Ништадтский мир территория. Ништадтский мир, завершивший Северную войну (1700–1721)

). Завершил Северную войну. Швеция признала присоединение к России Лифляндии, Эстляндии, Ингерманландии, части Карелии и других территорий. Россия обязалась уплатить Швеции денежную компенсацию и возвратить Финляндию.

Ништадтскiй миръ — см. С ѣ верная война .

НИШТА́ДТСКИЙ МИР 1721, мир-ный до-го-вор ме-ж-ду Рос-си-ей и Шве-ци-ей, за-вер-шив-ший Се-вер-ную вой-ну 1700-21 . За-клю-чён 30 авг. (10 сент.) по ито-гам рос.-швед. ди-пло-ма-тич. кон-грес-са.

Фейерверк и иллюминация в Амстердаме 9 декабря 1721 по случаю заключения Ништадтского мира. Гравюра Дж. Р. Смита.1722.

Под-пи-сан в г. Ни-штадт (швед. Ню-стад, фин. Уу-си-кау-пун-ки, ны-не в Фин-лян-дии) с рос. сто-ро-ны ген.-фельд-цейх-мей-сте-ром гр. Я. В. Брю-сом и А. И. Ос-тер-ма-ном ; со швед-ской - гр. Й. Лил-ли-ен-стед-том (Ю. Лили-ен-сте-том) и ба-ро-ном О. Р. Стрём-фельд-том (Штрем-фель-том, Стрем-фель-том).

Подписание мирного договора в Ништадте 30 августа (10 сентября) 1721. Гравюра П. Шенка. 1721.

Со-сто-ял из преамбулы, 24 ста-тей и се-па-рат-ной (до-пол-нит.) ста-тьи. Ус-та-нав-ли-вал веч-ный мир ме-ж-ду обо-и-ми го-су-дар-ст-ва-ми, за-пре-щал им всту-пать в сою-зы, на-прав-лен-ные друг про-тив дру-га. Обя-зал обе сто-ро-ны пре-кра-тить во-ен. дей-ст-вия в Вел. кн-ве Фин-лянд-ском (ВКФ) в срок до двух не-дель (на др. тер-ри-то-ри-ях - до трёх не-дель), Рос-сию - вы-вес-ти свои вой-ска с боль-шей час-ти тер-ри-то-рии ВКФ в те-че-ние 28 дней по-сле об-ме-на ра-ти-фи-кац. гра-мо-та-ми [со-сто-ял-ся 19(30) сент. в Ни-штад-те]. До-ку-мен-ты, от-но-сив-шие-ся к фин. ис-то-рии, ко-то-рые в хо-де вой-ны ока-за-лись в рас-по-ря-же-нии рос. войск, воз-вра-ща-лись Шве-ции. Со-глас-но Н. м., Рос-сии пе-ре-да-ны «в со-вер-шен-ное не-пре-ко-слов-ное веч-ное вла-де-ние» за 2 млн. ефим-ков (вы-пла-че-ны в 1722-24) швед. про-вин-ции Ин-гер-ман-ланд (см. в ст. Ин-гер-ман-лан-дия ), Лиф-лян-дия , Эс-т-лян-дия и часть Ка-ре-лии с го-ро-да-ми Вы-борг, Кекс-гольм (ны-не г. При-озерск) и пр. (их на-се-ле-ние пе-ре-хо-ди-ло в рос. под-дан-ст-во, ар-хи-вы пе-ре-да-ва-лись Рос-сии), что оз-на-ча-ло фак-тич. от-ме-ну Стол-бов-ско-го ми-ра 1617 ; ос-тав-шая-ся часть ВКФ по Н. м. воз-вра-ще-на Шве-ции. Со-дер-жал рос. га-ран-тии со-хра-нить в Шве-ции «учи-нён-ную фор-му пра-ви-тель-ст-ва» - ус-та-нов-лен-ный по-сле ги-бе-ли ко-ро-ля Кар-ла XII (1718) ари-сто-кра-тич. об-раз прав-ле-ния со сла-бой ко-ро-лев-ской вла-стью. Про-воз-гла-сил «веч-ное заб-ве-ние» всех не-при-ятель-ских дей-ст-вий, про-из-ве-дён-ных в хо-де вой-ны с обе-их сто-рон, и все-об-щую ам-ни-стию (не рас-про-стра-ня-лась на за-по-рож-ских ка-за-ков, пе-ре-шед-ших на сто-ро-ну Шве-ции); пре-дос-та-вил рос. и швед. во-ен-но-плен-ным сво-бо-ду вы-бо-ра - вер-нуть-ся на ро-ди-ну по-сле уре-гу-ли-ро-ва-ния дол-го-вых обя-за-тельств или ос-тать-ся на но-вом мес-те про-жи-ва-ния (шве-ды, при-няв-шие пра-во-сла-вие, долж-ны бы-ли жить в Рос-сии). Га-ран-ти-ро-вал на-се-ле-нию Лиф-лян-дии и Эс-т-лян-дии со-хра-не-ние их прав и при-ви-ле-гий, в ча-ст-но-сти ис-по-ве-да-ние про-тес-тан-тиз-ма, а ме-ст-но-му дво-рян-ст-ву - воз-врат зем-ли, изъ-я-той у не-го ко-ро-лев-ской вла-стью в го-ды про-ве-де-ния по-ли-ти-ки ре-дук-ции во 2-й пол. 17 в., и на-сле-до-ва-ние иму-ще-ст-ва, но при ус-ло-вии при-не-се-ния при-ся-ги на под-дан-ст-во рос. мо-нар-ху (в про-тив-ном слу-чае они обя-за-ны бы-ли про-дать зем-лю в те-че-ние трёх лет и од-но-го го-да со-от-вет-ст-вен-но). Во-зоб-но-вил рос.-швед. тор-гов-лю; пре-дос-та-вил Шве-ции пра-во еже-год-но бес-по-шлин-но вы-во-зить из Ри-ги, Ре-ве-ля (ны-не г. Тал-лин) и Аренс-бур-га (ны-не г. Ку-ре-cсааре, Эс-то-ния) зер-но на 50 тыс. руб., кро-ме тех лет, ко-гда в Рос-сии бу-дет дей-ст-во-вать за-прет на экс-порт хле-ба. За-кре-пил для обеих стран обя-за-тель-ность ока-за-ния по-мо-щи ко-раб-лям, по-тер-пев-шим кру-ше-ние у рос. и швед. бе-ре-гов, и обес-пе-че-ния ох-ра-ны соб-ст-вен-но-сти по-стра-дав-ших. Ус-та-но-вил рав-но-пра-вие обе-их дер-жав на мо-рях (швед. во-ен. ко-раб-ли долж-ны бы-ли са-лю-то-вать рос. кре-по-стям, стре-ляя швед. «ло-зунг», рос-сий-ские вбли-зи швед. кре-по-стей - рос. «лозунг»). Под-твер-дил не-об-хо-ди-мость (за-фик-си-ро-ва-на в преж-них рус.-швед. до-го-во-рах) по тре-бо-ва-нию ка-ж-дой из сто-рон вы-да-вать всех пе-ре-беж-чи-ков, в т. ч. лиц, об-ви-нён-ных в гос. из-ме-не и уго-лов-ных пре-сту-п-ле-ни-ях. Оп-ре-де-лил по-ря-док рас-смот-ре-ния спо-ров ме-ж-ду рос. и швед. под-дан-ны-ми спе-ци-аль-но на-зна-чен-ны-ми ко-мис-са-ра-ми. Пе-ре-вёл по-слов и по-соль-ст-ва обе-их стран на тер-ри-то-рии при-ни-маю-щей сто-ро-ны на собств. до-воль-ст-вие. Обя-зал Шве-цию по прось-бе польск. ко-ро-ля Ав-гу-ста II Силь-но-го не-мед-лен-но на-чать мир-ные пе-ре-го-во-ры с Ре-чью По-спо-ли-той при рос. по-сред-ни-че-ст-ве с ус-ло-ви-ем, что бу-ду-щий поль-ско-швед. до-го-вор не бу-дет про-ти-во-ре-чить Н. м. (в свя-зи с этим Речь По-спо-ли-та не мог-ла пре-тен-до-вать на Лиф-лян-дию). Вклю-чал пред-ло-же-ние ко-ро-лю Ве-ли-ко-бри-та-нии Ге-оргу I и др. мо-нар-хам при-сое-ди-нить-ся к Н. м. в пунк-те об от-ка-зе всту-пать в ан-ти-рос-сий-ские и ан-ти-швед-ские сою-зы (Свя-щен-ная Рим. им-пе-рия при-сое-ди-ни-лась к до-го-во-ру, за-клю-чив ав-ст-ро-рос. Вен-ский трак-тат 1726 ).

В оз-на-ме-но-ва-ние под-пи-са-ния Н. м. 22.10(2.11).1721 в ц. Пре-свя-той Трои-цы в С.-Пе-тер-бур-ге Пётр I при-нял ти-тул «От-ца Оте-че-ст-ва, Пет-ра Ве-ли-ко-го». В па-мять о за-клю-че-нии Н. м. из зо-ло-та из-го-тов-ле-на ме-даль, не-из-вест-ным ав-то-ром со-чи-нён кант «Ра-дуй-ся, Рос-ко зем-ле», из мра-мо-ра из-вая-на скульп-тур-ная ком-по-зи-ция «Мир и по-бе-да» (1722, скульп-тор П. Ба-рат-та; ус-та-нов-ле-на в Лет-нем са-ду в С.-Пе-тер-бур-ге). Тор-же-ст-ва в честь Н. м. про-шли в 1721 в С.-Пе-тер-бур-ге, зи-мой 1721/22 - в Мо-ск-ве. В 1721 по ини-циа-ти-ве Пет-ра I празд-не-ст-ва для спе-ци-аль-но при-гла-шён-ных лиц ор-га-ни-зо-ва-ны рос. ди-пло-ма-тич. пред-ста-ви-те-ля-ми во мно-гих ев-роп. го-ро-дах и Кон-стан-ти-но-по-ле. Н. м. явил-ся круп-ной по-бе-дой рос. ди-пло-ма-тии. Он зна-чи-тель-но ук-ре-пил ме-ж-ду-нар. по-ло-же-ние Рос-сии, по-лу-чив-шей ши-ро-кий вы-ход к Бал-тий-ско-му м. и воз-мож-ность удоб-ным спо-собом раз-ви-вать вы-год-ные тор-го-вые и куль-тур-ные свя-зи с ев-роп. го-су-дар-ст-ва-ми.

Под-твер-ждён Або-ским ми-ром 1743 , Ве-рель-ским ми-ром 1790 .

Ис-точн.: Пол-ное со-б-ра-ние за-ко-нов Рос-сий-ской им-пе-рии. Со-б-ра-ние 1-е. СПб., 1830. Т. 6. № 3819.

Лит.: Ни-ки-фо-ров Л . А. Внеш-няя по-ли-ти-ка Рос-сии в по-след-ние го-ды Се-вер-ной вой-ны. Ни-штадт-ский мир. М., 1959; По-го-сян Е . А. Петр I - ар-хи-тек-тор рос-сий-ской ис-то-рии. СПб., 2001; Ше-бал-ди-на Г . В. «В честь пре-слав-но-го во всем све-те ми-ра!»: Как за гра-ни-цей от-ме-ти-ли Ни-штадт-ский до-го-вор // Ро-ди-на. 2010. № 1.

Ништадскiй миръ

Русскiя войска одерживали верхъ, дѣлали смѣлыя высадки на берега Швецiи и даже подступали подъ стѣны Стокгольма . Вслѣдствiе этого, Швецiя, наконецъ, вступила въ переговоры о мирѣ. 30 августа 1721 года, русскiе уполномоченные, Брюсъ и Остерманъ, заключили въ Ништадтѣ миръ, по которому Швецiя отказалась отъ Ливонiи, Эстонiи, Ингрiи, части Карелiи и части Финляндiи. Такъ закончилась «великая Сѣверная война», продолжавшаяся слишкомъ 20 лѣтъ. Заключенiе Ништадского мира , какъ событiе первостепенной важности, было ознаменовано въ новой русской столицѣ цѣлымъ рядомъ празднествъ, и при этомъ случаѣ, по общему ходатайству всѣхъ сословiй государства, Петръ принялъ титулъ Императора Всероссiйскаго .

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Ништадтский мирный договор

Ништа́дтский мир (швед. Freden i Nystad ) — мирный договор между Русским царством и Шведской империей, завершивший Северную войну 1700—1721 годов. Подписан 30 августа (10 сентября) 1721 года в городе Ништадт () (ныне Уусикаупунки, Финляндия). Был подписан со стороны России Я. В. Брюсом и А. И. Остерманом, со стороны Швеции — Ю. Лилльенстедтом и О. Стрёмфельдом (швед. Otto Reinhold Strömfelt ).

Договор изменил русско-шведскую границу, ранее закреплённую Столбовским мирным договором от 1617 года. Швеция признала присоединение к России Лифляндии, Эстляндии, Ингерманландии, части Карелии (т. н. Старой Финляндии) и других территорий. Россия обязалась уплатить Швеции денежную компенсацию и возвратить Финляндию.

Ратифицирован 9 (20) сентября. 10 сентября 1721 года в Москве были устроены торжества по случаю Ништадтского мира. Победа в Северной войне выдвинула Россию в число крупнейших европейских государств.

История

Победами русского оружия в конце Северной войны решили воспользоваться Англия, Ганновер, Голландия и Дания , заключившие союз с Петром I против Швеции. В действительности же Англия и Голландия не желали полного поражения Швеции и усиления России на Балтике. Это привело к распаду коалиции и заключению 4 августа 1717 году союзного договора с Францией : Париж обещал посредничество в переговорах с Швецией, истощённой до предела длительной войной. 12 мая 1718 года открылся Аландский конгресс — на одном из Аландских островов. Со стороны России переговоры возглавили Яков Брюс и Андрей Остерман. Однако, надеясь на помощь Англии, шведы всячески их затягивали. Кроме того, после гибели в 1718 году к власти в Швеции пришла реваншистская группировка королевы Ульрики Элеоноры, выступавшая за сближение с Англией и продолжение военных действий.

В 1719 году под воздействием английской дипломатии была организована коалиция европейских государств против России. В её состав вошли Австрия , Саксония и Ганновер. Англия обещала военную и финансовую помощь шведам. Переговоры на Аландском конгрессе были прекращены. В 1719 году русский флот победил шведов у острова Эзель, а в 1720 — у острова Гренгам (Сражение при Гренгаме). Англия вынуждена была отозвать свою эскадру из Балтики. В 1719—1720 годах были проведены три успешных десантных операции на территории Швеции. Всё это вынудило шведов в мае 1721 года в Ништадте возобновить переговоры. 30 августа (по ст. стилю) 1721 года мирный договор был подписан.

Условия договора

Скульптурная группа П.Баратта Ништадский мир (Летний сад, Петербург)

Карта Финляндии с указанием границ России и Швеции в разное время по договорам, а также по картам генерального штаба, Гермелина, Лоттера, Аф-Кнорринга и друг. Ордин, Кесарь Филиппович «Покорение Финляндии. Опыт описания по неизданным источникам». Том I. — СПб: Тип. И. Н. Скороходова, 1889

Договор состоял из преамбулы и 24 статей. По договору Россия закрепила выход к Балтийскому морю: к ней отошли часть Карелии к северу от Ладожского озера , Ингерманландия от Ладоги до Нарвы , часть Эстляндии с Ревелем , часть Лифляндии с Ригой , острова Эзель и Даго. За эти земли Россия выплатила Швеции компенсацию в 2 млн ефимков (1,3 млн рублей). Предусматривался обмен пленными, амнистия «преступникам и перебежчикам» (кроме сторонников Ивана Мазепы). Финляндия возвращалась Швеции, которая также получила право ежегодно беспошлинно закупать и вывозить из России хлеба на 50 тыс. рублей. Договор подтверждал все привилегии, предоставленные остзейскому дворянству шведским правительством: дворянство сохранило своё самоуправление, сословные органы и т. д.

Основные положения договора:

  1. Вечный и неразрывный мир между царём русским и королём шведским и их преемниками;
  2. Полная амнистия с обеих сторон, за исключением казаков, последовавших за Мазепой;
  3. Все действия прекращаются в 14-дневный срок;
  4. Шведы уступают во вечное владение России: Лифляндию, Эстляндию, Ингерманландию, часть Карелии;
  5. Швеции возвращается Финляндия;
  6. Исповедание веры на данных территориях свободно.

Результаты

Россия стала великой европейской державой, в ознаменование чего 22 октября (2 ноября) 1721 года Пётр I по прошению сенаторов принял титул Отца Отечества, Императора Всероссийского, Петра Великого . «100 главных документов российской истории».

Приложение

Ништадъ, собственно Нюстадъ (Nystad, по-фински Uusi Kaupnnki) — городъ Або-Бьернеборгской губ., къ С отъ Або, на Ботническомъ заливѣ. Жителей къ 1 января 1892 г. 3912 (шведовъ менѣе 500). Значительная торговля; вывозятся за границу (въ Копенгагенъ) лѣсные товары (доски и др.) и деревянная посуда. Въ окрестныхъ приходахъ кустарное производство деревянныхъ издѣлiй (посуды, мебели, сундуковъ, экипажей) и вязаныхъ шерстяныхъ издѣлiй. Прежде дерев. издѣлiя служили предметомъ значительнаго вывоза въ Швецiю и Данiю, но теперь онъ почти прекратился. Въ самомъ Н. значительное производство кустарныхъ шерстяныхъ издѣлiй — суконъ («нюстадское трико»), шалей, полушерстяныхъ и хлопчатобумажныхъ тканей, холста и т. п. Промышленныхъ заведенiй въ 1891 г. было 51, съ 238 рабочими и производствомъ въ 417572 марки. Таможенныхъ доходовъ въ 1892 г. 85215 марк.; 1 правительственная финская неполная элементарная школа (въ 1891—92 г. 34 ученика), нѣсколько низшихъ школ (130 мальчиковъ и 204 дѣвочки), 1 низшая финская ремесленная школа (21 ученикъ). Доходы города въ 1891 г. 103597 м., расходы 95465 м. Отъ Н. проложены подводные телеграфные кабели на Аландскiе о-ва и въ Швецiю. Основанъ Н. въ 1617 г. Въ 1721 г. здѣсь заключенъ миръ (ништадскiй) между Россiей и Швецiей.

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. 1890—1907

НИШТАДТСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР 1721 года - договор между Россией и Швецией, завершивший Северную войну 1700-1721 годов. Подписан 30 августа 1721 года в городе Нищтадте (Финляндия). Русскую делегацию возглавляли Я. В. Брюс и А. И. Остерман, шведскую - Лилиенщтедт и Штремфельдт. Состоял из преамбулы и 24 статей. По Ништадтскому мирному договору Россия получила завоеванные русским оружием Лифляндию с Ригой, Эстляндию с Ревелем и Нарвой, часть Карелии с Кексгольмом, Ингерманландию (Ижорскую землю), острова Эзель и Даго. Россия возвратила Швеции большую часть Финляндии, занятой русскими войсками, и уплатила в качестве компенсации Швеции 2 миллиона ефимков. Швеция сохранила исконно шведские земли. По Ништадтскому мирному договору восстанавливалась торговля между обоими государствами; Швеция получила право ежегодно беспошлинно закупать и вывозить из России на 50 тысяч рублей хлеба. Таким обарзом, в результате блестящих побед армии и флота Россия вернула себе захваченные ранее Швецией земли и закрепила выход к Балтийскому морю. Ништадтский мирный договор явился крупным достижением русской дипломатии.

Советская историческая энциклопедия. В 16 томах. - М.: Советская энциклопедия. 1973-1982. Том 10. НАХИМСОН - ПЕРГАМ. 1967.

Публикации: ПСЗ, т. 6, СПБ, 1830, No 3819.

НИШТАДТСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР 1721 года - между Россией и Швецией ; подписан 10. IX русскими уполномоченными Я. В. Брюсом и А. И. Остерманом (см.) и шведскими уполномоченными Лилиенштерном и Штрёмфельдтом; завершил Северную войну 1700-1721 годов.

К моменту мирных переговоров Россия держала в своих руках завоёванные у шведов Финляндию, Ингерманландию, Эстляндию и Лифляндию. Русские войска несколько раз высаживали десанты на территории самой Швеции. В этих условиях даже отход союзников - Дании и Польши, - заключивших при посредничестве Англии мирные договоры с шведами, не поколебал твёрдости русской дипломатии. Россия поддерживала те же требования, что и на Аландском конгрессе (см.), а именно, соглашалась на возвращение шведам только Финляндии, оставляя за собой все остальные территории, занятые русским оружием. Когда накануне Ништадтского конгресса в Петербург приехал в качестве посредника французский посланник в Швеции Кампредоне, ему были объявлены эти условия. Пётр I и его министры соглашались в качестве дальнейшей уступки только отказаться от поддержки притязаний голштинского герцога на шведский престол и предоставить Швеции денежную компенсацию за Лифляндию. Все старания Кампредоне смягчить эти условия были безрезультатны. Французскому посреднику ничего не оставалось, как вернуться в Швецию и рекомендовать шведскому королю согласиться на предложенные условия, т. к. продолжение войны грозило разорённой Швеции ещё худшими последствиями.

ММирный конгресс происходил в мае - сентябре 1721 в г. Ништадте, в Финляндии. Пётр I и русские дипломаты действовали настойчиво и весьма искусно, применяя одновременно с переговорами военное давление. Во время конгресса, когда шведы проявляли неуступчивость, на шведские берега был высажен десант, разоривший 4 города, множество деревень и заводов, "дабы (по выражению Петра I) выя гнулась лучше". Наконец, чтобы воздействовать на шведов, русские делегаты указали крайний срок для окончания переговоров и пригрозили, что Россия не согласится на мир без признания голштинского герцога наследником шведской короны. Момент для предъявления этих требований был выбран весьма благоприятный, так как союзница Швеции Англия должна была отозвать свой флот из Балтийского моря. Пётр I решительно отказывался от заключения прелиминарного договора, усматривая в этом желание Швеции оттянуть мирный договор. Он шёл навстречу шведам в некоторых второстепенных вопросах: обещал ускорить срок уплаты денежной компенсации за отходившую к России Лифляндию, одобрил привлечение к участию в мирном договоре английского короля как союзника Швеции, согласился срыть некоторые мелкие крепости и в качестве наиболее значительной уступки отказался от поддержки голштинского герцога, т. е. от вмешательства в "домашние" дела шведов. В результате этих переговоров и был подписан Ништадтский мирный договор.

Согласно Ништадтскому мирному договору между Россией и Швецией устанавливался "вечный, истинный и ненарушимый мир на земле и воде". Военные действия должны были прекратиться в течение 2 недель в Финляндии, а в более отдалённых местах - через 3 недели после ратификации договора. Швеция признавала присоединение к России завоёванных русским оружием Ингерманландии, части Карелии, всей Эстляндии и Лифляндии с городами Ригой, Ревелем, Дерптом, Нарвой, Выборгом, Кексгольмом, островов Эзель, Даго, Моон и всех других земель от Выборга до курляндской границы. Россия обязывалась возвратить шведам Финляндию и уплатить в качестве компенсации за Лифляндию 2 млн. ефимков (талеров). Остро нуждавшаяся в привозном хлебе и терявшая плодородные районы, Швеция получила право закупать ежегодно в Лифляндии беспошлинно хлеб на 50 тыс. руб. За прибалтийскими помещиками сохранились их права на земельные владения; сохранялись также прежние привилегии и самоуправление городов в присоединённых провинциях; признавались права протестантской церкви. Речи Посполитой как союзнице России предоставлялось право заключить формальный трактат с Швецией, при условии чтобы он не противоречил Ништадтскому мирному договору. Англия включалась в Ништадтский мирный договор как союзница Швеции. Предусматривался обмен военнопленными, и устанавливалась беспрепятственная торговля между русскими и шведскими купцами. Объявлялась амнистия тем, кто во время войны у одной стороны "службу приняли и через то против другой неприятельски поступали"; из амнистии были исключены, однако, украинские изменники, перешедшие к шведам вместе с Мазепой .

Ништадтский мирный договор, давший России прибалтийские провинции с удобными портами, осуществил историческую задачу, стоявшую перед страной со времён Ивана III , не разрешённую Иваном IV и решённую во всём объёме только Петром.

ВВо время торжественных празднеств, ознаменовавших заключение Ништадтского мирного договора, сенат преподнёс Петру I титул императора и отца отечества. Русское государство благодаря внутренним преобразованиям и успехам внешней политики превратилось во Всероссийскую империю, могущественную морскую и военную державу.

Дипломатический словарь. Гл. ред. А. Я. Вышинский и С. А. Лозовский. М., 1948.

Документ

Ништадтский мирный договор между Россией и Швецией

Ништадтский мирный договор завершил Северную войну 1700-1721 гг .

Трактат, заключенный на конгрессе в Ништате уполномоченными министрами: с российской генерал-фельдцейгмейстером графом Брюсом и канцелярии советником Остерманом, а с шведской стороны Лилиенштетом и бароном Штремфельтом - о вечном мире между обоими государствами.

Мы, Фридрих, Божьей милостью король шведский, готский и венденский и проч., и проч., и проч., объявляем, что понеже между нами и короной шведской с одной, и Божьей милостью с пресветлейшим и державнейшим царем и государем, государем Петром Первым, всероссийским самодержцем, и проч., и проч., и проч., и с государством Российским, с другой стороны, соглашенось и постановлено: по долгобывшей и вредительной войне, чтоб с обеих сторон полномочные министры съехались в Ништат в Финляндию, и в конференции вступить, трактовать и непрестанно пребываемый заключить вечный мир между нами и обоими государствами, землями и подданными. И для того с нашей стороны наш и государственный советник, купно и канцелярии советник, благородный граф г-н Иоган Лилиенстет, и ландсгевдинг заводов медных и в лене Далерн благородный барон Отто Рейнгольт Штремфелт, а с стороны е.ц.в. и государства Российского благородный граф г-н Яков Даниель Брюс, е.ц.в. генерал-фельдцейгмейстер, президент Берг- и Мануфактур-коллегии, кавалер орденов св. Андрея и Белого Орла; такожде и благородный г-н Гендрих Иоган Фридрих Остерман, е.ц.в. тайный советник его канцелярии, в вышепомянутое для мирных договоров и от обеих сторон в соизволенное место Ништат в Великом княжестве Финляндии съехались. И ныне чрез Высшего милостивую помощь и по силе данной им полной мочи 30 августа месяца ныне текущего года 1721-го постановлен, заключен, подписан и запечатан вечный мир и к тому надлежащее и сепаратный артикул, которые от слова до слова тако гласят:

Во имя святой и неразделимой Троицы.

Известно и ведомо да будет сим, что понеже высокоблаженной памяти между е.к.в. пресветлейшего, державнейшего короля и государя Каролуса XII свейского, готского, венденского короля и проч., и проч., и проч., е.к.в. наследниками шведского престола, пресветлейшей, державнейшей королевой и государыней, государыней Ульрикой Элеонорой Свейской, Готской и Венденской королевой, и проч., и проч., и проч., и пресветлейшим, державнейшим королем и государем, государем Фридрихом Первым свейским, готским и венденским королем и проч., и проч., и проч., и королевством Свейским с одной; и е.ц.в. пресветлейшим, державнейшим царем и государем, государем Петром Первым, всероссийским самодержцем и проч., и проч., и проч., и Российским государством, с другой стороны, тяжкая и разорительная война уже от многих лет началась и ведена была. Обе же высокие страны по возбуждению Богу благоприятного примирения о том мыслили, како тому до сего времени бывшему кровопролитию окончание учинить и земле разорительное зло как наискорее прекратить. И тако соизволением Божьим к тому пришло, что с обеих высоких стран уполномоченные министры на съезд присланы, дабы о истинном, безопасном и постоянном мире и вечно пребывающем дружебном обязательстве между обеих стран государствами, землями, подданными и жителями купно трактовать и оный заключить, а именно: со страны е.к.в. и государства свейского высокоблагородный граф г-н Иоган Лилиенстет, е.к.в. свейского и его государственный советник и купно канцелярии советник, такожде высокоблагородный барон г-н Отто Рейнгольт Штремфелт, е.к.в. учрежденный ландс-гауптман в медных рудокопных заводах и в лене Далерн; а с страны е.ц.в. высокоблагородный граф г-н Яков Даниель Брюс, е.ц.в. генерал-фельдцейгмейстер, президент Берг- и Мануфактур-коллегии, кавалер ордена св. Андрея и Белого Орла; такожде благородный г-н Гендрих Иоган Фридрих Остерман, е.ц.в. тайный советник канцелярии, которые по согласию с обеих стран к конгрессу и трактованию в назначенное и соизволенное место в Ништате в Финляндии съехались. И по умолении о помощи Божьей и по объявленным и одну против другой обыкновенным образом размененным полномочиям оное полезное дело купно предвосприяли. И по учиненном трактовании Всевысочайшего милостью и благословением о следующем всегда пребываемом вечном заключении мира именем обеих высоких стран и за них договорились и согласились:

1. Имеет отныне непрестанно пребываемый, вечный, истинный и ненарушимый мир на земле и воде, такожде истинное согласие и неразрешаемое вечное обязательство дружбы быть и пребывать между е.к.в. свейским, пресветлейшим, державнейшим королем и государем, государем Фридрихом Первым свейским, готским и венденским королем, и проч., и проч., и проч. е.к.в. наследниками и потомками свейской короны и королевством свейским и оного так в Римской империи, как вне оного лежащими областями, провинциями, землями, городами, вассалами, подданными и обывателями, с одной, и е.ц.в. пресветлейшим, державнейшим царем и государем, государем Петром Первым, всероссийским самодержцем, и проч., и проч., и проч. е.ц.в. наследниками и потомками Российского государства и оного землями, городами, государствами и областями, вассалами, подданными и жителями, с другой стороны, так что впредь обе высокие договаривающиеся страны не токмо одна другой ничего неприятельского или противного, хотя тайно или явно, прямым или посторонним образом, чрез своих или иных чинить, наименьше один другого неприятелям, под каким бы именем ни было, помощи не чинить или с ними в союзы, которые сему миру противны быть могут, не вступать, но паче верную дружбу и соседство и истинный мир между собой содержать, один другого честь, пользу и безопасность верно охранять и споспешествовать, убыток и вред, елико им возможно, по крайней мере остерегать и отвращать хотят и имеют, дабы восстановленный мир и постоянная тишина к пользе и приращению обоих государств и подданных ненарушимо содержаны были.

2. Имеет еще с обеих стран генеральная амнистия и вечное забвение всего того быть, что во время продолжающейся войны с одной или с другой страны неприятельского или противного хотя оружием или инако предвосприято, произведено и учинено, так чтоб никогда о том упомянуто не было, наименьше же чтоб кто в которое ни будь время то злом мстил, и имеют все и каждые высокого и низкого чина подданные или чужестранные, какого народа они б ни были, которые во время сей войны у одной которой партии службу приняли и чрез то против другой неприятельски поступали (окроме тех российских казаков, которые свейским оружиям следовали; ибо оным е.ц.в., дабы в сию генеральную амнистию включены были, несмотря на все с свейской страны учиненные представления, не позволяет ниже позволить хочет), прочие же все в сию генеральную амнистию всемерно внесены и включены быть тако и таковым образом, что всем обще и каждому особливо тот их поступок никаким образом впредь не имеет причтен быть. Наименьше же им ради того ни малейшее оскорбление причинено, но права их и справедливости, им принадлежащие, оставлены и возвращены будут.

3. Все неприятельства на воде и на земле имеют здесь и во всем Великом княжестве Финляндии в четырнадцать дней и прежде, ежели возможно, по учиненном подписании сего мирного договора, а во всех прочих местах и краях в три недели и прежде, ежели возможно, по размене ратификаций с обеих стран престать и весьма оставлены быть. И ради того о постановлении мира немедленно объявлено быть имеет. И ежели после вышеупомянутого времени от одной или другой страны за неведением о заключенном мире где-нибудь на воде или на земле какие неприятельства, какого звания оные б ни были, учинены будут, то оное настоящему заключению мира нимало предосудительно быть не может. Но оное, что из людей и имения взято и увезено, бессорно возвращено и назад отдано будет.

4. Е.к.в. свейское уступает сим за себя и своих потомков и наследников свейского престола и королевства Свейского е.ц.в. и его потомкам и наследникам Российского государства в совершенное непрекословное вечное владение и собственность в сей войне, чрез е.ц.в. оружия от короны свейской завоеванные провинции: Лифляндию, Эстляндию, Ингерманландию и часть Карелии с дистриктом Выборгского лена, который ниже сего в артикуле разграничения означен и описан, с городами и крепостями: Ригой, Дюнаминдом, Пернавой, Ревелем, Дерптом, Нарвой, Выборгом, Кексгольмом и всеми прочими к помянутым провинциям надлежащими городами, крепостями, гавенами, местами, дистриктами, берегами, с островами Эзель, Даго и Меном и всеми другими от курляндской границы по лифляндским, эстляндским и ингерманландским берегам и на стороне Оста от Ревеля в фарватере к Выборгу на стороне Зюйда и Оста лежащими островами, со всеми так на сих островах, как в вышепомянутых провинциях, городах и местах обретающимися жителями и поселениями и генерально со всеми принадлежностями, и что ко оным зависит высочествами, правами и прибытками во всем ничего в том не исключая, и как оными корона свейская владела, пользовалась и употребляла. И е.к.в. отступает и отрицается сим наиобязательнейшим образом, как то учиниться может, вечно за себя, своих наследников и потомков и все королевство Свейское от всяких прав, запросов и притязаний, которые е.к.в. и государство Свейское на все вышепомянутые провинции, острова, земли и места до сего времени имели и иметь могли, яко же все жители оных от присяги и должности их, которыми они государству Свейскому обязаны были, по силе сего весьма уволены и разрешены быть имеют, так и таковым образом, что от сего числа в вечные времена е.к.в. и государство Свейское, под каким предлогом то б ни было, в них вступаться, ниже оных назад требовать не могут и не имеют; но оные имеют вечно Российскому государству присоединены быть и пребывать. И обязуется е.к.в. и государство Свейское сим и обещают его царское величество и его наследников Российского государства при спокойном владении всех оных во всякие времена сильнейше содержать и оставить имеют, такожде все архивы, документы всякие и письма, которые до сих земель особливо касаются и из оных во время сей войны в Швецию отвезены, приисканы и е.ц.в. к тому уполномоченным верно отданы быть.

5. Против того же е.ц.в. обещает в четыре недели по размене ратификаций о сем мирном трактате, или прежде, ежели возможно, е.к.в. и короне свейской возвратить, и паки испражнить Великое княжество Финляндское кроме той части, которая внизу в описанном разграничении выключена и за е.ц.в. остаться имеет, так и таким образом, что е.ц.в., его наследники и последователи на сие ныне возвращенное Великое княжение никакого права, ниже запроса, под каким бы видом и именем то ни было, вовеки иметь не будут, ниже чинить могут. Сверх того хочет е.ц.в. обязан быть и обещает е.к.в. сумму двух миллионов ефимков исправно без вычета и конечно от е.к.в. с надлежащими полномочными и расписками снабденным уполномоченным заплатить и отдать указать на такие сроки и такой монетой, как о том в сепаратном артикуле, который такой же силы и действа есть, яко бы он от слова до слова здесь внесен был, постановлено и договорено.

6. Е.к.в. свейское о коммерции сим себе выговорил, что ему в вечные времена свободно быть имеет в Риге, в Ревеле и Аренсбурге ежегодно на 50 000 руб. хлеба покупать повелеть, который по учиненному засвидетельствованию, что оный или на е.к.в. счет, или от свейских от е.к.в. к тому именно уполномоченных подданных закуплен, не платя никаких пошлин или иных налогов, в Швецию свободно вывезен быть имеет; что, однако же, не о тех летах разуметься имеет, в которые за недородом или иными важными причинами е.ц.в. принужден будет вывоз хлеба генерально всем нациям запретить.

7. Е.ц.в. обещает такожде наисильнейшим образом, что он в домашние дела королевства Свейского, яко же в позволенную единогласно и от чинов королевства под присягой учиненную форму правительства, и образ наследства мешаться, никому, кто б ни был, в том ни прямым, ни посторонним и никаким образом вспомогать не будет, но паче к показанию истинно соседской дружбы, все, что против того вознамеренно будет и е.ц.в. известно учинится, всяким образом мешать и предупреждать искать изволит.

8. И понеже с обеих стран истинное и ревностное намерение имеют истинный и постоянный мир учинить, и для того весьма потребно есть, чтоб границы между обоими государствами и землями таким образом определены и учреждены были, чтоб ни которая страна другой никакого подозрения подать, но паче каждая тем, что за оною чрез сей мир останется, в пожеланном покое и безопасности владеть и пользоваться могла, того ради между обеими высокими договаривающимися странами соизволено и договорено, что от сего числа в вечные времена между обоими государствами границы следующие быть и остаться имеют, а именно: начинается оная у северного берега синуса Финского у Вирелакса, откуда идет оная с полмили от морского берега в землю и останется в расстоянии полумили от воды даже против Виллаиоки, а отсюда распространяется оная немного далее в землю тако и таким образом, что когда оная против островов Роголей придет, оная тогда в расстоянии трех четвертей мили от морской заливы отстоит, и идет тогда прямой линией в землю даже до дороги, которая от Выборга в Лапстранд есть, расстоянием в трех милях от Выборга и тако далее, в таком же расстоянии трех миль северной стороной за Выборгом прямой линией даже до старинной между Россией и Швецией бывшей границы, прежде нежели Кексгольмский лен Швеции достался. И последует сия старинная граница к северу вверх восемь миль, а оттуда идет оная прямой линией чрез Кексгольмский лен даже до того места, где озеро Пороэрви, которое под деревней Куду Макуба свое начало имеет, с последней между Россией и Швецией бывшей границей сходится тако и таким образом, что все то, что за сей означенной границей к весту и норду лежит, за е.к.в. и королевством Свейским, а то, что ниже ко осту и зюйду лежит, за е.ц.в. и Российским государством в вечные, времена остаться имеет. И понеже е.ц.в. таким образом некоторую часть Кексгольмского лена, которая в старые времена Российскому государству принадлежала, е.к.в. и королевству Свейскому вечно уступает, и тако обещает он наисильнейшим образом за себя, своих наследников и последователей российского престола, что он сей части Кексгольмского лена ни в какое время, под каким бы именем и видом то ни было, назад требовать не хочет и не может, но имеет оная с сего числа в вечные времена к свейским землям присоединена быть и остаться. А в Лапмарках остается граница так, как оная до начала сей войны между обоими государствами была. Еще же договоренось, что тотчас по воспоследованной ратификации главного трактата с обеих сторон комиссары назначены быть имеют для учинения и разделения сего разграничения таким способом и образом, как выше описано.

9. Е.ц.в. обещает при том, что все жители Провинций Лифляндских и Эстляндских, такожде и острова Эзеля, шляхетные и нешляхетные, и в тех провинциях обретающиеся города, магистраты, цехи и цунфты при них, под свейским правлением имевших привилегиях, обыкновениях, правах и справедливостях постоянно и непоколебимо содержаны и защищены будут.

10. Також в таких уступленных землях не имеет никакое принуждение в совести введено быть, но паче евангелическая вера, кирхи и школы и что к тому принадлежит на таком основании, на каком при последнем свейском правительстве, были оставлены и содержаны, однако ж во оных и вера греческого исповедания впредь також свободно и без всякого помешательства отправлена быть может и имеет.

11. И понеже под прежним королевским свейским правительством в Лифляндии, в Эстляндии и на Эзеле в действо произведенная редукция и ликвидация ко многим жалобам подданных или жителей повод подали, отчего и его в Бозе усопшее королевское величество свейское славнейшей памяти и в рассуждении справедливости того дела побужден был, по силе в печать изданного 1700 г. в 13-й день апреля патента обнадеживание от себя дать, что ежели кто из его подданных подлинными свидетельствами доказать может, что маетности, которые им принадлежат, отняты, у тех право их неотъемлемо будет, почему и многие из упомянутых подданных, владения своих прежних чрез помянутую редукцию или иной предлог от них отрешенных, отнятых или секвестрованных маетностей паки получили, того ради обещает и е.ц.в. сим, что каждый, хотя он внутри или вне земли обретается, который в таком случае справедливое притязание или требование на маетности в Лифляндии, Эстляндии и Эзельской провинции имеет и оные надлежащим образом доказать может, своим правом бесспорно пользоваться и чрез немедленный розыск и освидетельствование таких притязаний и требований, владение праведно им принадлежащих маетностей паки получить имеет.

12. Також имеют по силе предшествующего второго артикула договорной и постановленной амнистии в Лифляндии и Эстляндии и на острове Эзель для бывшей до сего времени войны и что помещики при королевской свейской стороне остались, либо отнятые, другим отданные или конфискованные маетности, земли и неминувшиеся сроком аренды и дома в принадлежащих к сим провинциям городах, також в Нарве и Выборге, хотя б оные до войны кому и принадлежали или во время войны кому наследством или инако достались, без всякого изъятия их праведным помещикам, хотя бы оные ныне в Швеции или в полоне, или б где инде были, как кто у генерального губернамента по силе объявления своих доказательств, писем и документов наперед надлежащим образом себя к тому удостоверят, бесспорно и без всякого задержания тотчас назад отданы и возвращены быть. Но те помещики не могут за взятые с тех маетностей во время сей войны и после учиненной конфискации браные доходы и за приключенный убыток чрез оную войну или инако ничего требовать и претендовать. И те, которые таким образом во владение им принадлежащих маетностей придут, обязаны суть при получении владения е.ц.в., яко нынешнему своему государю земли, присягу чинить. И в прочем к нему так, как честным вассалам и подданным надлежит, поступать, против того ж им, когда они обыкновенную присягу учинят, беспрекословно допущено и позволено будет из земли выезжать, в чужих с Российским государством в союзе и дружбе пребывающих землях жить и у неутральных держав в службу вступать или, ежели они уже в той обретаются, по своему произволу и впредь в оной пребывать. А тем, которые е.ц.в. весьма присяги учинить не похотят, дается сим и позволяется время трех лет, считая от публикования сего мира, чтоб в такое время свои маетности и собственности наилучшим способом и по своему произволу избывать и продавать, не платя с того ничего больше, как они по своим земским уложениям должны и обязаны быть могут. И ежели впредь кому по земским правам который присяги не учинил, какое наследство достанется, то також обязан есть при принятии своего ему доставшегося выморочного наследства е.ц.в. присягу в верности учинить или свободу иметь в год те свои маетности продать. Таким же образом имеют все те обеих высокодоговаривающихся сторон подданные, которые на публичные в Лифляндии, Эстляндии и на острове Эзеле лежащие маетности деньги взаймы дали и на их порядочные закладные контракты получили, по силе сих контрактов своими закладами до тех мест спокойно и безопасно владеть, пока они совершенно по имеющим у себя записям выкуплены и они за свой капитал и свершки совершенно удовольствованы будут. Однако ж такие закладодержцы за прошлое время сей войны и несбиранные свершки не имеют ничего начитать, ниже претендовать. Но те, которые так в сем, как и преждереченном случае администрацию таких маетностей отправляют, имеют быть должны и обязаны е.ц.в. присягу учинить, и его действительными подданными быть. Все сие разумеется и о тех, которые под е.ц.в. державой остаются, которые со своими либо в Швеции и в остающихся по сему миру за королевством Свейским землях имеющими маетностями и собственностями таким же образом поступать совершенную мочь и свободу иметь будут. Також имеют обоих высокодоговаривающихся сторон подданные, которые в которой-нибудь стороны землях какие справедливые запросы и претензии хотя на публике или на партикулярных персонах имеют, при оных весьма содержаны и защищены быть. И хотят обе высокодоговаривающиеся стороны стараться, чтоб оным в помянутых их требованиях и прошениях скорый суд и справедливость учинена была и тако всяк свое немедленно получить мог.

13. В Великом княжении Финляндском, которое е.ц.в. по силе предшествующего 5-го артикула, е.к.в. и королевству Свейскому возвращает, имеют от числа подписания сего мирного договора все денежные контрибуции весьма отставлены быть. Однако ж имеет все потребное провиантом, и фуражом е.ц.в. войскам до совершенного испражнения, как и прежде сего, на таком основании, как до сего числа было, безденежно давано; також и войскам под жестоким наказанием запрещено быть имеет при их выходе каких служителей из финской нации против их воли, а весьма никаких финских крестьян оттуда с собой вывозить иль им хотя малое какое насильство или обиду чинить. Сверх того, имеют все крепости и замки в Великом княжении Финляндском в том состоянии, в котором они ныне обретаются, оставлены быть. Однако ж е.ц.в. свободно будет при испражнении помянутой земли и мест все большее и мелкое оружие и ко оному принадлежащее, амуницию, магазейны и иные воинские припасы, какое бы имя ни имели, и е.ц.в. туды привезти указал, с собой взять и вывесть. Також для вывоза всего того и багажу армейского имеют все потребные подводы и телеги до границы от жителей бесспорно и безденежно даны быть. А ежели в назначенное время все то вывезено быть не может, но из того некоторая часть тамо оставлена будет, то имеет оное все в добром сохранении остаться, а потом во всякое время, в которое ни пожелают, тем, которые от стороны е.ц.в. для того присланы будут, бесспорно отдано и, как прежнее, до границ вывезено быть имеет. Ежели же от е.ц.в. войск какие архивы, документы и письма, которые до сего Великого княжества Финляндского касаются, найдены и либо из земли вывезены, то изволит е.ц.в. оные сколько возможно, приискивать, и что из них найдется, е.к.в. свейского к тому уполномоченным верно назад отдать повелеть.

14. С обеих сторон военные пленники, какой бы нации, чина и состояния ни были, имеют тотчас по воспоследованной ратификации сего мирного трактата без всякого выкупа, однако ж когда всякий наперед либо во учиненных каких долгах, или разделку учинит, или в платеже оных довольственную и справедливую поруку даст, из плена освобождены, на совершенную свободу выпущены и с обеих сторон без всякого задержания и в некоторое уреченное по расстоянию мест, где оные пленники ныне обретаются, пропорциональное время до границ с надлежащими подводами безденежно по возможности выпровождены быть. А те, которые у одной или другой стороны службу приняли или инако в землях одной или другой стороны остаться намерены будут, в том без изъятия всякую свободу и совершенную мочь иметь. Сие же разумеется и о всех во время сей войны от одной или другой стороны увезенных людях, которые також по своему произволу остаться или в дома свои свободно и без помешательства возвратиться могут и имеют, кроме тех, которые по своему желанию веру греческого исповедания приняли, которые на стороне е.ц.в. остаться имеют; для чего обе высокодоговаривающиеся стороны в своих землях публичными указами о сем публиковать и объявить изволят.

15. Е.к.в. и Речь Посполитая Польская, яко е.ц.в. союзники, в сей мир именно включаются, и им вступление таким образом совершенно предоставляется тако, якобы между ими и короной свейской возобновляемый мирный трактат от слова до слова в сей внесен был. И для того имеют во всех местах и везде и во всех обеим высоким сторонам принадлежащих государствах, землях и областях, хотя оные вне или в Римском государстве суть, все неприятельские поступки, какое б имя ни имели, весьма престать и кончиться, и постоянный вечный мир между ими содержан быть. И понеже от е.к.в. и Речи Посполитой Польской никаких полномочных министров на здешнем мирном конгрессе не обретается, и тако мир между оными и короной свейской формальным трактатом вкупе с сим ныне возобновлен быть не может. Того ради обещает е.к.в. свейское, что он немедленно в то место, о котором он с е.к.в. и Речью Посполитой Польской согласится, своих полномочных пошлет и под е.ц.в. медиацией с оными вечный мир на пристойных кондициях возобновить и заключить изволит. Однако ж чтоб в том ничего содержано не было, чтоб нынешнему сему с е.ц.в. учиненному вечному миру в чем-нибудь или б каким-нибудь образом противно и предосудительно быть могло.

16. Коммерции имеют свободно и беспомешательно между обоими государствами и к оным принадлежащими землями, подданными и жителями как на земле, так и воде учреждены и сколь возможно скоро, чрез особливый трактат к пользе обоих государств учреждены быть. А между тем могут обои российские и свейские подданные тотчас по ратификации сего мира в обоих государствах и землях, с платежом в каждом государстве обыкновенных пошлин и прочих установленных прав, всякими товарами свои торги свободно и невозбранно отправлять. И имеют российские подданные в государстве и землях е.к.в. свейского, и напротив того свейские подданные в государстве и землях е.ц.в. таковые привилегии и пользы в своем купечестве получать, какие дружебнейшим народам во оных позволены.

17. Торговые дома, которые свейские подданные до начатия войны в некоторых е.ц.в. принадлежащих торговых городах имели, имеют тотчас по воспоследованному миру не токмо паки возвращены и очищены быть, но такожде им свободно да будут в уступленных городах и гавенах таковые торговые дома себе получить и учредить, якоже е.ц.в. подданным, не токмо торговые дома, которые они прежде сего в королевстве Свейском и других свейских землях имели, немедленно паки очищены, но и равномерно им позволено быть имеет в других государства Свейского городах и гаванях, где они того пожелают, таковые торговые дома себе получать и учреждать.

18. Ежели свейские военные или купеческие корабли от штурма погоды и иных случаев при берегах и морских краях Российского государства и ко оному принадлежащими землями на мель попадут или потонут, то имеет от е.ц.в. подданных в той нужде сущим всякое верное истинное вспоможение показано, люди и товары по всякой возможности спасены и выниманы, и что из товаров на берег выбросит, во время одного года требующим хозяевам за некоторое пристойное воздаяние верно назад отданы быть. Таковым же образом имеет и с свейской страны с российскими разбитыми кораблями и товарами содержано и поступлено быть. И хотят обе высокие договаривающиеся страны о том старание прилагать, дабы чрез крепчайшее запрещение и наказание всякие своевольства, похищение и грабежи при таковых случаях уняты и удержаны были.

19. Дабы такожде всякие случаи на море, которые к какому несогласию между обеими высокими договаривающимися странами повод подать могут, сколько возможно отвращены и предостережены быть могли, того ради сим постановлено и соглашенось, что когда свейские военные корабли один или более числом, большие или малые, е.ц.в. принадлежащую крепость впредь проходить будут, то оные должны будут свейский лозунг стрелять, на что оному тотчас российским лозунгом с крепости взаимно поздравлено будет. Равным же образом имеют такожде российские военные корабли один или более числом, когда оные мимо е.к.в. принадлежащей крепости пойдут, российский лозунг стрелять, и такожде свейским лозунгом с крепости взаимно поздравлены будут. Но ежели случится, что свейские и российские корабли друг друга или на море, в гавани или инде где встретят, или на каком месте застанут, то имеют оные обыкновенным лозунгом между собой дружебно поздравляться. И в прочем во всем в сем деле тако поступано быть имеет, как то между коронами свейской и датской в таковых случаях обычайно есть, и междо ими о сем соизволено и договоренось.

20. Еще же с обеих стран сим соизволено и договоренось, чтоб между обоими государствами до сего времени в обычае бывшее свободное содержание послов весьма перестало, и, напротив того, обеих стран полномочным послам и иным с характером или без оного посланным поведено будет себя со всей своей свитой так в пути, как при том дворе, куды им повелено ехать и пребывать, содержать, и о своем довольствовании самим попечение иметь. Однако ж обе высокие страны хотят так генерально, как на каждое время, а особливо когда им о прибытии посла благовременно известие преже подается, довольное определение учинить, чтоб им в пути их всякая безопасность, благосклонность и потребное вспоможение показано было.

21. От страны е.к.в. свейского також е.к.в. великобританское в сей мирный трактат включается, однако же с предоставлением того, в чем либо е.ц.в. от е.к.в. великобританского себя отягчено находит, о чем прямо между е.ц.в. и е.к.в. великобританским добродетельно трактовано и соглашенось быть имеет. И могут такожде и иные державы, которых обе высокие договаривающиеся страны во время трех месяцев по воспоследованной ратификации назначат, в сей мирный трактат с общего обеих высокодоговаривающихся стран соизволения вступить и во оный приняты быть.

22. И хотя б впредь между обоими государствами и подданными какие ссоры и несогласия произошли, то, однако ж, имеет сие заключение вечного мира в совершенной силе и действе пребыть. А ссоры и несогласия чрез назначенных к тому с обеих сторон комиссаров немедленно разысканы и по справедливости окончены и успокоены быть.

23. Имеют такожде от сего числа все те, которые по воспоследованной ратификации сего мира для учиненной измены, убивства, воровства и иных причин или без причины, от свейской к российской или от российской к свейской стране одни или с женами и с детьми перейдут, когда они от той страны, от которой они сбежали, назад требованы будут, какой бы нации они ни были и в таком состоянии, как они пришли, с женами и детьми и со всем тем, что они из краденых или пограбленных пожитков привезли, бесспорно выданы и назад отданы быть.

24. Ратификации о сем мирном инструменте имеют во время трех недель, считая от подписания, и прежде, ежели возможно, получены и здесь в Ништате одна против другой разменены быть. Во утверждение всего того, сего мирного трактата два единогласных экземпляра сочинены и с обеих стран от полномочных министров по силе имеющей полной мочи собственноручно подписаны, их печатями утверждены, и один против другого разменены.

И тако мы сей вечный мир во всех артикулах, пунктах и определениях вкупе к тому с принадлежащим сепаратным артикулом, как оные от слова до слова внесены находятся, приняли, за благо признали, утвердили и ратификовали, якож мы оные наиобязательнейше, како то может учиниться, сим приемлем, за благо признаваем, утверждаем и ратификуем, нашим королевским словом обещаем за нас и наших наследников королей шведских и Шведское государство, что мы все то, что в преждеписаном вечного мира договоре и во всех того артикулах, пунктах и клаузулах, якоже и в сепаратном артикуле содержится, твердо, нерушимо, свято, неподвижно вовеки содержать и исполнять хощем и никако не допустим, чтоб противно оному от нас и с нашей стороны поступлено было. И для большего известия того мы сей мирный договор сим нашим собственноручным подписанием и нашей великой королевской печатью повелели утвердить.

Артикул сепаратный

Понеже е.ц.в. по силе пятого артикула сегодняшнего числа заключенного и совершенного главного трактата хощет обязан быть е.к.в. по его ассигнации и отписи сумму двух миллионов или двадцать сот тысяч ефимков заплатить, того ради сим постановлено и договоренось, что оные имеют полновесными монетами, именуемыми цвейдрительштир, которых три сочиняют в Лейпцихе, в Берлине и в Брауншвейге два помянутых ефимков, е.к.в. верным полномочным и расписками снабденным комиссарам в Гамбурге, в Амстердаме и в Лондоне исправно и без вычета конечно отданы и заплачены; и от е.ц.в. всегда, а за шесть недель до каждого срока объявлено быть, где платежу учинено быть надлежит. А ежели е.ц.в. в помянутых местах надлежащей суммы полновесными цвейдрительштирами собрать не может, то обещает оные доброй в тех местах ходячей серебряной монетой, однако ж кроме дробной монеты, по цене, как платимая сумма по текущему при платежном сроке вексельному курсу сочиняет, без ущерба заплатить. А сей платеж чинится в прочем в четыре срока, из которых первый в начале будущего февраля 1722 г. на 500 тысяч ефимков; второй в начале месяца декабря того года также на 500 тысяч ефимков; третий в месяце октябре 1723 г., паки на 500 тысяч ефимков, а четвертый и последний в начале месяца сентября 1724 г., на 500 же тысяч ефимков, так что тогда вся сумма сих помянутых двух миллионов сполна заплачена и отдана быть имеет.

Выверено по изданию: Под стягом России: Сборник архивных документов. М., Русская книга, 1992.

Примечание:

Пернава (Пернов) - совр. Пярну, Дерпт (Юрьев) - совр. Тарту, Кексгольм - Корела.

Электронная версия документа перепечатывается с сайта истфака МГУ -

30 августа (10 сентября) 1721 года в Ништадте был подписан русско-шведский мирный договор. От России его подписали генерал-фельдцейхмейстер Яков Брюс и тайный советник Генрих (Андрей Иванович) Остерман; со шведской стороны – советник граф Юхан Лильенстендт и барон Отто Стрёмфельдт. Многие статьи Ништадтского мира представляют интерес и в наши дни, поэтому, считаю необходимым привести их полностью.

Военная часть договора включала в себя:

    Восстанавливается мир. Военные действия прекращаются на всем пространстве княжества Финляндского в течение 14 дней после подписания договора, а на всей прочей территории, где велась война, в течение 3‑х недель.

    Объявляется всеобщая амнистия тем, кто в период войны и ее превратностей либо стал дезертиром, либо переходил на службу держав-противников. Амнистия не распространяется только на украинских и запорожских казаков, сторонников Мазепы, измены которых царь не может и не хочет прощать.

    Обмен пленными без всякого выкупа будет произведен сразу после ратификации договора. Из России не будут возвращены только те, сто принял за время пленения православие.

    Русские войска очищают за 4 недели после ратификации договора шведскую часть территории Великого княжества Финляндского.

    Реквизиции продовольствия, фуража и транспортных средств для русских войск прекращаются с подписанием мира, но, шведское правительство обязуется бесплатно обеспечивать русские войска всем необходимым до их выхода из Финляндии.

В части границ договор предусматривал:

    Швеция уступает России на вечные времена завоеванные русским оружием провинции: Лифляндию, Эстляндию, Ингерманландию и часть Карелии с Выборгской губернией, включая не только материковую часть, но и острова Балтийского моря, в том числе Эзель (Сааремаа), Даго (Хийумаа) и Моон (Муху), а также все острова Финского залива. К России отходит часть Кексгольмского округа (Западная Карелия).

    Устанавливалась новая линия русско-шведской государственной границы, которая начиналась западнее Выборга и шла оттуда в северо-восточном направлении по прямой линии до старой русско-шведской границы, существовавшей до Столбовского мира. В Лапландии русско-шведская граница сохранялась неизменной. Для демаркации новой русско-шведской границы создавалась специальная комиссия.

Политическая часть договора включала в себя следующие положения:

    Россия обязуется не вмешиваться во внутренние дела Швеции – ни в династические отношения, ни в форму правления.

    В утраченных Швецией в пользу России землях русское правительство обязуется сохранять евангелическую веру населения (Прибалтика), все кирхи, всю систему образования (университеты, школы).

Мало кто знает, что Ништадтский мир предусматривал выплату Россией Швеции большой контрибуции. Так, Россия должна была уплатить Швеции два миллиона талеров (ефимков) за отходящие к ней территории.

Швеции предоставлялось право ежегодно «на вечные времена» закупать хлеб на 50 тысяч рублей в Риге, Ревеле и Аренсбурге и беспошлинно вывозить это зерно в Швецию.

В ходе 21‑летней Великой Северной войны Петру Великому удалось вернуть России земли, которые принадлежали ее князьям еще в IX‑XI веках, и добиться выхода к морю, Петр I поистине «прорубил окно» в Европу. На Балтике появился мощный русский флот.

Тем не менее, у Ништадтского мира был один серьезный изъян – Петр, торопясь заключить мир, согласился на границу в 120 верстах от новой столицы – Санкт-Петербурга. Поскольку шведская аристократия не смирилась с поражением в войне и мечтала о реванше, такая граница у Выборга становилась источником нестабильности и постоянной головной боли русского правительства.

Также хотелось бы отметить, что успех России в войне основывался не только на личностных качествах Петра, как сейчас зачастую считают. Петр I вел коалиционную войну против Швеции параллельно с войной за испанское наследство. В этих двух войнах принимали участие почти все европейские страны. Таким образом, если бы Петр затеял войну со шведами в условиях стабильного мира в Европе, то первые же успехи русских вызвали бы вмешательство крупных европейских государств в войну. Нетрудно догадаться, что мощная коалиция европейских держав нанесла бы поражение России, и в самом лучшем случае Петру удалось бы только сохранить «статус-кво» в территориальном аспекте.

Подводя итоги войны, хотелось бы вновь обратиться к мнению относительно этого вопроса шведского исследователя Питера Энглунда: «Заключенный мир положил конец шведскому великодержавию и одновременно возвестил о рождении в Европе новой великой державы: России. Этому государству предстояло расти и становиться все могущественнее, а шведам оставалось лишь учиться жить в тени этого государства. Шведы покинули подмостки мировой истории и заняли места в зрительном зале».

Да, действительно, в результате Великой Северной войны Швеция навсегда потеряла надежду стать великой державой. И причина тому, на мой взгляд, лежит в том, что шведское великодержавие основывалось лишь на военном искусстве и реформированной армии; в политическом же отношении она не была самостоятельной и сильно зависела от Англии, Голландии и Франции.

В то же время необычайно возросло международное значение России. Создались благоприятные условия для торговых сношений России с Западной Европой. Выражением ее возросшей роли в международной политике стало провозглашение Петра I императором. Российская империя заняла первенствующее положение на Севере и Востоке континента.

Годов.

За-клю-чён 30 августа (10 сентября) по ито-гам российско- шведского ди-пло-ма-тического кон-грес-са.

Под-пи-сан в г. Ни-штадт (швед. Ню-стад, фин. Уу-си-кау-пун-ки, ны-не в Фин-лян-дии) с российской сто-ро-ны генерал-фельд-цейх-мей-сте-ром гр. Я.В. Брю-сом и А.И. Ос-тер-ма-ном; со швед-ской - гр. Й. Лил-ли-ен-стед-том (Ю. Ли- ли-ен-сте-том) и ба-ро-ном О.Р. Стрём-фельд-том (Штрем-фель-том, Стрем-фель-том).

Со-сто-ял из преамбулы, 24 ста-тей и се-па-рат-ной (до-пол-нительной) ста-тьи. Ус-та-нав-ли-вал веч-ный мир ме-ж-ду обо-и-ми го-су-дар-ст-ва-ми, за-пре-щал им всту-пать в сою-зы, на-прав-лен-ные друг про-тив дру-га. Обя-зал обе сто-ро-ны пре-кра-тить во-енные дей-ст-вия в Великом княжестве Фин-лянд-ском (ВКФ) в срок до двух не-дель (на др. тер-ри-то-ри-ях - до трёх не-дель), Рос-сию - вы-вес-ти свои вой-ска с боль-шей час-ти тер-ри-то-рии ВКФ в те-че-ние 28 дней по-сле об-ме-на ра-ти-фи-кац. гра-мо-та-ми [со-сто-ял-ся 19(30) сентября в Ни-штад-те]. До-ку-мен-ты, от-но-сив-шие-ся к финской ис-то-рии, ко-то-рые в хо-де вой-ны ока-за-лись в рас-по-ря-же-нии российских войск, воз-вра-ща-лись Шве-ции.

Со-глас-но Ништадтскому миру, Рос-сии пе-ре-да-ны «в со-вер-шен-ное не-пре-ко-слов-ное веч-ное вла-де-ние» за 2 млн. ефим-ков (вы-пла-че-ны в 1722-1724 годы) шведские про-вин-ции Ин-гер-ман-ланд (см. в ст. Ин-гер-ман-лан-дия), Лиф-лян-дия, Эс-т-лян-дия и часть Ка-ре-лии с го-ро-да-ми Вы-борг, Кекс-гольм (ны-не г. При-озерск) и пр. (их на-се-ле-ние пе-ре-хо-ди-ло в российское под-дан-ст-во, ар-хи-вы пе-ре-да-ва-лись Рос-сии), что оз-на-ча-ло фак-тич. от-ме-ну Стол-бов-ско-го ми-ра 1617 года; ос-тав-шая-ся часть ВКФ по Ништадтскому миру воз-вра-ще-на Шве-ции. Со-дер-жал российские га-ран-тии со-хра-нить в Шве-ции «учи-нён-ную фор-му пра-ви-тель-ст-ва» - ус-та-нов-лен-ный по-сле ги-бе-ли ко-ро-ля Кар-ла XII (1718 год) ари-сто-кра-тический об-раз прав-ле-ния со сла-бой ко-ро-лев-ской вла-стью.

Про-воз-гла-сил «веч-ное заб-ве-ние» всех не-при-ятель-ских дей-ст-вий, про-из-ве-дён-ных в хо-де вой-ны с обе-их сто-рон, и все-об-щую ам-ни-стию (не рас-про-стра-ня-лась на за-по-рож-ских ка-за-ков, пе-ре-шед-ших на сто-ро-ну Шве-ции); пре-дос-та-вил российским и шведским во-ен-но-плен-ным сво-бо-ду вы-бо-ра - вер-нуть-ся на ро-ди-ну по-сле уре-гу-ли-ро-ва-ния дол-го-вых обя-за-тельств или ос-тать-ся на но-вом мес-те про-жи-ва-ния (шве-ды, при-няв-шие пра-во-сла-вие, долж-ны бы-ли жить в Рос-сии).

Га-ран-ти-ро-вал на-се-ле-нию Лиф-лян-дии и Эс-т-лян-дии со-хра-не-ние их прав и при-ви-ле-гий, в ча-ст-но-сти ис-по-ве-да-ние про-тес-тан-тиз-ма, а ме-ст-но-му дво-рян-ст-ву - воз-врат зем-ли, изъ-я-той у не-го ко-ро-лев-ской вла-стью в го-ды про-ве-де-ния по-ли-ти-ки ре-дук-ции во второй половине XVII века, и на-сле-до-ва-ние иму-ще-ст-ва, но при ус-ло-вии при-не-се-ния при-ся-ги на под-дан-ст-во российскому мо-нар-ху (в про-тив-ном слу-чае они обя-за-ны бы-ли про-дать зем-лю в те-че-ние трёх лет и од-но-го го-да со-от-вет-ст-вен-но). Во-зоб-но-вил российско-шведскую тор-гов-лю; пре-дос-та-вил Шве-ции пра-во еже-год-но бес-по-шлин-но вы-во-зить из Ри-ги, Ре-ве-ля (ны-не г. Тал-лин) и Аренс-бур-га (ны-не г. Ку-ре-cсааре , Эс-то-ния) зер-но на 50 тыс. руб., кро-ме тех лет, ко-гда в Рос-сии бу-дет дей-ст-во-вать за-прет на экс-порт хле-ба.

За-кре-пил для обеих стран обя-за-тель-ность ока-за-ния по-мо-щи ко-раб-лям, по-тер-пев-шим кру-ше-ние у рос. и швед. бе-ре-гов, и обес-пе-че-ния ох-ра-ны соб-ст-вен-но-сти по-стра-дав-ших. Ус-та-но-вил рав-но-пра-вие обе-их дер-жав на мо-рях (швед. во-енные ко-раб-ли долж-ны бы-ли са-лю-то-вать российским кре-по-стям, стре-ляя шведский «ло-зунг», рос-сий-ские вбли-зи шведских кре-по-стей - российский «лозунг»).

Под-твер-дил не-об-хо-ди-мость (за-фик-си-ро-ва-на в преж-них русско-шведских до-го-во-рах) по тре-бо-ва-нию ка-ж-дой из сто-рон вы-да-вать всех пе-ре-беж-чи-ков, в т. ч. лиц, об-ви-нён-ных в государственнойиз-ме-не и уго-лов-ных пре-сту-п-ле-ни-ях. Оп-ре-де-лил по-ря-док рас-смот-ре-ния спо-ров ме-ж-ду российскими и шведсиким под-дан-ны-ми спе-ци-аль-но на-зна-чен-ны-ми ко-мис-са-ра-ми.

Пе-ре-вёл по-слов и по-соль-ст-ва обе-их стран на тер-ри-то-рии при-ни-маю-щей сто-ро-ны на собственное до-воль-ст-вие. Обя-зал Шве-цию по прось-бе польского ко-ро-ля Ав-гу-ста II Силь-но-го не-мед-лен-но на-чать мир-ные пе-ре-го-во-ры с Ре-чью По-спо-ли-той при российском по-сред-ни-че-ст-ве с ус-ло-ви-ем, что бу-ду-щий поль-ско-шведский до-го-вор не бу-дет про-ти-во-ре-чить Ништадтскому миру (в свя-зи с этим Речь По-спо-ли-та не мог-ла пре-тен-до-вать на Лиф-лян-дию). Вклю-чал пред-ло-же-ние ко-ро-лю Ве-ли-ко-бри-та-нии Ге-оргу I и др. мо-нар-хам при-сое-ди-нить-ся к Ништадтскому миру в пунк-те об от-ка-зе всту-пать в ан-ти-рос-сий-ские и ан-ти-швед-ские сою-зы (Свя-щен-ная Римская им-пе-рия при-сое-ди-ни-лась к до-го-во-ру, за-клю-чив ав-ст-ро-российский Вен-ский трак-тат 1726 года).

В оз-на-ме-но-ва-ние под-пи-са-ния Ништадского мира 22 октября (2 ноября) 1721 год в церкви Пре-свя-той Трои-цы в Санкт-Пе-тер-бур-ге Пётр I при-нял ти-тул «От-ца Оте-че-ст-ва, Им-пе-ра-то-ра Все-рос-сий-ско-го, Пет-ра Ве-ли-ко-го».

В па-мять о за-клю-че-нии Ништадтского мира из зо-ло-та из-го-тов-ле-на ме-даль, не-из-вест-ным ав-то-ром со-чи-нён кант «Ра-дуй-ся, Рос-ко зем-ле», из мра-мо-ра из-вая-на скульп-тур-ная ком-по-зи-ция «Мир и по-бе-да» (1722 год, скульп-тор П. Ба-рат-та; ус-та-нов-ле-на в Лет-нем са-ду в Санкт-Пе-тер-бур-ге).

Тор-же-ст-ва в честь Ништадтского мира про-шли в 1721 году в Санкт-Пе-тер-бур-ге, зи-мой 1721/1722 года - в Мо-ск-ве.

В 1721 году по ини-циа-ти-ве Пет-ра I празд-не-ст-ва для спе-ци-аль-но при-гла-шён-ных лиц ор-га-ни-зо-ва-ны российскими ди-пло-ма-тическими пред-ста-ви-те-ля-ми во мно-гих ев-ропейских го-ро-дах и Кон-стан-ти-но-по-ле.

Ништдтский мир явил-ся круп-ной по-бе-дой российской ди-пло-ма-тии. Он зна-чи-тель-но ук-ре-пил ме-ж-ду-народное по-ло-же-ние Рос-сии, по-лу-чив-шей ши-ро-кий вы-ход к Бал-тий-ско-му морю и воз-мож-ность удоб-ным спо-собом раз-ви-вать вы-год-ные тор-го-вые и куль-тур-ные свя-зи с ев-ропейскими го-су-дар-ст-ва-ми.

Под-твер-ждён Або-ским ми-ром 1743 года, Ве-рель-ским ми-ром 1790 года.

Исторические источники:

Пол-ное со-б-ра-ние за-ко-нов Рос-сий-ской им-пе-рии. Со-б-ра-ние 1-е. СПб., 1830. Т. 6. № 3819.

Главным завершением двадцатилетней войны стало подписание Ништадского договора, который был не только успешным итогом тяжелой и долгой войны, но и признанием заслуг Петра I, великий успех его преобразовательной деятельности.

«1720 и 1721 гг. - посылал русские корпуса в самую Швецию и этим принудил шведское правительство возобновить мирные переговоры. В 1721 г. Состоялся съезд русских и шведских дипломатов в Ништадте (недалеко от Або), и 30 августа 1721 г. мир был заключен. Условия Ништадтского мира были таковы: Петр получил Лифляндию, Эстляндию, Ингрию и Карелию, возвращал Финляндию, уплачивал два миллиона ефимков (голландских талеров) в четыре года и не принимал на себя никаких обязательств против прежних союзников. Петр был чрезвычайно доволен этим миром и торжественно праздновал заключение его.

Значение этого мира для Московского государства определяется кратко: Россия становилась главной державой на севере Европы, окончательно входила в круг европейских государств, связывала себя с ними общими политическими интересами и получала возможность свободного сообщения со всем Западом посредством новоприобретенных границ. Усиление политического могущества Руси и новые условия политической жизни, созданные миром, были поняты и Петром, и его сотрудниками. Во время торжественного празднования мира 22 октября 1721 г. Сенат поднес Петру титул Императора, Отца отечества и Великого. Петр принял титул Императора. Московское государство, таким образом, стало Всероссийской Империей, и эта перемена послужила внешним знаком перелома, совершившегося в исторической жизни Руси».

Заключение

Северная война оказала огромное влияние на перемены, произошедшие со страной. Большая часть реформ и преобразований Петра Великого была задумана и претворена в жизнь именно под влиянием этой войны. Многие историки считают действия Петра I излишне жестокими и необдуманными, тем не менее, он смог вывести Россию на новый уровень. И хотя эти изменения в основном легли тяжким грузом на плечи простого народа, и не внесли на первый взгляд в их жизнь благотворных изменений, а как замечают некоторые историки и очень сильно осложнили эту жизнь, нельзя не согласиться, что страна в глазах мирового сообщества приобрела высокое положение. И хотя она не стала таким Европейским государством, как представлял себе это великий реформатор, тем не менее, позитивные перемены с ней произошли.

С нашей страной не раз с тех пор пытались проделать подобные эксперименты, эпоха социализма и т.д., каждый раз мы «догоняем Европу», или в жизнь страны пытаются внести изменения навеянные из Европы, и каждый раз Россия, с трудом принимая их, изменяется.

И в современном мире Россия пытается доказать свою «цивилизованность», доказать право считаться европейской страной. И как у Петра I не получилось изменить жизнь страны полностью по подобию других Европейских государств - (Россия осталась все равно самобытной страной, со своими традициями и привычками), так и попытки «догнать и перегнать» в конце 20 века не дали желаемого эффекта. Россия всегда была не похожа на своих европейских соседей, она развивается по своему пути я надеюсь, что, впитывая в себя культуру других стран, мы не забудем свои корни, и никогда не станем по настоящему «европейскими».