы тормозится? Для чего автор вводит спор о взятках городничего и судьи, рассказ почтмейстера о чужих письмах? Охарактеризуйте рассказ Бобчинского и Добчинского о «ревизоре».

Почему Хлестаков был принят за ревизора, хотя «в этом вертопрахе... ни на полмизинца не было похожего» на ревизора?

2. Самостоятельная работа

Озаглавьте каждое действие комедии цитатами из нее.

I действие - «Пренеприятное известие: к нам едет ревизор».

II действие - «О, тонкая штука!.. Какого туману напустил!»

III действие - «Ведь на то и живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».

IV действие - «Мне нигде не было такого хорошего приема».

V действие - «Какие-то свиные рыла вместо лиц».

3. Выразительное чтение

Учащиеся выразительно читают по ролям I действие комедии.

IV . Применение. Формирование умений и навыков

1. Работа в группах

Класс делится на 3 группы, каждая из которых получает задание охарактеризовать одного из чиновников, изображенных в комедии. Результаты наблюдений вносятся в таблицу.

Заполните таблицу «Чиновники уездного города».

2. Работа с текстом

Выберите из текста цитаты, с помощью которых вы могли бы создать портрет уездного города.

Например: «Да отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь».

V . Этап информации о домашнем задании

2. Ответить на вопросы 1 и 2 (к действию II ).

3. Закончить цитатный портрет уездного города.

VI . Этап рефлексии

Из пяти книг, напечатанных Флобером за его шестидесятилетнюю жизнь, только две – «Госпожа Бовари» и «Воспитание чувств» – посвящены современной Флоберу французской действительности, периоду между двумя революциями: 1830 и 1848 годов. Они-то и сыграли наибольшую роль в истории европейских литератур и остались в памяти нашего читателя.

Жизнь Гюстава Флобера не богата событиями. Родился он в Руане в 1821 году в семье врача и с детских лет страстно увлекся литературой. По настоянию отца он принужден был поступить на юридический факультет Парижского университета, но юридическими науками заниматься не хотел. Вскоре он заболел тяжелой болезнью, сопровождавшейся припадками, ушел из университета и поселился в своем поместье Круассе на берегу Сены, поблизости от Руана. Здесь он работал, почти но отрываясь от письменного стола, в течение дней, месяцев и лет. В последние годы жизни он изредка позволял себе поездку в Париж для встречи с друзьями и посещения библиотек. Иногда он совершал путешествие – на Восток, в Египет, переднюю Азию и Грецию, – и в Африку, чтобы изучить пейзажи, среди которых развивалось действие его романа «Саламбо». Франко-прусская война, повергшая его в отчаяние и возбудившая в нем патриотические чувства, которых он в себе не подозревал, заставила его выехать из Круассе, где стояли постоем немецкие войска. По окончании войны, после Парижской коммуны, смысла которой он не понял, началось все то же: отвращение к современности, вызванное, с одной стороны, непониманием тех прогрессивных процессов, которые происходили в стране и во всей Европе, с другой – жестокой реакцией, подавлявшей всякую свежую мысль и обрекавшей Францию на долгий застой. Флобер умер в 1880 году, задохнувшись во время сердечного припадка.

Свою литературную деятельность Флобер начал совсем еще мальчиком. Чуть ли не с двенадцатилетнего возраста он начал писать – сперва на исторические темы, затем на современные.

Это было в тридцатые годы. После реакции, последовавшей за Июльской революцией, и торжества крупной финансовой буржуазии в широких кругах французского общества и особенно среди мелкой буржуазии распространялось глубокое недовольство. Действительность представлялась в самом мрачном свете, многочисленные восстания республиканцев, рабочих, доведенных развитием капитализма до страшной нищеты, подавлялись с необычайной жестокостью, и надеяться на лучшее будущее, казалось, не было оснований. Пессимистические настроения получили свое выражение в так называемой «литературе отчаяния», или «неистовой школе», сказавшейся и на русской литературе этого времени и получившей название «неистовой словесности».

Еще в юношеском возрасте Флобер усвоил республиканские взгляды, ненавидел монархию Луи-Филиппа и жаждал новой, демократической революции. Он также приходил в отчаяние, отдал дань «неистовой школе» и написал ряд произведений совершенно в духе этой школы. Только в начале 1840-х годов он попытался избавиться и от отчаяния, и от мрачных сюжетов, заполнявших его юношеские произведения. В 1845 году он закончил роман под названием «Воспитание чувств», который не имеет ничего общего с романом, напечатанным под тем же названием в 1869 году.

В этом первом «Воспитании чувств» обнаруживается новое отношение к жизни и некоторое освобождение от «неистовой» литературы и «отчаянного» пессимизма. Двадцатидвухлетний Флобер высказывает идеи, которые в то время широко распространялись в демократически настроенных кругах и были оппозиционно направлены по отношению к правительству. Он убежден в том, что материя и дух, а следовательно, психическая и физическая жизнь составляют нерасторжимое единство. Он рассматривает мир как процесс, определяемый «законами природы», с которыми человеку бороться не дано. Он не верит в прогресс, во всяком случае, в прогресс буржуазный, не верит и в возможность создать новое, справедливое общество средствами политической борьбы и социальных реформ. Но он твердо уверен в том, что человек может познать законы мировой жизни, что искусство, так же как наука и философия, должно быть не пустым развлечением, а прежде всего познанием, тем более полным и глубоким, что оно выражает общие закономерности жизни в чрезвычайно конкретной, зримой, почти осязаемой форме.

Житейское благополучие, счастье чувств, мещанское эгоистическое счастье, по мнению Флобера, обманчиво и недолговечно, как дом, построенный на песке. Подлинное счастье можно найти только в познании, в искусстве, которое избавляет от житейских бед и лжи и, вскрывая до конца законы существования, помогает преобразовывать мир и приводить общественную и личную жизнь в соответствие с незыблемыми законами бытия.

Литература не должна выражать личные чувства автора, – она должна изображать реальный мир и истины более общего плана. Флобер ищет объективного, бесстрастного, даже безличного искусства, потому что субъективные волнения художника, вызванные толчками и случайностями жизни, могут только затемнить познание, замутить чистый источник вдохновения и исказить истину, понятную, обязательную и неизбежную для каждого.

«Объективное», «бесстрастное», «безличное» искусство, как его понимал Флобер, отнюдь не исключает ни страсти, ни личности писателя, ни тем более оценки того, что он изображает. «Безличным», по мнению Флобера, искусство должно быть в том смысле, что художник изображает не свои личные страсти, а страсти своих персонажей, которые должны быть объяснены до конца обстоятельствами их жизни, среды, в которую они заключены, общества, которое их создало, извратило или замучило, – законами их общественного существования. В переживаниях персонажей не должно быть ничего случайного, беспричинного, все должно быть объяснено неизбежными силами объективного, общественного и материального мира. Судьба героя может взволновать читателя только в том случае, если его поступки и бедствия даже в самой их нелепости будут закономерны и неотвратимы. «Бесстрастие», о котором говорит Флобер, не значит, что роман должен быть лишен страсти. Так же, как человек не может жить без страстей, желаний, потребностей души и тела, так не может быть бесстрастным и персонаж художественного произведения. Но читатель должен чувствовать в романе но страсть художника, а страсть персонажа – только тогда, по мнению Флобера, читатель «поверит» в эту страсть и воспримет ее как непреложную истину.

«Объективное» искусство требует отсутствия автора в его произведении. Автор не должен сообщать своему читателю, что такой-то его персонаж положительный, а другой – отрицательный, что одному нужно подражать, а другого презирать или ненавидеть. Как только читатель обнаружит в произведении некую поучительность, желание навязать ему «точку зрения», он увидит за персонажем и событиями романа произвол сочинителя, действия и переживания персонажа покажутся выдумкой, и произведение искусства перестанет существовать.

Но «объективность» не исключает оценки. Общественная и, следовательно, нравственная ценность искусства, всего поведения героя или мотивов, которые им движут, сама по себе есть нечто объективное, свойственное изображаемым в произведении людям и обстоятельствам. Автор неизбежно, в меру своего понимания действительности, своего проникновения в изображаемое, определяет его ценность, и читатель воспринимает это как свойство предметов, существующее в реальном мире, независимо от воли автора.

Таковы основные положения новой эстетики Флобера. Свое понимание искусства и творчества он разрабатывал и совершенствовал в течение всей жизни, осуществляя его в каждом своем произведении особыми средствами, в зависимости от поставленной задачи и от особенностей изображаемого материала.

Чувствуя отвращение к своей современности, Флобер страстно интересовался экзотикой, древним, доисторическим Востоком, нравами и верованиями варварских народов, далеких от цивилизации, древним Римом, который он тоже рассматривал как варварскую, хотя и героическую эпоху. И тем не менее он не мог оторваться от своей современности. Два самых замечательных его романа посвящены эпохе, которую он знал по собственному опыту. Первым его печатным произведением была «Госпожа Бовари».

Шарль Бовари — молодой лекарь. Когда отец Эммы Руо сломал ногу, ему пришлось отправиться к ним на ферму. Эмма вышла в синем шерстяном платье с тремя оборками. Ее каштановые волосы, черные глаза и прямой взгляд поразили Шарля. Но Бовари к этому времени уже был женат на уродливой и сварливой вдове, которую ему сосватала мать из-за приданого. Папаша Руо пострадал не сильно и быстро пошел на поправку. Но Шарль продолжал ездить на ферму. Жена Бовари начала ревновать. Ведь ей стало известно, что мадемуазель Руо училась в монастыре урсулинок. А там обучают танцам, географии, рисованию, вышивке и игре на фортепьяно. Ревнивая жена стала изводить мужа попреками.

Но долго этого терпеть Шарлю не пришлось. Его жена неожиданно скончалась. Прошло время траура, и Шарль смог жениться на Эмме. Так Эмма стала госпожой Бовари. Она переехала в дом Шарля в местечко Тост. Свекровь отнеслась к новой невестке холодно, хотя новая жена Шарля оказалась прекрасной хозяйкой. Шарль очень любил свою жену, весь мир для него замыкался на ней. Эмма вышивала для мужа туфли, и он был счастлив этим доказательством любви.

Все, казалось бы, должно быть хорошо. Да только в душе Эммы царило смятение. Слишком возвышенными были ее представления о чувствах и о жизни вообще. До свадьбы она поверила, что является той из немногих, которые могут быть счастливы. Неудовлетворенность жизнью измучила ее. Эмма решила, что ошиблась. Во время обучения в монастыре девушка читала много романов. Образ героини, которая живет в старинном замке и ждет верного рыцаря, стал для нее идеалом. Она считала, что жизнь должна состоять из сильных и красивых страстей. В реальности все было слишком «прозаично». Да, Шарль был добрым и преданным. Много работал, заботился о жене. Но госпоже Бовари хотелось чего-нибудь «романного» и героического. Эмма знала, что ее муж вполне доволен существованием и ничего более не желает достичь в жизни.

То, чего ждала госпожа Бовари, все-таки случилось: она увидела по-настоящему романтическую обстановку. Супруги получили приглашение на бал в родовой замок маркиза, которому Шарль удачно удалил нарыв в горле. Атмосфера в замке доставила Эмме массу удовольствия: великолепная обстановка, знатные гости, изысканные блюда, запах цветов... Госпожа Бовари поняла, что именно так хотела бы жить.

Весной супруги Бовари переехали в городок Ионвиль под Руаном. Эмма к тому времени уже ждала ребенка.

В этом краю было очень скучно и однообразно. В один и тот же час на центральной площади останавливался убогий дилижанс «Ласточка», и его кучер раздавал жителям свертки с покупками. Жители знали друг друга и друг о друге все.

Семье Бовари нужно было знакомиться со здешним обществом. Их новыми друзьями стали самовлюбленный аптекарь господин Оме, торговец тканями господин Лере, священник, полицейский, трактирщица, нотариус и еще несколько человек. Ничего особенного эти люди из себя не представляли — обыкновенные обыватели.

Но Эмма разглядела родственную натуру в двадцатилетнем помощнике нотариуса Леоне Дюпюи. Это был белокурый застенчивый юноша. Он любил читать, рисовал и «играл» на пианино одним пальцем. Эмма Бовари и Леон Дюпюи быстро разглядели друг в друге спасение от одиночества и скуки, ведь оба очень любили поговорить «о высоком».

Вскоре у Эммы родилась девочка, хотя госпожа Бовари хотела сына. Малышку назвали Бертой. Это имя Эмма запомнила еще на балу у маркиза. Девочке нашли кормилицу. Жизнь шла своим чередом. Каждую весну папаша Руо присылал семье индейку. Когда же к Бовари в гости приезжала свекровь, то каждый раз упрекала невестку в расточительности. Эмма продолжала чувствовать себя чужой в этом окружении. Только Леон, с которым она встречалась на вечеринках у аптекаря, привносил в ее жизнь новые краски. Леон втайне был влюблен в Эмму. Причем уже давно. Но сознаться никак не решался. Ведь в его глазах Эмма была неприступной, той, что никогда бы не смогла изменить мужу. На самом деле Эмма тоже тянулась к молодому человеку и даже мечтала о нем. Вскоре Леон отправился в Париж продолжать образование. Эмма очень переживала. Она стала думать, что упустила свое счастье, которое все-таки могло войти в ее жизнь.

Как-то на прием к Шарлю пришел помещик Родольф Буланже, чтобы провести осмотр своего слуги. Родольф был тридцатичетырехлетним опытным холостяком, любимцем женщин. К тому же он был уверен в себе. Поэтому, когда Буланже понял, что ему нужно завоевать Эмму, сразу же пошел в атаку. Он не был таким застенчивым, как Леон. Путь к сердцу Эммы был найден быстро. Родольфу нужно было только пожаловаться женщине на одиночество и непонимание со стороны окружающих.

Затем Буланже пригласил Эмму на верховую прогулку. Там, в лесном шалаше, Эмма отдалась Родольфу. Ее лицо было в слезах — раскаяния или счастья? В сердце Эммы вспыхнула страсть. Свидания с Буланже стали смыслом ее жизни, ведь еще никогда Эмма не вела себя так смело. Она делала Родольфу дорогие подарки, которые покупала у торговца Лере. Муж Эммы ни о чем не знал.

Эмма очень привязалась к своему любовнику. Родольф увидел это и стал остывать. Эмма, конечно, была дорога Буланже. Она была так чиста и простодушна. Но еще больше Родольф дорожил собственным покоем. А связь с Эммой могла нарушить этот покой. Ведь разоблачение повредило бы репутации помещика. А Эмма вела себя совершенно отчаянно.

В дом Бовари пришла беда. Аптекарь Оме вычитал в какой-то статье об одной новомодной операции. Его захлестнуло желание провести ее в Ионвиле. Оме немедленно отправился к Шарлю. Он стал убеждать его и Эмму, что Шарлю непременно стоит провести операцию, тем более что никто ничем не рискует. В конце концов Шарль согласился. Пациентом стал конюх с врожденным искривлением стопы. Операция была произведена. Эмма очень волновалась. И когда увидела мужа, бросилась ему на шею. Вечером муж и жена строили радужные планы. А через пять дней конюх стал умирать из-за гангрены. Пришлось срочно вызвать местного врача. Тот отрезал больному ногу до колена — другого выхода не было, поскольку операция была произведена неправильно. Шарль был в отчаянии. Эмме же было просто стыдно за мужа. В ее голове укрепилась мысль, что Шарль заурядность и ничтожество, которое ничего в жизни не достигнет. В этот вечер она встретилась с Родольфом. Эмма немедленно забыла обо всех проблемах.

Как-то свекровь снова приехала в гости к Шарлю. Эмма с ней поссорилась. Поскольку госпожа Бовари давно мечтала о том, чтобы навсегда уехать с Родольфом, она решила поговорить об этом всерьез. Произошел разговор. Эмма настаивала, даже умоляла. Родольфу пришлось дать слово выполнить ее просьбу. Но накануне отъезда Родольф передумал. Он решил порвать с Эммой. Чтобы не тратить нервы на ненужный разговор, Буланже послал Эмме прощальное письмо с извещением о его отъезде.

Через некоторое время ослабленная переживаниями Эмма заболела. У нее началось воспаление мозга. Верный Шарль не отходил от жены сорок три дня. К весне женщина пошла на поправку. Но в душе ее поселилось равнодушие. Ничего не интересовало Эмму. Она решила заняться благотворительностью и обратиться к Богу. Жизнь стала еще тоскливее и обыденнее, чем раньше.

Но вот Шарлю стало известно, что в Руан приехал знаменитый тенор. Бовари решил повезти жену в театр, чтобы как-то ее развлечь. В театре шла опера «Лючия и Ламермур». Эмма оживилась, ведь переживания героини казались ей родственными. В антракте случилось то, чего Эмма даже не ожидала. Она встретила в театре Леона. Теперь он работал в Руане.

Прошло три года после его отъезда. Леон стал совсем другим. От его прежней робости не осталось и следа. Он решил быть вместе с Эммой. Для этого Леон убедил госпожу Бовари остаться еще на один день в Руане. Шарль был только рад этому. Он один уехал в Ионвиль.

Эмма снова начала обманывать мужа, снова стала чрезмерно тратить деньги. Каждый четверг она встречалась в Руане с Леоном. Мужу же Эмма говорила, что берет уроки музыки. Теперь она вела себя совсем по-другому, нежели с Родольфом, ведь уже имела опыт в таких делах. Леон покорялся Эмме во всем. Все было бы хорошо, да только торговец Лере стал требовать деньги за то, что Эмма брала в долг. По подписанным векселям накопилась огромная сумма. Если госпожа Бовари не отдаст деньги, ее имущество могут описать. Эмма решила обратиться за помощью к Леону, но тот ничего не мог сделать. К тому же молодой человек был слишком труслив. Тогда Бовари бросилась к Родольфу, который к тому времени уже вернулся к себе в поместье. Родольф был достаточно богат, чтобы помочь Эмме, но не стал этого делать.

Последняя надежда на спасение Эммы была разрушена. Тогда госпожа Бовари отправилась в аптеку, прокралась наверх, нашла банку с мышьяком и отравилась.

Она умерла через несколько дней в страшных мучениях. Шарль тяжело переживал ее смерть. К тому же он был полностью разорен. Да тут еще и нашел письма Родольфа и Леона. Он понял, что его предали. Шарль совсем перестал за собой следить. Он бродил по дому и плакал навзрыд. Вскоре он тоже умер. Это случилось прямо на скамейке в саду. Маленькую Берту отдали матери Шарля. Когда же та умерла, то девочку взяла престарелая тетка. Папашу Руо разбил паралич. Берта выросла, никакого наследства ей не осталось, и бедняжка пошла работать на прядильную фабрику.

А у тех, кто окружал Бовари в Ионвиле, все сложилось прекрасно. Леон вскоре после смерти Эммы удачно женился. Лере открыл новый магазин. Мечта аптекаря об ордене Почетного легиона сбылась.